Download Print this page
Raider RDI-EP14 User Manual

Raider RDI-EP14 User Manual

Electric planer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

○ електрическо ренде
○ electric planer
○ rindea electrica
○ рачен абрихтер
○ električno Rende
○ рубанок
○ utorni oblič
○ ηλεκτρική πλάνηι
○ električni grater
○ râpe électrique
○ grattugia elettrica
○ elektra gratero
○ ralador elétrico
RDI-EP14
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3
BG
оригинална инструкция за употреба
7
EN
original instructions' manual
11
RO
manual de instructiuni originale
15
MK
инструкции
20
SR
originalno uputstvo za upotrebu
24
EL
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
28
HR
originalne upute za rad
оригинальное руководство
32
RU
пользователя
36
SL
preklad pôvodného návodu na použitie
40
FR
manuel d'instructions
44
IT
manuale delle istruzioni
48
ES
instrukcio 'manlibro
52
PT
manual de instruções

Advertisement

loading

Summary of Contents for Raider RDI-EP14

  • Page 1 ○ utorni oblič пользователя ○ ηλεκτρική πλάνηι ○ električni grater preklad pôvodného návodu na použitie ○ râpe électrique manuel d’instructions ○ grattugia elettrica ○ elektra gratero manuale delle istruzioni ○ ralador elétrico instrukcio ‘manlibro manual de instruções RDI-EP14 USER’S MANUAL...
  • Page 2 Шаблон за ножа Шаблон за заточване Паралелен водач Изобразени елементи: 1. Пусков прекъсвач 2. Предпазен бутон против неволно включване (блокировка на пусковия прекъсвач) 3. Основна ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) 4. Отвеждане на стърготините 5. Въртяща се ръкохватка за регулиране на дълбочината на рендосване (изолирана повърхност за захващане) 6.
  • Page 3 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 0 700 44 155, 934 10 10, www. raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
  • Page 4 2. Безопасност при работа с електрически ток. 2.1. Щепселът на електрическото ренде трябва да е подходящ за използвания контакт. В никакъв случай не се допуска изменя- не на конструкцията на щепсела. Когато работите със занулени електроуреди, не използвайте адаптери за щепсела. Ползването...
  • Page 5 се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди. 4.6. Използвайте електрическото ренде, допълнителните приспособления, работните инструменти и т.н., съобразно инструк- циите на производителя. При това се съобразявайте и с конкретните работни условия и операции, които трябва да изпълните. Използването на електрическото ренде за различни от предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване...
  • Page 6 само на квалифицирано лице, с оригинални резервни части във фирмените сервизи на RAIDER. 11.3. Ремонтът на Вашите електроинструменти е най-добре да се извършва само от квалифицираните специалисти на серви- зите на RAIDER, където се използват само оригинални резервни части. По този начин се гарантира тяхната безопасна работа. 12. Опазване на околната среда.
  • Page 7 Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 40 service station across the country.
  • Page 8 General guidelines for safe operation. Read all instructions carefully. Failure of the nature following instructions can cause electric shock, fire and / or severe injuries. Keep these instructions in a safe place. 1. Safety in the workplace. 1.1. Keep your workplace clean and well lit. Disarray and poor lighting may contribute to the occurrence of an accident.
  • Page 9 5. Guidelines for the safe handling, specific purchased your electric plane. When working with electrical plane wear ear protectors. Effects of loud noise can damage your hearing. Keep electrical grater tightly with both hands. Loss of control over power could lead to the occurrence of accidents. 5.1.
  • Page 10 Work on replacement of carbon brushes entrusted only to qualified person with original spare parts in company service of RAIDER. 11.3. The repair of your power is best carried out only by qualified professionals repairers of RAIDER, which used only original spare parts. Thus it ensuring their safe operation.
  • Page 11 Felicitări pentru achiziţionarea unei rindele electrice de la marca cu cea mai rapidă creştere pe scule electrice si pneumatice - Raider . Cu o instalare si operare corecta , produsele Raider sunt echipamente sigure , fiabile şi lucrul cu ele vă va oferi o adevarata placere .
  • Page 12 Instructiuni generale pentru funcţionarea în condiţii de siguranţă. Citiţi toate instrucţiunile. Nerespectarea tuturor instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi / sau răniri grave. Pastrati aceste instructiuni intr-un loc sigur. 1. Siguranţă la locul de muncă. 1.1. Păstraţi zona de lucru curat şi bine iluminat. Tulburare de iluminat şi săraci pot contribui la apariţia unor accidente.
  • Page 13 decât cele preconizate, poate duce la accidente. 5. Instrucţiuni de lucru specifice de siguranţă pentru a vă răzătoare electrice achiziţionate. Când se lucrează cu avionul putere, uzura antifoane. Impactul zgomotului puternic poate afecta auzul. Păstraţi răzătoare electric ferm cu ambele mâini. Pierderea controlului puterii poate duce la aparitia de accidente. 5.1.
  • Page 14 în repararea Raider companiei. 11.3 Reparatii de puterea ta. Este cel mai bine realizată numai de către Raider calificată zona de servicii, care folosesc numai piese de schimb originale. Astfel încât să asigure funcţionarea lor în siguranţă.
  • Page 15 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER. Адресата на управување на компанијата е Софија 1231, бул “Ломско улица” 246, тел +359 700 44 155 934 10 10, www. raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com .
  • Page 16 Општи упатства за безбедна работа. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Непочитувањето на доведен подолу инструкции може да доведе до струен удар, пожар и / или тешки повреди. Чувајте овие упатства на сигурно место. 1. Безбедност на работното место. 1.1. Одржувајте работното место чисто и добро осветлено. Неред и недоволната осветлување може да помогне за појавата на...
  • Page 17 лица кои не се запознаени со начинот на работа со него и не се прочитале овие упатства. Кога е во рацете на неискусни членови, електричната ренде може да биде опасно. 4.5. Одржувајте електричното ренде однесувате. Проверувајте дали подвижните единици функционираат беспрекорно, дали не магии, дали...
  • Page 18 квалификувано лице, со оригинални резервни делови во компанијата услуги на RAIDER. 11.3. Поправката на Вашите алат е најдобро да се врши само стручњак на работилниците на RAIDER, каде што се користат само оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира нивната безбедна работа.
  • Page 19 Čestitamo na kupovini mašina od najbrže rastućih brend električnih i pneumatskih alata - Raider-a. Uz pravilnu instalaciju i rad, RAIDER su sigurne i pouzdane opreme i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Radi vaše udobnosti, odličan servis i gradi mrežu od 40 usluga širom zemlje.
  • Page 20 Opšta uputstva za bezbedan rad. Pročitajte sva uputstva. Propust da sledite sva uputstva imati za posledicu električni udar, požar i / ili teške povrede. Čuvajte ova uputstva na bezbednom mestu. 1. Bezbednost na radnom mestu. 1.1. Držite Vaše područje rada čisto i pospremljeno. Nereda i loše osvetljenje može da doprinese pojavi nesreća.
  • Page 21 Elektroizoliranite samo ručke. Stupanjem ovog alata u kontaktu sa živim provodnika dostavljaju se u metalne delove električnog ravni i to može dovesti do električnog udara. 5.3. Držite kabl za napajanje na bezbednoj udaljenosti od rotirajućih radnih alata. Ako izgubite kontrolu nad moć avion, kabl se može smanjiti ili ponese ovaj alat i izazvati povrede.
  • Page 22 11.2 Zamena ugljene četkice.. Izvoz (kraće od 5 mm), izlomljen ili četkice od motora treba zameniti. Uvek zameniti četkice u isto vreme. Rad na zameni grafitnih četkica samo poveri kvalifikovana osoba sa originalnim rezervnim delovima u popravku kompanije Raider-a. 11.3 Popravka svoju snagu. Je najbolje vršiti samo kvalifikovani RAIDER zoni, koji koriste samo originalne rezervne delove. Tako obezbede njihovo bezbedno korišćenje.
  • Page 23 ηλεκτρικών, μηχανοκινητων και πνευματικων - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, τα εργαλεία RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα και οι εργασίες μαζί τους θα σας δώσουν πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας και την άψογη εξυπηρέτησης εχουμε δημιουργήσει ένα δίκτυο από...
  • Page 24 Μοχλός Εξαγωγή σκόνης Περιστρεφόμενη λαβή για ρύθμιση του βάθους πλαναρίσματος Κλίμακα βάθους πλαναρίσματος Δείκτης βάθους πλαναρίσματος Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή / και σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος.
  • Page 25 4.2. Μην χρησιμοποιείτε ένα τρίφτη, του οποίου ο διακόπτης είναι κατεστραμμένο. Τρίφτη, η οποία δεν μπορεί να ελεγχθεί με το διακόπτη που προορίζεται από τον κατασκευαστή, είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί. 4.3. Πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις της ηλεκτρική πλάνη να αντικαταστήσει λεπίδες και τα συνημμένα, καθώς και ένα μεγάλο χρονικό...
  • Page 26 5.17. Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρική τρίφτη, όταν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά. Εάν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά, μην αγγίζετε. Αμέσως αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. Κατεστραμμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή / και σοβαρούς τραυματισμούς.
  • Page 27 αντικατάσταση των ψηκτρών άνθρακα εμπιστεύονται μόνο ειδικευμένο πρόσωπο με γνήσια ανταλλακτικά στον τομέα των υπηρεσιών της εταιρείας RAIDER. 11.3. Επισκευή δύναμή σας είναι καλύτερο να γίνει μόνο από εξειδικευμένο πρατήρια RAIDER, που χρησιμοποιούν μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζεται η ασφαλής λειτουργία τους.
  • Page 28 Čestitamo na kupnji stroja od najbrže rastućih brandova električnih i pneumatskih alata - RAIDER. Ako se pravilno instaliran i radi, RAIDER su sigurne i pouzdane strojeve i raditi s njima će vam dati pravi užitak. Za praktičnost je izgrađen i izvrsna usluga mreže sa 40 službi u cijeloj zemlji.
  • Page 29 Opće upute za siguran rad. Pročitajte sve upute. Nepoštivanje uputa može dovesti do električnog udara, požara i / ili teških ozljeda. Ove upute spremite na sigurnom mjestu. 1. Sigurnost na radnom mjestu. 1.1. Vaše radno mjesto bude čisto i uredno Zatrpan i neadekvatna rasvjeta može doprinijeti nastanku nesreće. 1.2.
  • Page 30 Prije korištenja električnog rende oštećene, su popravljeni alat. Mnoge nesreće uzrokovane loše održavanim električnim alatima. 4.6. Koristite električnu znatno veću alat, pribor i alate, itd, u skladu s uputama proizvođača. Poštujući i specifične radne uvjete i postupke koje treba slijediti.
  • Page 31 Uvijek zamijenite obje četke istovremeno. Rad na zamjeni ugljenih četkica povjeriti samo stručne osobe koje koriste originalne rezervne dijelove tvrtke servisnih centara Raider. 11.3. Popravak Tvoja moć je najbolje da se izvodi samo osposobljeno stručno osoblje radionice Raider, gdje je koristiti samo originalne rezervne dijelove. Tako bi se osigurala njihova siguran rad.
  • Page 32 Поздравляем Вас с приобретением машины из наиболее быстро растущих бренда для электрических и пневматических инструментов - Raider. При правильном монтаже и эксплуатации, RAIDER являются защищенными и надежные машины и работа с ними даст вам истинное удовольствие. Для вашего удобства есть большая сеть...
  • Page 33 Изображенные элементы: 1. Вкл. / Выкл. 2. Кнопка блокировки для включения / выключения. 3. Ручка. 4. Отверстие для удаления пыли. 5. Ручка регулировки глубины. 6. График глубины планирования. 7. Индекс указывает глубину планирования. Общие инструкции по безопасной эксплуатации. Прочитайте все инструкции. Несоблюдение этих инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару...
  • Page 34 3.6. Одевайтесь соответствующим образом. Не работайте с свободную одежду или украшения. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от движущихся объектов электрических терке. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены вращающимися частями. 3.7. Если возможно использовать внешний выхлопную систему, убедитесь, что он подключен и используется...
  • Page 35 быть заменен. Всегда заменяйте обе кисти в то же время. Работа по замене угольных щеток доверить только квалифицированному специалисту с оригинальных запасных частей в услуг RAIDER компании. 11.3. Отремонтировать ваш Мощность лучше быть сделано только квалифицированным сервисных станций Raider, которые используют только оригинальные запасные части. Таким образом обеспечить их безопасную эксплуатацию. 12. Охрана окружающей среды.
  • Page 36 Originalna navodila Čestitke ob nakupu vrtalnika Raider, hitro in uspešno rastoče blagovne znamke. Stroji Raider so varni in zanesljivi in delo z njimi bo pravi užitek. Za vaše udobje je zagotovljena tudi odlična servisna mreža po vsej državi. Pred uporabo tegaelektričnega orodja prosimo, da se natančno seznanite s priloženiminavodili za uporabo.
  • Page 37 Splošna navodila za varno uporabo. Preberite vsa navodila. Neupoštevanje navodil lahko privede do električnega udara, požara in / ali hudih poškodb. Shranite ta navodila na varnem mestu. 1. Varnost na delovnem mestu. 1.1. Obdržati delovno mesto vedno čisto in urejeno. Nered in nezadostna osvetlitev lahko prispevajo k nastanku nesreč. 1.2.
  • Page 38 4.5. Imejte poravnalno skrbi. Preverite, da so mobilne naprave delujejo brezhibno, če ne uroke, ali je zlomljen ali poškodovan dele, ki izkrivljajo ali ponarejanja funkcije planer. Pred uporabo planer poškodovano, imajoorodje popraviti. Številne nezgode so ravno slabo vzdrževana električna orodja.
  • Page 39 ščetke hkrati. Delo na zamenjavo ogljikovih ščetk zaupa samo usposobljeno osebo z originalnimi nadomestnimi deli v storitvenem Raider družbe. 11.3. Repair Your Moč je najbolje, da se lahko opravi le strokovno usposobljene bencinskih servisih Raider, ki uporabljajo samo originalne nadomestne dele. Tako se zagotovi njihovo varno delovanje.
  • Page 40 être fournies pour permettre aux nouveaux utilisateurs de se familiariser avec les consignes de sécurité et d’utilisation. Euromaster Import Export Ltd. est un représentant autorisé du fabricant et propriétaire de la marque RAIDER. Adresse: Ville de Sofia 1231, Bulgarie “Lomsko shausse” Blvd. 246, tel +359 700 44 155, 934 10 10, www.raider.bg; www. euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com.
  • Page 41 Directives générales pour un fonctionnement sûr. Lisez attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions suivantes peut provoquer un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. Conservez ces instructions dans un endroit sûr. 1. Sécurité sur le lieu de travail. 1.1.
  • Page 42 4.2. N’utilisez pas la raboteuse, dont l’interrupteur de démarrage est endommagé. Le plan, qui ne peut être exclu et inclus comme prévu par le fabricant, est dangereux et doit être réparé. 4.3. Avant de modifier les paramètres du plan d’alimentation, de remplacer les lames et l’accessoire, et si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période, débranchez la fiche du réseau d’alimentation.
  • Page 43 être remplacés. Remplacez toujours les deux brosses. Travailler sur le remplacement des balais de charbon confiés uniquement à une personne qualifiée avec des pièces de rechange d’origine en service à la société de RAIDER. 11.3. La réparation de votre puissance est réalisée uniquement par des réparateurs professionnels qualifiés de RAIDER,...
  • Page 44 12. Préservation de l’environnement. Compte tenu de la puissance environnementale, les accessoires et les emballages supplémentaires doivent être soumis à un traitement approprié pour réutiliser les informations contenues dans ces documents. Ne jetez pas les déchets ménagers électriques! En vertu de la directive européenne 2012/19/EC sur les déchets électriques et électroniques et la validation et en tant que pouvoir de loi national qui peut être utilisé...
  • Page 45 Congratulazioni per l’acquisto degli utensili elettrici e dei pneumatici più dinamici - RAIDER. Se correttamente installati e funzionanti correttamente, i RAIDER sono macchine sicure e affidabili e il loro lavoro vi darà un vero piacere. Per la vostra comodità è stato costruito e una rete di servizi eccellente di 40 stazioni di servizio in tutto il paese.
  • Page 46 Linee guida generali per il funzionamento sicuro. Leggi attentamente tutte le istruzioni. Il mancato rispetto della natura che segue le istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e / o gravi lesioni. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro. 1. Sicurezza sul posto di lavoro.
  • Page 47 se c’è un oggetto rotto o danneggiato che distorce o altera le funzioni del piano elettrico. Prima di utilizzare il piano elettrico, assicurarsi che le parti danneggiate siano riparate. Molti incidenti sono causati da utensili elettrici e apparecchi con scarsa manutenzione. 4.6.
  • Page 48 RAIDER. 11.3. La riparazione della tua alimentazione è eseguita al meglio solo da riparatori professionisti qualificati di RAIDER, che utilizza solo ricambi originali. Così assicurando il loro funzionamento sicuro 12.
  • Page 49 Kara kliento, Gratulon pri la aĉeto de maŝinaro de la plej rapida marko de elektraj kaj pneŭmatikaj iloj - RAIDER. Kiam konvene instalitaj kaj funkciantaj, RAIDER estas sekuraj kaj fidindaj maŝinoj kaj laboro kun ili liveros veran plezuron. Ĉar via komforto estis konstruita kaj bonega reto de 40 servstacioj tra la lando.
  • Page 50 Ĝeneralaj gvidlinioj por sekura operacio. Legu ĉiuj instrukcioj atente. Malsukceso de la sekvaj instrukcioj povas kaŭzi elektran ŝokon, fajron aŭ severajn vundojn. Konservu ĉi tiujn instrukciojn en sekura loko. 1. Sekureco en la laborejo. 1.1. Konservu vian laborejon pura kaj bone litita. Disa kaj malriĉa lumigado povas kontribui al la akcidento.
  • Page 51 4.6. Uzu la elektran aviadilon, la pliajn aparatojn, laborajn ilojn, ktp, laŭ la instrukcioj de la fabrikisto. Al tio fari devas plenumi specifajn operaciajn kondiĉojn kaj operaciojn por plenumi. Uzanta elektran grateron krom tiuj, kiujn provizas la fabrikadaj aplikoj, pliigas la riskon de akcidentoj. 5.
  • Page 52 Ĉiam anstataŭigu ambaŭ la du brosojn. Laboro pri anstataŭigo de karbopusoj konfiditaj nur al kvalifikita persono kun originalaj anstataŭigoj en kompanio de RAIDER. 11.3. La riparo de via potenco estas plej bone efektivigita nur de kvalifikitaj profesiaj riparistoj de RAIDER, kiuj uzis nur originalajn remetojn. Tiel ĝi certigas sian sekuran operacion.
  • Page 53 “Euromaster Import Export” Ltd. é o fabricantre e o proprietário da marca RAIDER, caso necessite de qualquer esclarecimento adicional, contacte a empresa Leiritécnica, representante exclusivo da marca RAIDER em Portugal.
  • Page 54 Diretrizes gerais para uma operação segura. Leia atentamente todas as instruções. A falha nas instruções a seguir pode causar choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves. Mantenha estas instruções em um lugar seguro. 1. Segurança no local de trabalho. 1.1. Mantenha sua oficina limpa e bem iluminada. Iluminação seca e fraca pode contribuir para o acidente.
  • Page 55 4.4. Mantenha o plano elétrico em locais onde não pode ser alcançado por crianças. Não deixe que seja usado por pessoas que não estão familiarizadas com a forma de trabalhar com ele e que não tenham lido essas instruções. Quando nas mãos de usuários inexperientes, o plano de energia pode ser perigoso.
  • Page 56 RAIDER. 11.3. O reparo do seu poder é melhor realizado apenas por profissionais qualificados reparadores da RAIDER, que usou apenas peças sobressalentes originais. Assim, assegurando a sua operação segura.
  • Page 57 EXPLODED VIEW...
  • Page 58 SPARE PARTS LIST...
  • Page 59 DECLARATION OF CONFORMITY Electric Planer RDI-EP14 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти...
  • Page 60 EC DECLARATION OF CONFORMITY Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Electric Planer Brand: RAIDER RDI-EP14 Type Designation: is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EU of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
  • Page 61 ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ No. 246. Продукт: Ренде Електрическо Запазена марка: RAIDER RDI-EP14 Модел: е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините;...
  • Page 62 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Rindea Electrica Trademark: RAIDER RDI-EP14 Model: este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2006/42/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 63 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 64 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 65 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 66 ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 67 GARANTNI LIST MODEL ..........................SERIJSKI BROJ........................GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT ........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
  • Page 68 Elektroinstrumenti „RAIDER INDUSTRIAL” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumentima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je ..godina i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 69 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 70 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 71 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 72 GARANCIJSKA IZJAVA Spoštovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup proizvoda Raider in upamo, da boste z njim zadovoljni. Če bo proizvod potreben popravila v garancijskem roku, se najprej posvetujte z vašim proda- jalcem, ki vam je proizvod prodal ali s pooblaščenem serviserjem. Da bi se izognili nepo- trebnim nevšečnostim, vam svetujemo, da preden pokličete najbližjega pooblaščenega...
  • Page 73 Garancija je veljavna na ozemeljskem območju Republike Slovenije. GARANCIJA: Raider zagotavlja, da bo proizvod brezhibno deloval 12 mesecev (1 leto) od dneva nakupa. Proizvod bo v tem roku od dneva nakupa deloval brez napak, ki bi bile posledica slabega materiala ali slabe izdelave! Če se v tem času proizvod pokvari zaradi slabega materiala ali izdelave, ga bomo brezplačno...
  • Page 74 «RAIDER» power tools are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - For domestic use (private) - 24 months.
  • Page 75 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 76 www.raider.bg...
  • Page 77 Електричните апарати “Рајдер Индустриал” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот. Купувачот/Корисникот...
  • Page 78 διάρκειας της εγγύησης για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην περίπτωση σέρβις επί τόπου. 6. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.raider.gr ή www.gtc-hardware.gr . Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας επιστραφεί αμέσως είτε η επι- σκευασμένη...
  • Page 80 www.raider.bg...
  • Page 82 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...