Raider RD-WL03 User Manual

Raider RD-WL03 User Manual

Wood lathe
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

○ Струг за Дърво
○ Wood Lathe
○ Strung ptr. Lemn
○ Glodalica Za Drvo
○ Струг за дрво
○ Lesna Stružnica
○ Токарный Станок по Дереву
○ Ξύλουργικος Τόρνος
○ Tokarilica za drvo
RD-WL03
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG схема
3
BG оригинална инструкция за употреба
8
EN
original instructions' manual
13
RO instrucţiuni de folosire originale
18
SR originalno uputstvo za upotrebu
23
MK изворно упатство за работа
29
SL
izvirna navodila za uporabo
34
RU оригинальное руководство пользователя
40
EL
πρωτοτυπο οδηγιων χρησης
46
HR originalne upute za rad

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Raider RD-WL03

  • Page 1 ○ Glodalica Za Drvo ○ Струг за дрво izvirna navodila za uporabo ○ Lesna Stružnica RU оригинальное руководство пользователя ○ Токарный Станок по Дереву ○ Ξύλουργικος Τόρνος πρωτοτυπο οδηγιων χρησης ○ Tokarilica za drvo HR originalne upute za rad RD-WL03 USER’S MANUAL...
  • Page 2: Технически Данни

    6. Заключващ механизъм на стягата 6. Locking mechanism of the clamp 7. Десен държач 7. Right holder Технически данни мерна параметър стойност единица модел RD-WL03 номинално напрежение номинална честота мощност работна дължина 1000 обороти 1100-3400 скорости звуково налягане Lpa dB(A) сила...
  • Page 3 бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
  • Page 4 Уредът е предназначен само за обработка на дървен материал в непрофесионална среда. СПЕЦИФИКАЦИЯ НА МОТОРА Моторът на RD-WL03Т е проектиран с максимални обороти на въртене 3400 об. мин. Никога не използвайте мотор с други технически параметри освен споменатите в това...
  • Page 5 - Ниво на звукова мощност 96 dB(А) - Ниво на вибрации 1.7 m/s2 3. ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА С УРЕДА. Внимание! Преди да пристъпите към започване на работа със стругът за дърво, проверете волтажа и честотата на ел. мрежа. Внимание! При работа с дървообработващи инструменти проявявайте предпазливост! Винаги използвайте...
  • Page 6 преместите ремъкът по указаният начин: В таблицата долу е указана схемата на работа при различните скорости: 1. 1100 об. мин. за груба обработка; 2. 1600 об. мин. основно изрязване; 3. 2300 об.мин. финно изрязване; 4. 3400 об. мин. довършителна обработка;...
  • Page 7: Работа С Уреда

    4. РАБОТА С УРЕДА Настоящите инструкции ще ви помогнат с основните операции при работа с RD-WL03Т. Внимание! Винаги дръжте ръцете си далеч от движещите се части! 1. Изберете подходящо парче дърво; 2. Нарисувайте върху него диагонални линии, за да определите центъра (виж схемата долу) 3.
  • Page 8: Dear Customer

    RAIDER exclusive representative of a company EUROMASTER Import Export Ltd., Sofia 1231, “Lomsko shosse 246, tel 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e -mail: info@euromasterbg.com. Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001:2008 with scope of certification: Trade, import, export and servicing of hobby and professional electrical, mechanical and pneumatic tools and general hardware.
  • Page 9: Safety Instructions

    CAUTION! Read this manual carefully for your own safety before attempting to use the machine! SAFETY INSTRUCTIONS When working with the machine, always observe the instructions for use and attached to the equipment of the instrument “Rules for Safety”. In this manual, the following symbols: CAUTION! Risk of injury or damage to the instrument.
  • Page 10: Operating Adjustments

    EQUIPMENT 1. The assembled body of the machine; 2. Safety plate; 3. Allen key (1/8”) 3. OPERATING ADJUSTMENTS Adjustment of the belt: The wood lathe is equipped with mounted machine belt. Before putting the unit into operation is necessary to verify and if necessary adjust the belt! For this purpose it is necessary to perform the following actions: 1.
  • Page 11 4. Place the “V” –looking belt in the correct position. Pre-selected speed according to specifics of the job. 5. Tighten the belt. It must be tensioned to move no more than 1 cm. SETTING THE OPERATING UNITS Movement of the clamp (5) and right holder (7) Movement of operating parts shall be carried out by rail guides.
  • Page 12: Environmental Protection

    5. SAFETY INSTRUCTIONS When using electric tools, the following basic safety rules must be followed: Read all these instructions before attempting to operate this product. Save these instructions: 1. Check the voltage indicated on the label of the tool.
  • Page 13: Date Tehnice

    Reprezentant exclusiv al RAIDER este “Euromaster Import Export” SRL, c 1231 Sofia, bul “drum Lom” 246, tel: 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com. Din anul 2006 compania a introdus sistemul de management al calitatii ISO 9001: 2008, cu domeniul de aplicare al certificării: comerț, import, export și de servicii de electrice profesionale și hobby,...
  • Page 14: Instrucțiuni De Siguranță

    ATENȚIE! Citiți cu atenție acest manual pentru siguranța dumneavoastră înainte de a încerca să ekspoloatatsiya mașină! Pictograme pentru siguranța. ATENȚIE! Risc de rănire sau de deteriorare a instrumentului. ATENȚIE! Înainte de a începe lucrul cu instrumentul familiarizați-vă cu instrucțiunile.
  • Page 15 instrument special, ar putea conduce la o situație periculoasă; 15. Au instrumentul reparat de o persoană calificată Acest instrument electric este riglă de normele de siguranță. Repararea izvapshvaneto permise ar trebui numai de către persoane calificate care folosesc piese originale pezepvni în cazul unui rip paboteshtiya există...
  • Page 16 2. Desfaceți șuruburile hexagonale cu kit comutator (vezi fig. 1) 3. Apăsați centura cu mâna pentru a verifica modul în care tensionate -. Nu trebuie să depășească 1 cm (a se vedea figura 2) Setarea de viteză Există 4 viteze - 1100, 1600, 2300 și 3400 rpm. min. Diagrama de mai jos ilustrează...
  • Page 17 Mișcarea părții de operare se face prin ghiduri feroviar. Pentru a face ajustare este necesară: 1. Deconectați cablul de alimentare aparat; 2. Așezați piesa care se va ocupa, muta piesele de operare și strângeți cu 4 șuruburi. 3. Pentru a configura titularului dreptului va trebui să scoateți mânerul cu placă de protecție (a se vedea diagrama de mai jos) 4.
  • Page 18: Tehnički Podaci

    Čestitamo na kupovini grejača od najbrže rastućih brendova električnih i pneumatskih alata - Raider. Uz pravilnu instalaciju i korišćenje, Raider su bezbedni i pouzdana oprema i mašine, i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Za vaš pogodnost je izgrađena i odlična servisna mreža sa 45 službi širom zemlje.
  • Page 19: Bezbednosna Uputstva

    OPREZ! Pažljivo pročitajte ovaj priručnik za svoju bezbednost pre nego što pokušate da ekspoloatatsiia mašinu! Piktogrami za bezbednost. OPREZ! Rizik od povrede ili oštećenja instrumenta. OPREZ! Pre početka rada sa instrumentom se upoznate sa uputstvima. OPREZ! Koristite zaštitne naočare. 1. BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Kada koristite alat elektpicheski alat, da se smanji Piska od pozhap, strujnog udara i napaniavaniia, da se servisiraju sledeće osnovne mere predostrožnosti.
  • Page 20 2. STRUKTURA I SVRHA. PODACI BUKE I VIBRACIJA. Uređaj je dizajniran samo za preradu drveta u neprofesionalnim uslovima. Specifikacija Motor Motor RD-VL03T je dizajniran sa maksimalnom brzinom rotacije 3400 rpm. min. Nikada ne koristiti motor sa različitim parametrima osim onih navedenih u ovom priručniku! Nemojte čistiti električne komponente vlažnom krpom! To je sve vlagu u električnu.
  • Page 21 Podešavanje brzine Postoje 4 brzine - 1100, 1600, 2300 i 3400 obrtaja u minuti. min. Dijagram ispod pokazuje korake koji moraju biti napravljene da se prebacite na željenu brzinu. Da biste to uradili, pomerite pojas na propisan način: Tabela ispod je navedeno šema rada na različitim brzinama: 1.
  • Page 22: Zaštita Životne Sredine

    4. RAD SA UREĐAJEM Ova uputstva će vam pomoći sa osnovnim operacijama u radu sa RD-VL03T. Pažnja! Uvek držite ruke podalje od pokretnih delova! 1. Odaberite odgovarajuću komad drveta; 2. Drav dijagonalne linije na njemu da se utvrdi centar (vidi dijagram dole) 3.
  • Page 23: Технички Податоци

    да се запознае со соодветните мерки за безбедност и упатствата за работа. Ексклузивно претставник на RAIDER е фирма “Евромастер Увоз Извоз” ООД, гр. Софија 1231, бул. “Ломски пат” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.
  • Page 24 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте го упатството за употреба внимателно, за Ваша сопствена безбедност пред да пристапите кон експолоатация на машината! Пиктограми за безбедност. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од повреда или оштетување на инструментот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Пред отпочнување на работа со алатката запознајте упатствата за употреба.
  • Page 25 Уредот е наменет само за обработка на дрво во непрофесионален средина. СПЕЦИФИКАЦИЈА НА МОТОРОТ Моторот на RD-WL03Т е дизајниран со максимална брзина на ротација 3400 врт. мин. Никогаш не користете мотор со други технички параметри освен споменатите во ова упатство! Не...
  • Page 26 Реглаж на каишот: Струга за дрво се продава со монтиран во машината каиш. Пред донесување на апаратот во работењето е потребно да се направи проверка и по потреба реглаж на каишот! За целта е потребно да извршите следните дејства: 1.
  • Page 27 3. За да направите прилагодување на десниот држач е потребно да отстраните рачката со заштитната јазичето (види шемите подолу) 4. РАБОТА СО АПАРАТОТ Овие упатства ќе ви помогнат со основните операции при работа со RD-WL03Т. Внимание! Секогаш чувајте рацете подалеку од подвижните делови! 1. Изберете соодветно парче дрво;...
  • Page 28: Заштита На Животната Средина

    6. ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА. Со оглед заштита на животната средина алат, дополнителните gadgets и пакувањето мора да бидат подложени на соодветна обработка за повторна употреба на содржаните во нив суровини. Не фрлајте алат при комуналниот отпад! Согласно Директивата на ЕУ 2012/19 / EC за...
  • Page 29: Tehnični Podatki

    Čestitamo vam za nakup grelnika od najhitreje rastočih blagovnih znamk električnih in pnevmatskih orodij - Raider. S pravilno namestitev in uporabo, Raider, so varna in zanesljiva oprema in stroji, in delo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za je zgrajena vaše udobje in odlične storitve omrežja s 45 storitev po vsej državi.
  • Page 30: Varnostna Navodila

    POZOR! Pazljivo preberite ta priročnik za vašo lastno varnost pred poskusom ekspoloatatsiya stroj! Piktogrami za varnost. POZOR! Nevarnost telesne poškodbe ali poškodbe instrumenta. POZOR! Pred začetkom dela z instrumentom se seznanite z navodili. POZOR! Uporabljajte zaščitna očala. 1. VARNOSTNA NAVODILA Ko orodje uporabite elektpicheski orodje za zmanjšanje Piska za pozhap, električnega udara in...
  • Page 31 le usposobljene osebe, ki uporabljajo originalne pezepvni dele v primeru rip paboteshtiya obstaja precejšnje tveganje za nesreče. 2. STRUKTURA IN NAMEN. HRUP IN VIBRACIJE DATA. Naprava je namenjena samo za obdelavo lesa v neprofesionalne okoljih. SPECIFIKACIJE MOTOR Motor RD-WL03T je zasnovan z največjo hitrostjo vrtenja 3400 rpm. min. Nikoli ne uporabljajte motorja z različnimi parametri, ki niso navedeni v tem priročniku! Ne čistite električnih komponent z vlažno krpo! To je vse vlage v električno.
  • Page 32: Nastavitev Hitrosti

    3. Pritisnite pas z roko, da preveri, kako napeto. - Ne sme presegati 1 cm (glej sliko 2) NASTAVITEV HITROSTI Obstajajo 4 hitrosti - 1100, 1600, 2300 in 3400 rpm. min. Diagram spodaj prikazuje korake, ki jih je treba opraviti, da preklopite na želeno hitrost.
  • Page 33: Delo Z Napravo

    3. Če želite nastaviti imetnika pravice bodo morali odstraniti ročaj z zaščitno ploščo (glej sliko spodaj) 4. DELO Z NAPRAVO Ta navodila vam bo pomagal z osnovnimi operacijami pri delu z RD-WL03T. Pozor! Vedno imejte roke proč od gibljivih delov! 1.
  • Page 34: Технические Данные

    эксплуатации. Эксклюзивный представитель Мститель “Евромастер Импорт Экспорт” ООО, с 1231 София, бул “Лом дороги” 246, тел 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg. com; адрес электронной почты: Информация @ euromasterbg.com. С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO 9001: 2008 с областью...
  • Page 35: Инструкция По Безопасности

    ВНИМАНИЕ! Внимательно прочитайте эту инструкцию для Вашей собственной безопасности, прежде чем пытаться ekspoloatatsiya машины! Пиктограммы для безопасности. ВНИМАНИЕ! Риск травмы или повреждения прибора. ВНИМАНИЕ! Перед началом работы с прибором ознакомьтесь с инструкциями. ВНИМАНИЕ! Используйте защитные очки. 1. ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Когда...
  • Page 36 13. Безопасная работа продукта Используйте зажимы или тиски для крепления обрабатываемой детали; Это безопаснее, чем если вы держите вторую руку, и вы сможете использовать обе руки для работы с инструментом; 14. Не ppotyagayte достичь, масло в недоступном вы частности инструмент, может привести к опасной ситуации;...
  • Page 37 прикрепленную к металлическим элементам. Прежде чем приступить к сборке их чистой сухой хлопчатобумажной тканью! РАБОЧИЕ РЕГУЛИРОВКИ Регулировка ремня: Токарный станок для дерева продается с установленным машины пояса. Перед вводом устройства в эксплуатацию необходимо проверить и, если необходимо, регулировки ремня! Для этого необходимо выполнить следующие действия: 1.
  • Page 38: Работа С Устройством

    Установка операционных блоков Движение зажима (5) и правообладателю (7) Движение операционных частей осуществляется по железной дороге гидов. Для того, чтобы регулировка необходимо: 1. Отключите шнур питания прибора; 2. Место кусок, который будет обрабатывать, перемещать рабочие органы и затянуть 4 болта.
  • Page 39: Защита Окружающей Среды

    6. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. Для того, чтобы защитить электроинструмент среда, аксессуары и упаковка должны подвергаться соответствующей обработки для повторного использования информации, содержащейся в нем. Не выбрасывайте электроприборы в бытовой мусор! В соответствии с директивой ЕС 2012/19 / EC об утилизации электрического и электронного оборудования и его...
  • Page 40: Τεχνικά Δεδομένα

    σχετικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Αποκλειστικός αντιπρόσωπος της RAIDER είναι “Euromaster Import Export” Ε.Π.Ε., γ 1231 Sofia, Bul “Λομ δρόμο» 246, τηλ 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...? www.euromasterbg.com? e-mail: info @ euromasterbg.com. Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001: 2008 με πεδίο...
  • Page 41: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για τη δική σας ασφάλεια, προτού επιχειρήσετε να ekspoloatatsiya μηχανή! Εικονογράμματα για την ασφάλεια. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή ζημιάς στο όργανο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από την έναρξη των εργασιών με το όργανο εξοικειωθείτε με τις οδηγίες. ΠΡΟΣΟΧΗ! Χρησιμοποιείτε...
  • Page 42 13. Ασφαλής εργασία προϊόντος Χρησιμοποιήστε σφιγκτήρες ή μια μέγγενη για να κρατήσει το κομμάτι εργασίας? Είναι ασφαλέστερο από ό, τι αν κρατάτε ένα δεύτερο χέρι, και θα είστε σε θέση να χρησιμοποιήσετε και τα δύο χέρια για να λειτουργήσετε το εργαλείο? 14.
  • Page 43 ένα στεγνό βαμβακερό πανί! ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Ρύθμιση της ζώνης: Τόρνο ξύλου πωλείται με τοποθετημένη ζώνη μηχανή. Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, πρέπει να εξεταστεί και αν χρειαστεί προσαρμογή της ταινίας! Για το σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να εκτελέσετε τις ακόλουθες ενέργειες: 1.
  • Page 44 Η ρύθμιση της λειτουργίας μονάδων Η κίνηση του σφιγκτήρα (5) και κάτοχος του δικαιώματος (7) Κίνηση των λειτουργικών τμημάτων θα πρέπει να εκτελεστούν σιδηροδρομικώς οδηγούς. Για να γίνει η προσαρμογή είναι απαραίτητη: 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο της συσκευής τροφοδοσίας? 2.
  • Page 45 5. ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ 1. Συναρμολόγηση του σώματος της μηχανής 2. πλάκα Ασφάλεια 3. Allen (1/8 “) 6. Προστασία του Περιβάλλοντος. Προκειμένου να προστατευθεί το περιβάλλον ηλεκτρικά εργαλεία, τα αξεσουάρ και η συσκευασία πρέπει να υποβάλλονται σε κατάλληλη επεξεργασία για την εκ νέου χρήση των πληροφοριών που περιέχονται...
  • Page 46 Čestitamo na kupnji grijača od najbrže rastućih brandova električnih i pneumatskih alata - Raider. Uz pravilnu ugradnju i uporabu, Raider su sigurni i pouzdani opreme i strojeva, i rad s njima će vam dati pravi užitak. Radi Vaše udobnosti je izgrađen i izvrsna usluga mreže sa 45 usluga u cijeloj zemlji.
  • Page 47: Sigurnosne Upute

    OPREZ! Pažljivo pročitajte ovaj priručnik za vlastitu sigurnost prije nego što pokušate ekspoloatatsiya stroj! Piktogrami za sigurnost. OPREZ! Rizik od ozljede ili oštećenja instrumenta. OPREZ! Prije početka rada s instrumentom se upoznate s uputama. OPREZ! Koristite zaštitne naočale. 1. SIGURNOSNE UPUTE Kada alat koristite elektpicheski alat, kako bi se smanjila Piska od pozhap, strujnog udara i napanyavaniya, treba servisirati sljedeće osnovne mjere sigurnosti.
  • Page 48 2. STRUKTURA I SVRHA. PODACI BUKE I VIBRACIJA. Uređaj je namijenjen samo za obradu drveta u neprofesionalni okruženja. SPECIFIKACIJE MOTORA Motor RD-WL03T je dizajniran s maksimalnom brzinom vrtnje 3400 okretaja u minuti. min. Nikada ne koristite motor s različitim parametrima koji nisu navedeni u ovom priručniku! Nemojte čistiti električne komponente vlažnom krpom! To je uzimajući vlage u električnu.
  • Page 49 3. Pritisnite pojas s rukom provjeriti kako napeta -. Ne smije biti veća od 1 cm (vidi sliku 2) Postavku brzine Postoje 4 brzine - 1100, 1600, 2300 i 3400 okretaja u minuti. min. Dijagram ispod pokazuje korake koje moraju biti napravljene da se prebacite na željenu brzinu.
  • Page 50: Rad S Uređajem

    3. Za postavljanje nositelja prava će morati ukloniti ručku sa zaštitnom pločom (vidi dijagram) 4. RAD S UREĐAJEM Ove upute će vam pomoći s osnovnim operacijama u radu s RD-WL03T. Pažnja! Uvijek držati ruke podalje od pokretnih dijelova! 1. Odaberite odgovarajući komad drveta;...
  • Page 51 Part Description Q-ty Part Description Q-ty bearing seat bolt handle cover bearing operating handle delta belt clamping plate pulley bolt screw handwheel cord clip screw cord sleeve screw pole tail stock switch board screw bearing micro switch center micro switch wire knob switch cover screw...
  • Page 52: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Log Splitter RD-WL03 Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, че този продукт е в съответствие със следните že je tento výrobek v souladu s následujícími стандарти...
  • Page 53 Izjava o usklađenosti Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Proizvod: Cepač za drva Zaštitni znak: RAIDER RD-WL03 Tip: Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajednice.
  • Page 54: Ec Declaration Of Conformity

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Log Splitter Product: Brand: RAIDER RD-WL03 Type Designation: is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
  • Page 55: Ео Декларация За Съответствие

    ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Машина за цепене на дърва Запазена марка: RAIDER RD-WL03 Модел: е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 56: Declaraţie De Conformitate

    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Dispozitiv pentru despicat busteni Trademark: RAIDER RD-WL03 Model: este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/CE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 57 ES – IZJAVA EU O SKLADNOSTI Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Izdelek: Cepilec drv Blagovna znamka: RAIDER RD-WL03 Model: je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maj 2006 strojev;...
  • Page 58 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 60 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 62 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumentima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 63 GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................2 GODINE GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
  • Page 64 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
  • Page 65: Certificat De Garantie

    Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 66 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 67 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 68 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 69 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 70: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 71: Garancijska Izjava

    škodo, nastalo zaradi slabega vzdrževana, malomarnosti in uporabe, ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo. RAIDER zagotavlja svojim proizvodom kljub napakami v oblikovanju in proizvodnji za čas enega leta od dneva nakupa. Ta garancija ne vključuje redne obrabe obeh kovinskih in nekovinskih delov, zlorabe, z uporabo opreme preko svoje zmogljivosti in vse obrabe ali poškodb, ki so nastale kot rezultat s pomočjo hidravlične tekočine, ki je ne priporoča...
  • Page 72: Warranty Conditions

    «RAIDER» power tools are designed and manufactured in accordance with the regulations and standards for compliance with all safety requirements. Content and scope of the commercial guarantee. WARRANTY CONDITIONS The warranty period is: - For domestic use (private) - 24 months.
  • Page 74 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...

This manual is also suitable for:

059905

Table of Contents