Download Print this page
Jamara Compa X3 Evo Instruction

Jamara Compa X3 Evo Instruction

Advertisement

Quick Links

No. 061222
ES - Instrucciones
GB - Instruction
ES - Información general
JAMARA K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de
esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la
responsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
Declaración de conformidad
Por la presente JAMARA e.K. declara que los producto‚ "Emisora Compa X3 Evo,
No. 061222" cumplen con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
Modelo de articulo de contrucción- ¡No es un juguete!
Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones.
Contenido del kit:
• Emisora • Receptor • Instrucciones
Accesorios:
4 x pilas AA, Ref. 140267 (4 Uds.)
Características:
• 3 canales
• Sistema 2,4 GHz
• Dual Rate
• Servo inversa
• Ajustable del servo central
• Ajuste del punto final de servo
• Tipo de modulación FHSS
• Tipo de modelo Carbo, coche
• Rango de temperaturas - 10 a + 40° C
• Tensión de trabajo 4,8 - 6 V
• Aviso por bajo voltaje
• Longitud de la antena de recepción aprox. 20 cm
• Dimensiones 175 x 90 x 210 mm
• Peso 277,4 g
• Fail-Safe en el receptor (Acelerador y dirección)
Receptor Compa X3 Evo 2,4 GHz
Ref. 061223
Datos técnicos:
Banda
2,4 GHz
Tipo de modulación
FHSS
Tensión de trabajo
4,5 - 7,4 V DC
Dimensiones
34 x 13 x 26 mm
Peso
11,8 g
Se debe cumplir estrictamente lo siguiente:
Antes de encender el sistema, asegúrese de que el acelerador esté en la posición de
apagado.
Compruebe que el transmisor y el receptor son compatibles y están unidos entre sí.
Siempre encienda primero el transmisor y luego el receptor.
Siempre apague el receptor primero y luego el transmisor.
Complete una prueba completa de rango y función antes de cada despegue.
Nunca sobrevuele personas y no permita que su modelo ponga en peligro a personas o
animales.
No vuele cerca de cables aéreos, edificios o aeródromos.
El sistema no debe funcionar bajo lluvia o tormentas eléctricas.
Si no tiene la intención de utilizar el transmisor durante un período prolongado, retire las
baterías.
Frequency bands: 2,4 GHz | Frequency range: 2,405 MHz - 2,450 MHz | EIRP: < 100 mW (max. power transmitted)
Compa X3 Evo
Emisora | Transmitter
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product "Fernsteuerung Compa X3 Evo, No. 061222" com-
plies with Directive 2014/53/EU, 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Box contents:
• Transmitter • Receiver • Instruction
Accessories:
4 x AA 1,5 V batteries, No. 140267 (4 pieces)
Features:
• 3 channel
• 2,4 GHz System
• Dual Rate
• Servo reverse
• Adjustment of servo centre
• Servo end point adjustment
• Modulation FHSS
• Model types Car, boat
• Temperature range - 10 to + 40° C
• Operating range 4,8 - 6 V
• Low-Voltage warning
• Receiver antenna length app. 20 cm
• Size 175 x 90 x 210 mm
• Weight 277,4 g
• Fail Safe on receiver (For gas and steering)
Receiver Compa X3 Evo 2,4 GHz
Ord. No. 061223
Technical data:
Frequency
Modulation
Operating voltage
Size
Weight
Following should be strictly adhered to:
Before Switching on the system ensure that throttle stick is in the off position.
Check that the transmitter and receiver are compatible and bonded to one another.
Always switch the transmitter on first and then the receiver.
Always switch the receiver off first and then the transmitter .
Complete a full range and function test before every take-off.
Never over-fly people and do not allow your model to endanger people or animals.
Do not fly near to over-head cables, buildings or airfields.
The system must not be operated in rain, or thunder storms.
If you do not intend to use the transmitter for a long period, remove the batteries.
For model building only - Not a toy!
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the
model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are
for our own security and can avoid accidents/injuries.
2,4 GHz
FHSS
4,5 - 7,4 V DC
34 x 13 x 26 mm
11,8 g
28/20

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara Compa X3 Evo

  • Page 1 GB - General information JAMARA K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this esto, a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 ES - Controle Canal 3 Volante Pedal Pulso Compartimiento de las baterías GB - Controls Channel 3 Steering Wheel Throttle Trigger Battery Compartment ES - Campo de programación Inversa (Canal 2 & 1) Canal 2 ajuste de punto fi nal Dual Rate direccion Trim Canal 1 &...
  • Page 3 4x AA GB - Fitting the batteries ES - Colocar pilas a la emisora Remove the battery compartment cover. Retire la tapa del compartimiento de la batería. Install 4 „AA“ batteries (or battery pack) into the battery compartment. Inserte 4 pilas “AA” (o baterías) en el compartimiento de la batería. Preste atención a la Pay attention to the correct polarity (+ &...
  • Page 4 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2020 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. ES - Fail safe setup (Acelerador y dirección) GB - Fail safe setup (For gas and steering) La función Fail Safe normalmente se configura ya desde la fábrica.

This manual is also suitable for:

061222