Carl Valentin VITA II Quick Reference Manual

Carl Valentin VITA II Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for VITA II:
Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Използване По Предназначение
    • Правила По Техника На Безопасност
    • Изхвърляне Съгласно Екологичните Изисквания
    • Експлоатационни Условия
    • Разопаковане На Принтера За Етикети
    • Обем На Доставките
    • Инсталиране На Принтера За Етикети
    • Свързване На Принтера За Етикети
    • Пускане В Експлоатация На Принтера За Етикети
    • Зареждане На Етикетната Ролка В Режим На Откъсване
    • Поставяне На Трансферното Фолио
    • Print Settings (Инициализиране На Печата)
    • Label Layout (Схема На Етикетите)
    • Device Settings (Параметри На Уреда)
    • Network (Мрежа)
    • Password (Парола)
    • Interface (Интерфейси)
    • Emulation (Емулация)
    • Date & Time (Дата И Час)
    • Service Functions (Сервизни Функции)
    • Main Menu (Основно Меню)
    • Compact Flash Card / USB Стик
    • Технически Данни
    • Почистване На Опъващата Ролка На Трансферната Лента
    • Почистване На Печатащия Валяк
    • Почистване На Печатащата Глава
    • Почистване На Светлинната Бариера За Етикетите
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Ekologická Likvidace
    • Použití Dle PatřIčného Určení
    • Provozní Podmínky
    • Rozsah Dodávky
    • Usaďte Tiskárnu Na Etikety
    • Uvedení Tiskárny Etiket Do Provozu
    • Vybalte Tiskárnu Etiket
    • Zapojte Tiskárnu Na Etikety
    • Vložení Cívky Se Štítky V TrhacíM Režimu
    • VkláDání Přenosové Fólie
    • Label Layout (Vzhled Etikety)
    • Print Settings (Inicializace Tisku)
    • Device Settings (Parametry Přístroje)
    • Network (Síť)
    • Password (Heslo)
    • Emulation (Emulace)
    • Interface (Rozhraní)
    • Date & Time (Datum & Čas)
    • Service Functions (Servisní Funkce)
    • Main Menu (Základní Nabídka)
    • Karta Compact Flash / Paměťová Jednotka USB
    • Technická Data
    • ČIštění Tažného Válce Přenosové Fólie
    • Vyčistěte Tiskovou Hlavu
    • Vyčistěte Tiskové Válce
    • Čistění Etiketové Světelné Clony
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Sicherheitshinweise
    • Umweltgerechte Entsorgung
    • Betriebsbedingungen
    • Anschließen des Etikettendruckers
    • Aufstellen des Etikettendruckers
    • Auspacken des Etikettendruckers
    • Inbetriebnahme des Etikettendruckers
    • Lieferumfang
    • Etikettenrolle IM Abreißmodus Einlegen
    • Transferband Einlegen
    • Label Layout (Etikettenlayout)
    • Print Settings (Druck Initialisierung)
    • Device Settings (Geräteparameter)
    • Network (Netzwerk)
    • Password (Passwort)
    • Emulation (Emulation)
    • Interface (Schnittstellen)
    • Date & Time (Datum & Uhrzeit)
    • Service Functions (Service Funktionen)
    • Main Menu (Grundmenü)
    • Compact Flash Card/Usb Stick
    • Technische Daten
    • Transferband-Zugwalze Reinigen
    • Druckkopf Reinigen
    • Druckwalze Reinigen
    • Etikettenlichtschranke Reinigen
  • Magyar

    • Biztonsági Tudnivalók
    • KörnyezetkíMélő Kiselejtezés
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Üzemelési Feltételek
    • A Címkenyomtató Csatlakoztatása
    • A Címkenyomtató Felállítása
    • A Címkenyomtató Kicsomagolása
    • A Címkenyomtató Üzembe Helyezése
    • Szállított Elemek
    • Címketekercs Behelyezése Leszakításos Üzemben
    • A Transzferfólia Behelyezése
    • Label Layout (Címkeelrendezés)
    • Print Settings (Nyomtató Inicializálása)
    • Device Settings (Készülék Paraméterek)
    • Network (Hálózat)
    • Password (Jelszó)
    • Emulation (EmuláCIó)
    • Interface (Portok)
    • Date/Time (Dátum/IDőpont)
    • Service Functions (Szervizfunkciók)
    • Main Menu (Főmenü)
    • Compact Flash Kártya / USB Pendrive
    • Műszaki Adatok
    • Továbbítószalag-Húzóhenger Tisztítása
    • A Címke Fénysorompójának Tisztítása
    • A Nyomtatófej Tisztítsa
    • A Nyomóhenger Tisztítása
  • Polski

    • Ekologiczne Usuwanie Urządzenia
    • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Wkazówki Bezpieczeństwa
    • Warunki Eksploatacji
    • Podłączenie Drukarki
    • Rozpakowanie Drukarki
    • Uruchomienie Drukarki
    • Ustawienie Drukarki
    • Zakres Dostawy
    • Wkładanie Rolki Etykiet W Trybie Odrywania
    • Wkładanie Rolki Taśmy Transferowej
    • Label Layout (Etykiety Układ)
    • Print Settings (Inicjalizacja Druku)
    • Device Settings (Parametry Urządzenia)
    • Network (Sieć)
    • Password (Hasło)
    • Emulation (Emulacja)
    • Interface (Złącza)
    • Date & Time (Daty & Czasu)
    • Service Functions (Funkcje Serwisowe)
    • Main Menu (Menu Główne)
    • Karta Compact Flash / USB Pen-Drive
    • Dane Techniczne
    • Czyszczenie Wałka CIągnącego Taśmy Transferowej
    • Czyszczenie Bariery Świetlnej Etykiet
    • Czyszczenie Głowicy Drukarki
    • Czyszczenie Wałka Drukarki
  • Русский

    • Использование По Назначению
    • Указания По Технике Безопасности
    • Экологически Безвредная Утилизация
    • Условия Работы
    • Включение И Выключение Принтера Для Печати Этикеток
    • Объём Поставки
    • Подключение Принтера Для Печати Этикеток
    • Распаковка Принтерa Для Печатания Этикеток
    • Установка Принтера Для Печати Этикеток
    • Установка Рулона С Этикетками
    • Установка Ленты Переноса
    • Label Layout (Установки Этикетки)
    • Print Settings
    • Device Settings (Установки Устройства)
    • Network (Сеть)
    • Password (Пароль)
    • Emulation (Эмуляция)
    • Interface (Интерфейс)
    • Date & Time (Дата И Время)
    • Service Functions (Сервисные Функции)
    • Main Menu (Главное Меню)
    • Карта Compact Flash/Usb-Накопитель
    • Технические Данные
    • Чистка Тянущего Валика Ленты Переноса
    • Чистка Печатающей Головки
    • Чистка Печатного Валика
    • Чистка Фотореле

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 90

Quick Links

VITA II
Quick Reference Guide
Eastern Europe

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VITA II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Carl Valentin VITA II

  • Page 1 VITA II Quick Reference Guide Eastern Europe...
  • Page 2 Carl Valentin GmbH Postfach 3744 78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 – 86 u. 94 78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 7720 9712-0 +49 7720 9712-9901 E-Mail info@carl-valentin.de Internet www.carl-valentin.de Copyright by Carl Valentin GmbH / 7948082A.0321...
  • Page 3 BG - БЪЛГАРСКИ CZ - ČEŠTINA DE - DEUTSCH GB - ENGLISH HU - MAGYAR PL - POLSKI RU - РУССКИЙ...
  • Page 5 Кратко ръководство и указания за безопасност на изделието Български...
  • Page 6 Всички права, включително върху превода, запазени. Нито една част от инструкцията не може да бъде репродуцирана под никаква форма (чрез напечатване, фотокопиране или друг способ) без писменото съгласие на Carl Valentin GmbH или да бъде преработвана, размножавана или разпространявана по електронен път.
  • Page 7: Table Of Contents

    Vita II Съдържание Използване по предназначение Правила по техника на безопасност Изхвърляне съгласно екологичните изисквания Експлоатационни условия Разопаковане на принтера за етикети Обем на доставките Инсталиране на принтера за етикети Свързване на принтера за етикети Пускане в експлоатация на принтера за етикети...
  • Page 8: Използване По Предназначение

    Valentin GmbH ще приема за в бъдеще обратно продуктите, означени съответно с марката Valentin. Следователно старите уреди ще се изхвърлят съгласно предписанията. Carl Valentin GmbH поема всички задължения за навременното изхвърляне на остарелите уреди, с което прави възможно по-нататъшния безпрепятствен пласмент на продуктите. Можем да приемем обратно единствено уредите, които...
  • Page 9: Експлоатационни Условия

    Vita II Експлоатационни условия Експлоатационните условия са предпоставки, които трябва да бъдат изпълнени по отношение на нашия уред преди пускане в експлоатация и по време на работа, за да се гарантира безопасната и безаварийна работа. Моля прочетете внимателно долупосочените експлоатационни условия.
  • Page 10 Vita II Паразитни излъчвания и устойчивост на смущенията Изпращане на смущения/емисия съгласно EN 61000-6-3: 2007 за промишлени среди • Токово смущение в проводника съгласно EN 55022: 09-2003 • Сила на смущаващото поле съгласно EN 55022: 09-2003 • Токове с висши хармонични (обратно въздействие на мрежата) съгласно EN 61000-3-2: 09-2006 •...
  • Page 11 Vita II Гранични стойности Тип на защитата съгласно ІР: Температура на околната среда °C (работна): Мин. +5 макс. +35 Температура на околната среда °C (складова): Мин. −20 макс. +60 Относителна влажност на въздуха % (работна): Макс. 80 Относителна влажност на въздуха % (складова): Макс.
  • Page 12: Разопаковане На Принтера За Етикети

    Vita II Разопаковане на принтера за етикети  Вдигнете принтера за етикети отдолу и го извадете от кашона.  Проверете принтера за етикети за повреди по време на транспортирането.  Проверете доставката за комплектност. Обем на доставките • • Принтер за етикети.
  • Page 13: Зареждане На Етикетната Ролка В Режим На Откъсване

    Vita II Зареждане на етикетната ролка в режим на откъсване • Отворете капака на принтера • Завъртете червения притискащ лост (F) в посока обратна на часовниковата стрелка, за да отворите печатната глава (G). • Снемете външния етикетен държач (A). •...
  • Page 14: Поставяне На Трансферното Фолио

    Vita II Поставяне на трансферното фолио УКАЗАНИЕ! За метода на печат с топлинен пренос трябва да бъде заредена мастилена лента. При употребата на принтери за директен термопечат не се поставя мастилена лента. Използваната в принтера мастилена лента трябва да бъде най-малко толкова широка, колкото е печатният носител. Ако мастилената лента е по-тясна от...
  • Page 15: Print Settings (Инициализиране На Печата)

    Vita II Print Settings (Инициализиране на печата) Последователност от бутони: Данни за скоростта на печат в мм/сек. Speed Диапазон на стойностите: 50 мм/сек. … 200 мм/сек (виж технически данни). (Скорост) Данни за стойността, необходима за настройката на интензивността на печат, при...
  • Page 16: Device Settings (Параметри На Уреда)

    Vita II Бутон: Данни за това, след колко мм, в случай на грешка, трябва да се появи съобщение на Label error length дисплея. (Етикети - -грешна дължина) Диапазон на стойностите: 1 … 999 мм On (Вкл.): Ако върху носещия материал липсва , се появява съобщение за грешка.
  • Page 17 Vita II Бутон: On (Вкл.): При натискането на който и да е клавиш се чува звуков сигнал. Buzzer Диапазон на стойностите: 1 … 7 (Зумер) Off (Изкл.): Не се чува сигнал. Настройка на контраста на дисплея. Display Диапазон на стойностите: 45 … 75 (Дисплей)
  • Page 18: Network (Мрежа)

    Vita II Бутон: Off (Изкл.): Синхронизирането е деактивирано, т.е. процесът по измерване и подаването Synchronization at на етикет трябва да бъдат задействани ръчно. switching on (Синхронизация при Measure (Измерване): След включване на принтера поставеният етикет се измерва включване) незабавно. Label feed (Подаване на етикети): След включване на принтера етикетът се синхронизира...
  • Page 19: Interface (Интерфейси)

    , за да изберете общо (On) . Натиснете клавиш и данните, изпращани през който и да е порт (COM1, LPT, USB, TCP/IP), се отпечатват. Emulation (Емулация) Последователност от бутони: CVPL: Език за програмиране Carl Valentin Protocol ZPL: Език за програмиране Zebra ® (Протокол) С...
  • Page 20: Date & Time (Дата И Час)

    Vita II Бутон: Достъпът до устройствата Zebra се прехвърля към съответните устройства Valentin. ® Drive mapping (Пренасочване на УКАЗАНИЕ! устройство) Тъй като включените в Zebra системата за директен печат вътрешни ® шрифтове не са налице в уредите Valentin, може да се стигне до незначителни...
  • Page 21: Service Functions (Сервизни Функции)

    Vita II Service Functions (Сервизни функции) УКАЗАНИЕ! За да може дистрибуторът, респ. производителят на принтера да окаже навременна помощ в случай на неизправност, принтерът разполага с меню "Сервизни функции". Необходимата информация, като напр. настроените параметри, може да бъде прочетена директно от принтера. Допълнителна информация, като...
  • Page 22 Vita II Бутон: Индикация на изходното ниво на сигнала. Output 0 = ниско (изход) 1 = високо Бутон: Съществените резултати се броят и се протоколират в RAM паметта. Протоколът се I/O status загубва след изключване на устройството. (Статус I/O) RInt = Real Interrupts Отброява...
  • Page 23: Main Menu (Основно Меню)

    Vita II Бутон: Въвеждането на стойността става в 1/100 mm. Zero point adjustment Ако след подмяната на печатната глава, печатът не продължи от същото място на in Y direction (Регулиране в нулево етикета, тази разлика може да се коригира в посока на печата.
  • Page 24: Compact Flash Card / Usb Стик

    Vita II Compact Flash Card / USB стик С бутоните на фолийната клавиатура на принтера или с различните функционални бутони на свързана USB- клавиатура, се обслужва менюто Памет. Назад към последното меню. Във функцията Load layout (Зареждане на лейаут): Превключване към Файл експлорър.
  • Page 25 Vita II Файл експлорър е управляващата данни система на системата за печат. File Explorer Основните функции за повърхността на меню Памет се предоставят на Файл експлорър разположение във Файл експлорър. В прегледа на потребителската директория натиснете клавиш , за да стигнете...
  • Page 26 Vita II Запазва цялата актуална печатна конфигурация под избраното име. Save configuration (Запаметяване на конфигурация) Достъп до менюто Памет. Извикване на Файл експлорър. Превключване към менюто Save file (Запаметяване на файл). Избор на функцията Save configuration (Запаметяване на конфигурация). Потвърждение на избора.
  • Page 27 Vita II Създава копие от първоначалния файл респ. първоначалната директория, за да Copying може след това да се извършат промени независимо от оригинала. (Копиране) Достъп до менюто Памет. Извикване на Файл експлорър. Избор на файл. Маркиране на файловете, които трябва да бъдат...
  • Page 28: Технически Данни

    Vita II Технически данни Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Разделителна способност 203 точки на 203 точки на 300 точки на 600 точки на 300 точки на инч инч...
  • Page 29 Vita II Стойности на Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T електрозахранването Захранващо напрежение Стандарт 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Консумация на електроенергия 275 VA Ток 2,5 A Температура...
  • Page 30: Почистване На Опъващата Ролка На Трансферната Лента

    Vita II Почистване ОПАСНОСТ! Съществува опасност за живота вследствие на токов удар!  Преди всякакви работи по техническото обслужване изключвайте печатащата система от електрическата мрежа и изчаквайте известно време, докато захранващият блок се разреди. УКАЗАНИЕ! За почистването на уреда се препоръчват лични защитни средства като защитни очила и ръкавици.
  • Page 31: Почистване На Печатащия Валяк

    Vita II Почистване на печатащия валяк Замърсяване на печатната глава може да доведе до лошо качество на печата и до възпрепятстване на транспортирането на материала. БЛАГОРАЗУМ! Повреда на печатащия валяк!  Да не се използват никакви остри или твърди предмети за почистването на печатащия валяк.
  • Page 33 Zkrácený návod a pokyny pro bezpečnost produktu Čeština...
  • Page 34 Změny vyhraženy. Všechna práva, i překladová, vyhražena. Žádná část díla nesmí být bez písemného povolení Carl Valentin GmbH jakoukoliv formou (tisk, fotokopie nebo jinou technikou) reprodukována nebo zpracovávána za použití elektronických systémů, rozmnožována nebo rozšiřována. V důsledku trvalého dalšího vývoje výrobků mohou vzniknout odchylky a rozdíly mezi dokumentací a přístrojem.
  • Page 35 Vita II Obsah Použití dle patřičného určení Bezpečnostní pokyny Ekologická likvidace Provozní podmínky Vybalte tiskárnu etiket Rozsah dodávky Usaďte tiskárnu na etikety Zapojte tiskárnu na etikety Uvedení tiskárny etiket do provozu Vložení cívky se štítky v trhacím režimu Vkládání přenosové fólie...
  • Page 36: Použití Dle Patřičného Určení

    Carl Valentin GmbH. Vysloužilé přístroje pak budou odborně zlikvidovány. Firma Carl Valentin GmbH tímto včas akceptuje veškeré závazky v rámci likvidace vysloužilých přístrojů a umožňuje tímto i nadále plynulou distribuci svých výrobků. Můžeme odebrat zpět pouze přístroje zaslané vyplaceně.
  • Page 37: Provozní Podmínky

    Vita II Provozní podmínky Provozní podmínky jsou předpoklady, které musí být splněny před uvedením do provozu a během provozu našich přístrojů, aby byl zajištěn bezpečný a bezporuchový provoz. Přečtěte si prosím pečlivě provozní podmínky. Pokud byste měli dotazy vyplývající z praktického použití návodů k použití, spojte se s námi nebo s Vaším příslušným servisním střediskem.
  • Page 38 Vita II Rušivé záření a odolnost proti rušení Rušivé záření/emise podle ČSN EN 61000-6-3: 2007 průmyslová oblast • ČSN EN 55022: 09-2003 Rušivé napětí na vedení podle • ČSN EN 55022: 09-2003 Síla rušivého pole podle • ČSN EN 61000-3-2: 09-2006 Harmonické proudy (zpětné působení sítě) podle •...
  • Page 39 Vita II Mezní hodnoty Druh krytí podle IP: Okolní teplota °C (provoz) Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Okolní teplota °C (skladování) Relativní vlhkost vzduchu % (provoz) Max. 80 Max. 80 (orosení přístroje je nepřípustné) Relativní vlhkost vzduchu % (skladování) Záruka...
  • Page 40: Vybalte Tiskárnu Etiket

    Vita II Vybalte tiskárnu etiket  Tiskárnu etiket nadzvedněte za dno přístroje a vyzvedněte z krabice.  Zkontrolujte, zda nebyla tiskárna etiket poškozena při přepravě.  Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní. Objem dodávky • • Sít’ový kabel. Tiskárna etiket. •...
  • Page 41: Vložení Cívky Se Štítky V Trhacím Režimu

    Vita II Vložení cívky se štítky v trhacím režimu • Otevřete kryt tiskárny. • Vyklopte tlačítko (G) tak, že otočíte červenou přítlačnou pákou (F) proti směru hodinových ručiček. • Odstraňte vnější držák štítků (A). • Nasaďte cívku se štítky s vnitřním vinutím na odvíjecí zařízení (B) a nasaďte opět držák štítků (A).
  • Page 42: Vkládání Přenosové Fólie

    Vita II Vkládání přenosové fólie OZNÁMENÍ! Pro termotransferovou metodu tisku je nutno vložit barvicí pásku. Při použití tiskárny pro přímý termotisk se barvicí páska nevkládá. Barvicí pásky použité v tiskárně musí být minimálně tak široké jako tiskové médium. Pokud je barvicí páska užší než tiskové médium, zůstane tisková hlava částečně nechráněná a předčasně se opotřebuje.
  • Page 43: Print Settings (Inicializace Tisku)

    Vita II Print Settings (Inicializace tisku) Posloupnost kláves: Speed Údaj o rychlosti tisku v mm/s. Rozsah hodnot: 50 mm/s … 200 mm/s (viz Technické údaje). (Rychlost) Údaj o hodnotě pro nastavení intenzity tisku při použití různých materiálů, rychlostí tisku nebo Contrast obsahů...
  • Page 44: Device Settings (Parametry Přístroje)

    Vita II Klávesa: Údaj, po kolika mm se má v případě chyby zobrazit na displeji hlášení. Label error length (Délka vadných štítků) Rozsah hodnot: 1 … 999 mm On (Zap): Pokud na nosném materiálu chybí štítek, je zobrazeno chybové hlášení.
  • Page 45 Vita II Klávesa: On (Zap): Při stisknutí každé klávesy zazní slyšitelný akustický signál. Buzzer (Bzučák) Rozsah hodnot: 1 … 7 Off (Vyp): Signál není slyšitelný. Display Nastavení kontrastu na displeji. Rozsah hodnot: 45 … 75 (Displej) Klávesa: Výběr jazyka, ve kterém mají být zobrazovány texty na displeji tiskárny.
  • Page 46: Network (Síť)

    Vita II Klávesa: Off (Vyp): Synchronizace je deaktivovaná, tzn. proces měření a posun etiket je nutné spustit Synchronization at ručně. switching on (Synchronizace při Measure (Měření): Po zapnutí tiskárny je okamžitě rozměřen vložený štítek. Label feed (Předsun etiket): Po zapnutí tiskárny se etiketa na začátku etiket synchronizuje.
  • Page 47: Interface (Rozhraní)

    Všeobecně (On). Stiskněte klávesu a data poslaná přes Klávesami libovolný port (COM1, LPT, USB, TCP/IP), budou vytištěna. Emulation (Emulace) Posloupnost kláves: Protocol CVPL: Programovací jazyk Carl Valentin ® (Protokol) ZPL: Programovací jazyk Zebra zvolte protokol. Stiskněte klávesu Klávesami pro potvrzení volby. Tiskárna se se interně...
  • Page 48: Date & Time (Datum & Čas)

    Vita II Klávesa: Přístup na mechaniky Zebra se přesměruje na příslušné mechaniky Valentin. ® Drive mapping (Přiřazení mechaniky) OZNÁMENÍ! Jelikož nejsou interní fonty systému přímého tisku Zebra v přístrojích Valentin k ® dispozici, může dojít k malým rozdílům v obrazu písma.
  • Page 49: Service Functions (Servisní Funkce)

    Vita II Service Functions (Servisní funkce) OZNÁMENÍ! Aby prodejce, popř. výrobce tiskárny v případě servisu mohl nabídnout rychlou podporu, disponuje tiskárna nabídkou Servisní funkce. Potřebné informace, jako např. nastavené parametry, lze vyčíst přímo z tiskárny. Další informace, jako např. verzi firmware nebo fontů lze získat v základní nabídce.
  • Page 50 Vita II Klávesa: Relevantní výsledky se počítají a protokolují v RAM paměti. Protokol se po vypnutí přístroje I/O status (Stav I/O) vymaže. RInt = Real Interrupts Počítá startovní vstupní impulzy přímo na Interrupt. Dbnc = Debounced Počítá startovní vstupní impulzy, které jsou delší než nastavená doba odskoku. Pouze tyto startovní...
  • Page 51: Main Menu (Základní Nabídka)

    Vita II Klávesa: Zero point adjustment Zadání hodnoty se provádí v 1/100 mm. Pokud po výměně tiskové hlavy tisk nepokračuje na etiketě na stejném místě, lze tento rozdíl in X direction příčně ke směru tisku korigovat. (Vyrovnání nulového bodu ve směru X) OZNÁMENÍ!
  • Page 52: Karta Compact Flash / Paměťová Jednotka Usb

    Vita II Karta Compact Flash / paměťová jednotka USB Tlačítky fóliové klávesnice tiskárny nebo různými funkčními tlačítky připojené USB klávesnice se obsluhuje menu paměti. Zpět na předchozí menu. Ve funkci Load layout (Načtení grafického uspořádání): Přechod do průzkumníka souborů. Průzkumník souborů: Přechod do kontextového menu (context menu).
  • Page 53 Vita II Průzkumník souborů Průzkumník souborů je systém správy souborů tiskového systému. V průzkumníku souborů jsou k dispozici hlavní funkce pro plochu nabídky paměti. Pro načtení průzkumníka souborů stiskněte v náhledu uživatelského adresáře klávesu Je možné zvolit následující funkce: •...
  • Page 54 Vita II Save configuration Ukládá kompletní aktuální nastavení tiskárny pod zvoleným jménem. (Uložení konfigurace) Přístup do menu paměti. Vyvolání průzkumníka souborů. Přechod do menu Save file (Uložení souboru). Výběr funkce Save configuration (Uložení konfigurace). Potvrzení výběru. Pokud je připojena USB klávesnice, je možné přiřadit config.cfg nové jméno.
  • Page 55 Vita II Vytvoří duplikát původního souboru, resp. původního adresáře, aby bylo možné Copying následně provádět změny nezávisle na originálu. (Kopírování) Přístup do menu paměti. Vyvolání průzkumníka souborů. Výběr souboru. Označení souborů, které se mají zkopírovat. Označené záznamy budou označeny *. Tento proces provádějte, dokud nebudou označeny všechny požadované...
  • Page 56: Technická Data

    Vita II Technická data Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Rozlišení 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. rychlost tisku 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s...
  • Page 57 Vita II Provozní podmínky Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Jmenovité napětí 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Příkon 275 VA Proud 2,5 A 5 … 35 °C Provozní...
  • Page 58: Čištění Tažného Válce Přenosové Fólie

    Vita II Čištění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí života z důvodů úrazu proudem!  Před každou údržbářskou prací odpojte systém tisku od sítě a krátce vyčkejte, než se vybije síťový zdroj. OZNÁMENÍ! Při čištění přístroje doporučujeme používat osobní ochranná opatření jako ochranné brýle a rukavice.
  • Page 59: Vyčistěte Tiskové Válce

    Vita II Vyčistěte tiskové válce Znečištění tiskového válce vede ke zhoršení jakosti tisku a kromě toho může vést k omezení dopravy materiálu. UPOZORNĚNÍ! Poškození tiskového válce!  K čištění tiskového válce nepoužívejte ostré, špičaté ani tvrdé předměty. • Páku otočte proti směru hodinových ručiček, abyste zdvihli tiskovou hlavu.
  • Page 61 Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch...
  • Page 62 Änderungen sind vorbehalten. Kein Teil des Werks darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie oder einem anderen Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung der Carl Valentin GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbre itet werden. Durch die ständige Weiterentwicklung der Geräte können evtl. Abweichungen zwischen der Dokumentation und dem Gerät auftreten.
  • Page 63 Vita II Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Umweltgerechte Entsorgung Betriebsbedingungen Auspacken des Etikettendruckers Lieferumfang Aufstellen des Etikettendruckers Anschließen des Etikettendruckers Inbetriebnahme des Etikettendruckers Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen Transferband einlegen Print Settings (Druck Initialisierung) Label Layout (Etikettenlayout) Device Settings (Geräteparameter) Network (Netzwerk)
  • Page 64: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Produkte können daher zukünftig an Carl Valentin GmbH zurückgegeben werden. Die Altgeräte werden daraufhin fachgerecht entsorgt. Die Carl Valentin GmbH nimmt dadurch alle Verpflichtungen im Rahmen der Altgeräteentsorgung rechtzeitig wahr und ermöglicht damit auch weiterhin den reibungslosen Vertrieb der Produkte. Wir können nur frachtfrei zugesandte Geräte zurücknehmen.
  • Page 65: Betriebsbedingungen

    Vita II Betriebsbedingungen Die Betriebsbedingungen sind Voraussetzungen, die vor Inbetriebnahme und während des Betriebs unserer Geräte erfüllt sein müssen, um einen sicheren und störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Bitte lesen Sie die Betriebsbedingungen aufmerksam durch. Falls Sie Fragen, im Hinblick auf die praktischen Anwendungen der Betriebsbedingungen haben, setzen Sie sich mit uns oder Ihrer zuständigen Kundendienststelle in Verbindung.
  • Page 66 Vita II Störstrahlung und Störfestigkeit Störaussendung/Emission gemäß EN 61000-6-3: 2007 Industriebereich • Störspannung auf Leitungen gemäß EN 55022: 09-2003 • Störfeldstärke gemäß EN 55022: 09-2003 • Oberschwingungsströme (Netzrückwirkung) gemäß EN 61000-3-2: 09-2006 • Flicker gemäß EN 61000-3-3: 1955 + A1:2001 + A2:2005 Störfestigkeit/Immunity gemäß...
  • Page 67 Vita II Grenzwerte Schutzart gemäß IP: Umgebungstemperatur °C (Betrieb): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Umgebungstemperatur °C (Lagerung): Relative Luftfeuchte % (Betrieb): Max. 80 Relative Luftfeuchte % (Lagerung): Max. 80 (Betauung der Geräte nicht zulässig) Gewährleistung Wir lehnen die Haftung für Schäden ab, die entstehen können durch: •...
  • Page 68: Auspacken Des Etikettendruckers

    Vita II Auspacken des Etikettendruckers  Etikettendrucker am Geräteboden anheben und aus dem Karton heben.  Etikettendrucker auf Transportschäden prüfen.  Lieferung auf Vollständigkeit prüfen. Lieferumfang • • Etikettendrucker. Netzkabel. • • Folienkern (leer), auf Transferbandaufwicklung Dokumentation. vormontiert. • Druckertreiber CD.
  • Page 69: Etikettenrolle Im Abreißmodus Einlegen

    Vita II Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen • Deckel des Druckers öffnen. • Roten Andruckhebel (F) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um Druckkopf (G) aufzuklappen. • Äußere Etikettenhalterung (A) entfernen. • Etikettenrolle mit Innenwicklung auf Abwickelvorrichtung (B) setzen und Etikettenhalterung (A) wieder anbringen.
  • Page 70: Transferband Einlegen

    Vita II Transferband einlegen HINWEIS! Für die Thermotransfer-Druckmethode muss ein Farbband eingelegt werden. Bei Verwendung des Etikettendruckers für den direkten Thermodruck wird kein Farbband eingelegt. Die im Etikettendrucker verwendeten Farbbänder müssen mindestens so breit sein wie das Druckmedium. Ist das Farbband schmaler als das Druckmedium, bleibt der Druckkopf teilweise ungeschützt und nutzt sich vorzeitig ab.
  • Page 71: Print Settings (Druck Initialisierung)

    Vita II Print Settings (Druck Initialisierung) Tastenfolge: Speed Angabe der Druckgeschwindigkeit in mm/s. Wertebereich: 50 mm/s … 200 mm/s (siehe Technische Daten). (Geschwindigkeit) Contrast Angabe des Wertes, um die Druckintensität bei der Verwendung von unterschiedlichen (Brennstärke) Materialien, Druckgeschwindigkeiten oder Druckinhalten einzustellen.
  • Page 72: Device Settings (Geräteparameter)

    Vita II Taste: Label error length Angabe nach wie vielen mm, im Fall eines Fehlers, eine Meldung im Display erscheinen soll. Wertebereich: 1 … 999 mm (Etiketten-Fehlerlänge) Synchronization On (Ein): Falls ein Etikett auf dem Trägermaterial fehlt, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
  • Page 73 Vita II Taste: Buzzer On (Ein): Beim Drücken jeder Taste ist ein akustisches Signal hörbar. Wertebereich: 1 … 7 (Buzzer) Off (Aus): Es ist kein Signal hörbar. Display Einstellung des Kontrasts auf dem Display. Wertebereich: 45 … 75 (Display) Taste: Language Auswahl der Sprache, in der die Texte im Druckerdisplay angezeigt werden sollen.
  • Page 74: Network (Netzwerk)

    Vita II Taste: Synchronization at Off (Aus): Die Synchronisierung ist deaktiviert, d.h. Messvorgang und Etikettenvorschub switching on müssen manuell ausgelöst werden. (Synchronisation beim Measure (Messen): Nach Einschalten des Druckers wird das eingelegte Etikett sofort Einschalten) ausgemessen. Label feed (Etikettenvorschub): Nach Einschalten des Druckers wird das Etikett an den Etikettenanfang synchronisiert.
  • Page 75: Interface (Schnittstellen)

    Allgemein (On) auszuwählen. Taste drücken und Daten die über einen beliebigen Port gesendet werden (COM1, LPT, USB, TCP/IP), werden gedruckt. Emulation (Emulation) Tastenfolge: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokoll) ZPL: Zebra Programming Language Mit den Tasten das Protokoll auswählen. Taste drücken, um Auswahl zu...
  • Page 76: Date & Time (Datum & Uhrzeit)

    Vita II Taste: ® Drive mapping Der Zugriff auf Zebra -Laufwerke wird auf entsprechende Valentin-Laufwerke umgeleitet. (Laufwerk Zuordnung) HINWEIS! ® Da die in Zebra Druckern enthaltenen druckerinternen Fonts nicht in den Valentin Geräten vorhanden sind, kann es zu geringen Unterschieden im Schriftbild kommen.
  • Page 77: Service Functions (Service Funktionen)

    Vita II Service Functions (Service Funktionen) HINWEIS! Damit der Händler bzw. der Druckerhersteller im Servicefall schnellen Support bieten kann, verfügt der Drucker über das Menü Service Funktionen. Notwendige Informationen wie z.B. eingestellte Parameter, können direkt vom Drucker abgelesen werden. Weitere Hinweise wie z.B. Firmware- oder Font Version können dem Grundmenü entnommen werden.
  • Page 78 Vita II Taste: Output Anzeige der Ausgangs-Signalpegel. (Ausgang) 0 = Low 1 = High Taste: I/O status Relevante Ereignisse werden gezählt und im RAM Speicher mitprotokolliert. Das Protokoll geht (I/O Status) nach Ausschalten des Gerätes verloren. RInt = Real Interrupts Zählt die Starteingangsimpulse direkt am Interrupt.
  • Page 79: Main Menu (Grundmenü)

    Vita II Taste: Zero point adjustment Die Eingabe des Wertes erfolgt in 1/100 mm. in X direction Falls nach dem Austauschen des Druckkopfs, der Druck nicht an der gleichen Stelle auf dem (Nullpunkt Abgleich in Etikett fortgesetzt wird, kann diese Differenz quer zur Druckrichtung korrigiert werden.
  • Page 80: Compact Flash Card/Usb Stick

    Vita II Compact Flash Card / USB Speicherstick Mit den Tasten der Folientastatur des Druckers oder mit verschiedenen Funktionstasten einer angeschlossenen USB-Tastatur wird das Memory-Menu bedient. Zurück zum letzten Menü. In der Funktion Load layout (Layout laden): Wechsel in den File Explorer.
  • Page 81 Vita II File Explorer Der File Explorer ist das Dateiverwaltungssystem des Drucksystems. Die Hauptfunktionen für die Oberfläche des Memory Menüs werden im File Explorer zur Verfügung gestellt. In der Ansicht des Benutzerverzichnisses die Taste drücken um in den File Explorer zu gelangen.
  • Page 82 Vita II Save configuration Sichert die komplette, aktuelle Druckerkonfiguration unter dem ausgewählten Namen. (Konfiguration speichern) Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Wechsel in das Menü Save file (Datei speichern). Funktion Save configuration (Konfiguration speichern) auswählen. Auswahl bestätigen. Ist eine USB-Tastatur angeschlossen, kann für config.cfg ein neuer Dateiname vergeben werden.
  • Page 83 Vita II Copying Erstellt ein Duplikat der ursprünglichen Datei bzw. des ursprünglichen Verzeichnisses (Kopieren) um anschließend unabhängig vom Original Änderungen durchführen zu können. Zugriff auf das Memory Menü. File Explorer aufrufen. Datei auswählen. Dateien markieren die kopiert werden sollen. Die markierten Einträge werden mit * gekennzeichnet.
  • Page 84: Technische Daten

    Vita II Technische Daten Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Druckauflösung 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. Druckgeschwindigkeit 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s...
  • Page 85 Vita II Betriebsbedingungen Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Nennspannung Leistungsaufnahme 275 VA Nennstrom 2,5 A 5 … 35 °C Betriebstemperatur...
  • Page 86: Transferband-Zugwalze Reinigen

    Vita II Reinigung GEFAHR! Lebensgefahr durch Stromschlag!  Vor allen Wartungsarbeiten den Etikettendrucker vom Stromnetz trennen und kurz warten, bis sich das Netzteil entladen hat. HINWEIS! Für die Reinigung des Geräts sind persönliche Schutzeinrichtungen wie Schutzbrille und Handschuhe empfehlenswert. Wartungsaufgabe Häufigkeit...
  • Page 87: Druckwalze Reinigen

    Vita II Druckwalze reinigen Eine Verschmutzung der Druckwalze führt zu einer schlechteren Druckqualität und kann außerdem zu Beeinträchtigungen des Materialtransports führen. VORSICHT! Beschädigung der Druckwalze!  Keine scharfen, spitzen oder harten Gegenstände zur Reinigung der Druckwalze verwenden. • Andruckhebel gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Druckkopf zu entriegeln.
  • Page 89 Quick reference guide and product safety English...
  • Page 90 All named brands or trademarks are registered brands or registered trademarks of their respective owners and may not be separately labelled. It must not be concluded from the missing labelling that it is not a registered brand or a registered trademark. Carl Valentin label printers comply with the following safety guidelines: Low-Voltage Directive (2014/35/EU)
  • Page 91 Vita II Contents Intended Use Safety Notes Environmentally-Friendly Disposal Operating Conditions Unpack the Label Printer Scope of Delivery Set up the Label Printer Connect the Label Printer Initial Operation of the Label Printer Load Label Roll in Tear-off Mode Load Transfer Ribbon...
  • Page 92: Intended Use

    This way, you can be sure your old equipment will be disposed of correctly. Carl Valentin GmbH thereby fulfils all obligations regarding timely disposal of old equipment and facilitates the smooth reselling of these products. Please understand that we can only take back equipment that is sent free of carriage charges.
  • Page 93: Operating Conditions

    Vita II Operating Conditions Before initial operation and during operation these operating conditions have to be observed to guarantee save and interference-free service of our printers. Therefore please carefully read these operating conditions. As the delivery is customised, please compare the supplied accessories with your order.
  • Page 94 Vita II Stray radiation and immunity from disturbance Emitted interference according to EN 61000-6-3: 2007 industrial sector • Interference voltage to wires according to EN 55022: 09-2003 • Interference field power according to EN 55022: 09-2003 • System perturbation according to EN 61000-3-2: 09-2006 •...
  • Page 95 Vita II Limit Values Protection according IP: Ambient temperature °C (operation): min. +5 max. +35 min. −20 max. +60 Ambient temperature °C (storage): Relative air humidity % (operation): max. 80 Relative air humidity % (storage): max. 80 (bedewing of printers not allowed)
  • Page 96: Unpack The Label Printer

    Vita II Unpack the Label Printer  Lift the label printer on the bottom and remove the printer from the carton.  Check the label printer for transport damages.  Check delivery for completeness. Scope of Delivery • • Label printer.
  • Page 97: Load Label Roll In Tear-Off Mode

    Vita II Load Label Roll in Tear-off Mode • Open the printer cover. • Open the printhead (G) by turning the red pressure lever (F) anticlockwise. • Remove the outside label mounting plate (A). • Load the label roll with inner winding onto the unwinding roll (B) and attach again the label mounting plate (A).
  • Page 98: Load Transfer Ribbon

    Vita II Load Transfer Ribbon NOTICE! For the thermal transfer printing method it is necessary to load a ribbon, otherwise when using the printer in direct thermal print it is not necessary to load a ribbon. The ribbons used in the printer have to be at least the same width as the print media.
  • Page 99: Print Settings

    Vita II Print Settings Keys: Speed Indication of print speed in mm/s. Value range: 50 mm/s … 200 mm/s (see the technical data). Contrast Indication of value to set the print intensity when using different materials, print speeds or printing contents.
  • Page 100: Device Settings

    Vita II Key: Label error length In case an error occurs, indication after how many mm a message appears in the display. Value range: 1 … 999 mm Synchronization On: If a label is missed on the liner an error message is displayed.
  • Page 101 Vita II Key: Buzzer On: An acoustic signal is audible when pressing a key. Value range: 1 … 7. Off: No signal is audible. Display Setting of display contrast. Value range: 45 … 75. Key: Printer language Selection of language in which you want to display the text in the printer display.
  • Page 102: Network

    Vita II Key: Synchronization at Off: The synchronization is disabled, i.e. the measuring and label feed have to be released switching on manually. Measure: After switching on the printer, the loaded label is automatically measured. Label feed: After switching on the printer the label is synchronised to the beginning of label.
  • Page 103: Interface

    (on). Press the key and the data sent via any port (COM1, LPT, USB, TCP/IP) is printed. Emulation Keys: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® ZPL: Zebra Programming Language Press keys to select the protocol. Press key to confirm the selection.
  • Page 104: Date & Time

    Vita II Key: ® Drive mapping The access to Zebra drives is rerouted to the corresponding Valentin drives. NOTICE! ® As the build-in fonts in Zebra printers are not available in Valentin devices this can cause small differences in the text image.
  • Page 105: Service Functions

    Vita II Service Functions NOTICE! So that the distributor res. the printer manufacturer at the case of service can offer fast support, the printer is equipped with the Service functions menu. Necessary information such as set parameter can read directly at the printer (see chapter 6.10 on page 53).
  • Page 106 Vita II Key: I/O status Relevant results are counted and registered in RAM memory. The protocole get lost after switching off the device. RInt = Real Interrupts The start input impulses are counted directly at the Interrupt. Dbnc = Debounced The start input impulses that are longer than the set debounce time are counted.
  • Page 107: Main Menu

    Vita II Key: Print length +/− Indication of print layout correction in percent. By mechanical influences (e.g. label roll size) the print layout can be printed increased and reduced to its original size. Value range: +10.0 % … −10.0 %...
  • Page 108: Compact Flash Card / Usb Memory Stick

    Vita II Compact Flash Card / USB Memory Stick The memory menu is operated with the keys of the internal foil keyboard of the label printer or with different function keys of an attached USB keyboard. Return to the previous menu.
  • Page 109 Vita II File Explorer The File Explorer is the file manager of the printing system. The File Explorer provides the main functions for the user interface of memory menu. In the user directory, press key to access to the File Explorer.
  • Page 110 Vita II Save configuration Saves the complete current device configuration under the selected name. Access to the memory menu. File Explorer aufrufen. Change to the menu Save file. Select the function Save configuration. Confirm the selection. If an USB keyboard is attached a new file name for config.cfg can be assigned.
  • Page 111 Vita II Copy memory card Creates a duplicate of the original file and/or the original directory to make changes independently of the original. Access to the memory menu. Call the File Explorer. Select the file. Mark the files which are to be copied. The marked entries are listed with *.
  • Page 112: Technical Data

    Vita II Technical Data Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Print resolution 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Max. print speed 200 mm/s 200 mm/s...
  • Page 113 Vita II Operation Data Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Power supply Power consumption 275 VA Nominal current 2.5 A 5 … 35 °C...
  • Page 114: Clean Thetransfer Ribbon Drawing Roller

    Vita II Cleaning DANGER! Risk of death by electric shock!  Before opening the housing cover, disconnect the label printer from the mains supply and wait for a moment until the power supply unit has discharged. NOTICE! When cleaning the label printer, personal protective equipment such as safety goggles and gloves are recommended.
  • Page 115: Clean The Print Roller

    Vita II Clean the Print Roller A soiled print roller can lead to a reduced print quality and can affect the transport of material. CAUTION! Print roller can be damaged!  Do not use sharp or hard objects to clean the print roller.
  • Page 117 Rövid bevezetés és útmutató a termékbiztonsággal kapcsolatban Magyar...
  • Page 118 érvényes ismereteinken alapulnak. A módosítások jogát fenntartjuk. Minden jogot fenntartunk, a fordítás jogát is. Az útmutatót vagy részeit nem szabad semmilyen formában (nyomtatás, fénymásolás vagy más eljárás) a Carl Valentin GmbH cég írásban adott engedélye nélkül másolni vagy elektronikus rendszerek alkalmazásával feldolgozni, sokszorosítani vagy terejeszteni.
  • Page 119 Vita II Tartalom Rendeltetésszerű használat Biztonsági tudnivalók Környezetkímélő kiselejtezés Üzemelési feltételek A címkenyomtató kicsomagolása Szállított elemek A címkenyomtató felállítása A címkenyomtató csatlakoztatása A címkenyomtató üzembe helyezése Címketekercs behelyezése leszakításos üzemben A transzferfólia behelyezése Print Settings (Nyomtató inicializálása) Label Layout (Címkeelrendezés) Device Settings (Készülék paraméterek)
  • Page 120: Rendeltetésszerű Használat

    Ekkor a régi készülékeket szakszerűen vonják ki a forgalomból. A Carl Valentin GmbH ezáltal a régi készülékek kiselejtezésével kapcsolatos minden kötelezettséget időben elintéz, és ezzel lehetővé teszi, hogy a termékeket a továbbiakban is nehézségek nélkül forgalmazzák. Csak a bérmentesítve küldött készülékeket tudjuk átvenni.
  • Page 121: Üzemelési Feltételek

    Vita II Üzemelési feltételek Az üzemelési feltételek azok az előfeltételek, amelyeket a készülékeink üzembe helyezése előtt és üzemelése során teljesíteni kell azért, hogy garantálja a biztos és zavartalan üzemelést. Figyelmesen olvassa át az üzemelési feltételeket. Ha az üzemelési feltételek gyakorlati alkalmazásával kapcsolatban kérdése merül fel, vegye fel a kapcsolatot velünk vagy az illetékes vevőszolgálatunkkal.
  • Page 122 Vita II Zavarsugárzás és zavarállóság Zavarsugárzás/kibocsátás az EN 61000-6-3: 2007 Ipari környezet • Zavarfeszültség a vezetékeken az EN 55022: 2003-09 szabvány szerint • Zavaró mezők erőssége az EN 55022: 2003-09 szabvány szerint • Felharmonikus áramok (hálózat visszahatása) az EN 61000-3-2 szabvány szerint: 2006-09 •...
  • Page 123 Vita II Határértékek Védelem IP szerint: Környezeti hőmérséklet °C (üzem közben): Min. +5, max. +35 Környezeti hőmérséklet °C (raktározásnál): Min. −20, max. +60 Relatív páratartalom % (üzem közben): Max. 80 Max. 80 (harmatképződés nem megengedett) Relatív páratartalom % (raktározásnál): Garancia A következő...
  • Page 124: A Címkenyomtató Kicsomagolása

    Vita II A címkenyomtató kicsomagolása  Emelje meg a címkenyomtatót a készülék aljánál és emelje ki a dobozból.  Vizsgálja meg a címkenyomtatót a szállítási károk szempontjából.  Ellenőrizze a szállítmány teljességét. Szállított elemek • • Címkenyomtató. Hálózati csatlakozókábel. •...
  • Page 125: Címketekercs Behelyezése Leszakításos Üzemben

    Vita II Címketekercs behelyezése leszakításos üzemben • Nyissa fel a nyomtató fedelét. • Forgassa a piros színű (F) nyomókart az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy felbillentse az (G) nyomógombot. • Vegye le a (A) külső címketartót. • A belső tekercselésű címketekercset helyezze a (B) lecsévélő berendezésre és tegye vissza a címketartót.
  • Page 126: A Transzferfólia Behelyezése

    Vita II A transzferfólia behelyezése FIGYELEM! A hőátviteli nyomtatási eljáráshoz egy festékszalagot kell behelyezni. Ha a címkenyomtatót közvetlen hőnyomtatásra kívánja használni, nincs szükség festékszalagra. A címkenyomtatóba behelyezett festékszalag legyen legalább olyan széles, mint a nyomathordozó. Ha a festékszalag keskenyebb, mint a nyomathordozó, a nyomtatófej egy része védelem nélkül marad és hamar elhasználódik.
  • Page 127: Print Settings (Nyomtató Inicializálása)

    Vita II Print Settings (Nyomtató inicializálása) Billentyűk: Speed A nyomtatási sebesség mm/sec egységben. 50 … 200 mm/sec tartományban (lásd a műszaki adatokat) (Sebesség) Az értéket úgy adja meg, hogy a nyomtatás erősségét különböző anyagok, nyomtatási Contrast (Beégetés erőssége) sebességek vagy nyomtatási tartalmak mellett állítja be.
  • Page 128: Device Settings (Készülék Paraméterek)

    Vita II Billentyű: Hiba esetén hány mm után jelenjen meg a kijelzőn hibaüzenet. Label error length 1 … 999 mm értéktartomány (Címke hibahossz) Synchronization On (Be): Ha a hordozóanyagon hiányzik egy címke, a berendezés hibajelzést küld. (Szinkronizálás) Off (Ki): Nem veszi figyelembe a hiányzó címkéket, tehát a résbe nyomtat.
  • Page 129 Vita II Billentyű: On (Be): Bármelyik billentyű megnyomásakor egy hangjelzés hallható. Buzzer (Billentyűhang) Értéktartomány: 1 … 7 Off (Ki): Nincs hangjelzés. Kontraszt beállítása a kijelzőn. Display (Kijelző) Értéktartomány: 45 … 75 Billentyű: A nyomtató kijelzőjén megjelenő szöveg nyelvének kiválasztása. Printer language A következő...
  • Page 130: Network (Hálózat)

    Vita II Billentyű: Synchronization at Off (Ki): A szinkronizálás deaktiválva, azaz a mérés menetét és a címkebetolást kézileg kell switching on kioldani. (Szinkronizáció Measure (Mérés): A nyomtató a bekapcsolása után a behelyezett címkét azonnal megméri. bekapcsoláskor) Label feed (Címke betolása): A nyomtató bekapcsolása után a címke szinkronizálásra kerül annak kezdeténél.
  • Page 131: Interface (Portok)

    "Általános" (On) kiválasztásához. Nyomja meg a gombot az adatok tetszőleges porton keresztül küldve (COM1, LPT, USB, TCP/IP) történő nyomtatásához. Emulation (Emuláció) Billentyűk: Protocol CVPL: Carl Valentin Programming Language ® (Protokoll) ZPL: Zebra Programming Language gombokkal válassza ki a protokollt. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg és...
  • Page 132: Date/Time (Dátum/Időpont)

    Vita II Billentyű: meghajtók hozzáférését a rendszer átirányítja a megfelelő Valentin meghajtókra. ® Drive mapping A Zebra (Meghajtó hozzárendelés) FIGYELEM! közvetlen nyomtatórendszerben lévő betűtípusok nincsenek benne a ® Mivel a Zebra Valentin készülékekben, a betűképben kis különbségek lehetnek. Billentyű: PJL – Printer Job Kijelezhetők a nyomtatási feladatot érintő...
  • Page 133: Service Functions (Szervizfunkciók)

    Vita II Service Functions (Szervizfunkciók) FIGYELEM! A nyomtató rendelkezik Szerviz funkció menüvel, amivel a kereskedő vagy a nyomtató gyártója hiba esetén gyorsan segítséget tud nyújtani. A szükséges információk, pl. a beállított paraméterek közvetlenül leolvashatók a nyomtatóról. További tudnivalók, pl. a firmware vagy a betűkészlet verziószáma a főmenüben található.
  • Page 134 Vita II Billentyű: A releváns eredmények számolása történik. Ezek a RAM-tárban kerülnek jegyzőkönyvezésre. A I/O status jegyzőkönyv a készülék kikapcsolása után törlődik. (I/O állapot) RInt = Real Interrupts Az indítási bemeneti impulzusokat számolja közvetlenül az interrupton. Dbnc = Debounced Azon indítási bemeneti impulzusokat számolja, melyek meghaladják a beállított billentyűismétlési megszüntetés idejét.
  • Page 135: Main Menu (Főmenü)

    Vita II Billentyű: Zero point adjustment Az érték beírása 1/100 mm-es egységben történik. in X direction Ha a nyomtatófej cseréje után a nyomtatás nem a címke azonos helyén folytatódik, az eltérés (Nullpont kiegyenlítés X a nyomás irányával keresztben korrigálható. irányba) FIGYELEM! A nullpont kiegyenlítés értékét gyárilag beállítottuk, és a nyomtatófej cseréje után...
  • Page 136: Compact Flash Kártya / Usb Pendrive

    Vita II Compact Flash kártya / USB pendrive A nyomtató fóliabillentyűzetén lévő gombokkal vagy egy csatlakoztatott USB billentyűzet különböző funkciógombjaival kezelheti a memória menüt. Vissza az előző menühöz. Az Load layout (Elrendezés betöltése) funkcióban: Váltás a File Explorer-ben. File Explorer: Váltás a helyi menühöz (context menu).
  • Page 137 Vita II A File Explorer a nyomtatórendszer fájlkezelő rendszere. A Memory menük felületének File Explorer fő funkciói a File Explorerben állnak rendelkezésre. (Fájlböngésző) A File Explorer felületének eléréséhez nyomják meg az gombot a felhasználói könyvtár nézetében. Az alábbi funkciók között választhat: •...
  • Page 138 Vita II Save configuration A teljes aktuális nyomtatókonfigurációt a kiválasztott név alatt menti. (Konfiguráció mentése) Belépés a Memory menübe. File Explorer előhívása. Váltás a Save file (Fájl mentése) menübe. Save configuration (Konfiguráció mentése) funkció kiválasztása. Kiválasztott elemek jóváhagyása. Ha USB billentyűzetet csatlakoztattak, úgy a config.cfg számára új fájlnév adható meg.
  • Page 139 Vita II Az eredeti fájlról ill. könyvtárról másolatot készít, hogy utána az eredetitől függetlenül Copying (Másolás) módosításokat tudjon végrehajtani. Belépés a Memory menübe. File Explorer előhívása. Fájl kiválasztása. A másolni kívánt fájlok kijelölése. A kijelölt bejegyzéseket * mutatja. Ezt az eljárást annyiszor végezze el, míg minden másolni kívánt fájlt ill.
  • Page 140: Műszaki Adatok

    Vita II Műszaki adatok Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Felbontás 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Nyomtatási sebesség 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s...
  • Page 141 Vita II Csatlakozási adatok Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Tápfeszültség Szabványos Teljesítményfelvétel 275 VA Áram 2,5 A Hőmérséklet 5 … 35 °C Relatív páratartalom...
  • Page 142: Továbbítószalag-Húzóhenger Tisztítása

    Vita II Tisztítás VESZÉLY! Életveszély áramütés miatt!  Minden karbantartási művelet előtt válassza le a nyomtatórendszert az elektromos hálózatról, és várjon rövid ideig, míg a hálózati adapter feszültségmentessé válik. FIGYELEM! A készülék tisztításakor javasolt személyes munkavédelmi felszerelések, mint pl. védőszemüveg, vagy védőkesztyű...
  • Page 143: A Nyomóhenger Tisztítása

    Vita II A nyomóhenger tisztítása Ha a nyomóhenger szennyezett, az rontja a nyomtatás minőségét és akadályozza az anyagtovábbítást. VIGYÁZAT! A nyomtatóhenger károsodása!  Ne használjanak éles, hegyes vagy kemény tárgyakat a nyomtatóhenger tisztításához! • Forgassa el a kart jobbról balra a nyomtatófej megemeléséhez.
  • Page 145 Skrócona instrukcja i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wyrobu Polski...
  • Page 146 Zabroniona jest reprodukcja lub przeprowadzanie zmian przy użyciu systemów elektronicznych, powielanie lub dystrybucja w jakiejkolwiek formie (druk, fotokopia lub inne procesy) bez pisemnego zezwolenia firmy Carl Valentin GmbH. W wyniku ciągłego rozwoju urządzeń mogą wystąpić rozbieżności pomiędzy dokumentacją a urządzeniem.
  • Page 147 Vita II Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Wkazówki bezpieczeństwa Ekologiczne usuwanie urządzenia Warunki eksploatacji Rozpakowanie drukarki Zakres dostawy Ustawienie drukarki Podłączenie drukarki Uruchomienie drukarki Wkładanie rolki etykiet w trybie odrywania Wkładanie rolki taśmy transferowej Print Settings (Inicjalizacja druku) Label Layout (Etykiety układ) Device Settings (Parametry urządzenia)
  • Page 148: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Carl Valentin GmbH. Zużyte urządzenia zostaną wówczas zutylizowane w sposób fachowy. Firma Carl Valentin GmbH niniejszym przejmuje na siebie wszystkie obowiązki związane z utylizacją zużytych urządzeń i umożliwia dalszy sprawny obrót produktami. Odbieramy tylko urządzenia wysłane na koszt nadawcy.
  • Page 149: Warunki Eksploatacji

    Vita II Warunki eksploatacji Warunki eksploatacji to założenia, które muszą być spełnione przed uruchomieniem i podczas pracy urządzenia, aby zapewnić bezpieczną i bezawaryjną pracę. Prosimy o dokładnie zapoznanie się z warunkami eksploatacji. W przypadku pytań dotyczących praktycznego zastosowania warunków eksploatacji należy skontaktować się z nami lub właściwym punktem obsługi klienta.
  • Page 150 Vita II Promieniowanie zakłócające i odporność na zakłócenia Emisja zakłóceń zgodnie z normą EN 61000-6-3: 2007 dla obszaru przemysłowego • Napięcie zakłócające na przewodach zgodnie z normą EN 55022: 09-2003 • Natężenie pola zakłóceniowego zgodnie z normą EN 55022: 09-2003 •...
  • Page 151 Vita II Wartości graniczne Stopień ochrony wg IP: Temperatura otoczenia °C (praca): min. +5 maks. +35 Temperatura otoczenia °C (składowanie): min. −20 maks. +60 Wilgotność względna % (praca): maks. 80 Wilgotność względna % (składowanie): maks. 80 (nie wolno dopuścić do obroszenia urządzenia) Gwarancja Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku:...
  • Page 152: Rozpakowanie Drukarki

    Vita II Rozpakowanie drukarki  Podnieść drukarkę etykiet od spodu i wyciągnąć z kartonu.  Sprawdzić drukarkę pod kątem ewentualnych szkód powstałych w czasie transportu  Sprawdzić, czy zestaw jest kompletny. Zakres dostawy • • Drukarka do etykietek. Kabel sieciowy.
  • Page 153: Wkładanie Rolki Etykiet W Trybie Odrywania

    Vita II Wkładanie rolki etykiet w trybie odrywania • Otwórz pokrywę drukarki. • Postaw głowicę drukującą (G), obracając czerwoną dźwignię (F) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. • Ściągnij zewnętrzny element mocujący rolkę etykiet (A). • Nałóż rolkę etykiet z nawojem wewnętrznym na szpulę odwijającą (B) i ponownie załóż element mocujący.
  • Page 154: Wkładanie Rolki Taśmy Transferowej

    Vita II Wkładanie rolki taśmy transferowej NOTYFIKACJA! W przypadku metody druku termotransferowego należy włożyć taśmę barwiącą. Jeżeli drukarka jest wykorzystywana w trybie bezpośredniego druku termicznego, taśmy barwiącej nie instaluje się. Używane w drukarce taśmy barwiące muszą mieć przynajmniej taką samą szerokość co nośnik. Jeżeli taśma barwiąca będzie węższa od nośnika, na którym wykonywany jest nadruk, wówczas głowica drukująca jest częściowo...
  • Page 155: Print Settings (Inicjalizacja Druku)

    Vita II Print Settings (Inicjalizacja druku) Sekwencja przycisków: Wskazanie prędkości drukowania w mm/s. Speed (Prędkość) Zakres wartości: 50 mm/s … 300 mm/s (patrz Dane techniczne). Podanie wartości w celu ustawienia intensywności drukowania podczas użycia różnych Contrast (Siła wypalania) materiałów, w celu ustawienia prędkości drukowania lub zawartości wydruku.
  • Page 156: Device Settings (Parametry Urządzenia)

    Vita II Przycisk: Informacja mówiąca o tym, po ilu mm na ekranie powinien pojawić się komunikat w przypadku Label error length (Błędna długość etykiety) wystąpienia błędu. Zakres wartości: 1 … 999 mm On (Wł.): W przypadku braku etykiety na nośniku wyświetlany jest komunikat o błędzie.
  • Page 157 Vita II Przycisk: On (Wł.): Przy naciskaniu dowolnego przycisku słychać sygnał akustyczny. Buzzer (Sygnalizacja dźwiękowa) Zakres wartości: 1 … 7 Off (Wył.): Nie słychać żadnego sygnału. Regulacja kontrastu na wyświetlaczu. Display (Wyświetlacz) Zakres wartości: 45 … 75 Przycisk: Wybór języka, w jakim mają pojawiać się teksty na wyświetlaczu.
  • Page 158: Network (Sieć)

    Vita II Przycisk: Off (Wył.): Synchronizacja jest dezaktywowana, tzn. pomiaru i przesunięcia etykiety należy Synchronization at dokonać ręcznie. switching on Measure (Pomiar): Po włączeniu modułu drukującego dokonywany jest natychmiastowy (synchronizacja przy włączaniu) pomiar włożonej etykiety. Label feed (Przesunięcie etykiety): Po włączeniu drukarki następuje synchronizacja etykiety z początkiem.
  • Page 159: Interface (Złącza)

    , aby wybrać Ogólnie (On). Naciśnij przycisk , następnie dane, które będą przesyłane przez porty (COM1, LPT, USB, TCP/IP), zostaną wydrukowane. Emulation (Emulacja) Sekwencja przycisków: CVPL: Carl Valentin Programming Language (Język programowania Carl Valentin) Protocol (Protokół) ® Programming Language (Język programowania Zebra) ZPL: Zebra Wybrać...
  • Page 160: Date & Time (Daty & Czasu)

    Vita II Przycisk: Dostęp do napędów Zebra jest przekierowywany na odpowiednie napędy Valentin. ® Drive mapping (Przypisanie napędów) NOTYFIKACJA! Ponieważ urządzenia Valentin nie posiadają krojów czcionek zainstalowanych w , wydruk może się nieznacznie różnić. ® drukarkach Zebra Przycisk: PJL – Printer Job Można wyświetlić...
  • Page 161: Service Functions (Funkcje Serwisowe)

    Vita II Service Functions (Funkcje serwisowe) NOTYFIKACJA! Drukarka zawiera menu Funkcje serwisowe, aby sprzedawca lub producent drukarki mógł szybko udzielić wsparcia w przypadku awarii urządzenia. Niezbędne informacje, jak np. ustawione parametry, można odczytać bezpośrednio z drukarki. Dalsze wskazówki, typu wersja oprogramowania sprzętowego oraz wersja czcionki, można uzyskać z menu głównego.
  • Page 162 Vita II Przycisk: Liczone są istotne wydarzenia i zapisywane w postaci protokołu w pamięci RAM. Po wyłączeniu I/O status (Status WEJ./WYJ.) urządzenia protokół zostaje skasowany. RInt = Real Interrupts [Przerwania rzeczywiste] Liczone są wejściowe impulsy startowe bezpośrednio po Interrupt [przerwaniu].
  • Page 163: Main Menu (Menu Główne)

    Vita II Przycisk: Wartość wprowadzana jest w 1/100 mm. Zero point adjustment Jeżeli po wymianie głowicy drukującej, drukowanie etykiety nie jest kontynuowane w tym in X direction samym punkcie, różnicę tę można skorygować poprzecznie do kierunku druku. (Ustawianie punktu zerowego zgodnie z...
  • Page 164: Karta Compact Flash / Usb Pen-Drive

    Vita II Karta Compact Flash / USB pen-drive Menu pamięci obsługiwane jest przy pomocy przycisków klawiatury foliowej drukarki lub różnymi przyciskami funkcyjnymi klawiatury podłączonej przez USB. Powrót do ostatniego menu. W funkcji Load layout (Załaduj układ): Przejście do eksploratora plików.
  • Page 165 Vita II Eksplorator plików jest systemem zarządzania plikami systemu drukowania. Główne Eksplorator plików funkcje płaszczyzny menu pamięci są dostępne w eksploratorze plików. W widoku katalogu użytkownika nacisnąć przycisk , aby przejść do eksploratora plików. Można wybrać następujące funkcje: • Zmiana dysku lub katalogu •...
  • Page 166 Vita II Zapisuje kompletną, aktualną konfigurację drukarki pod wybraną nazwą. Save configuration (Zapisz konfigurację) Dostęp do menu pamięci. Wywołać eksplorator plików. Przejście do menu Save file (Zapisz plik). Wybrać funkcję Save configuration (Zapisz konfigurację). Zatwierdzić wybór. Po podłączeniu klawiatury USB zamiast config.cfg można wprowadzić nową nazwę...
  • Page 167 Vita II Tworzy duplikat pierwotnego pliku lub pierwotnego katalogu, aby możliwe było Copying wprowadzanie zmian w sposób niezależny od oryginału. (Kopiuj) Dostęp do menu pamięci. Wywołać eksplorator plików. Wybrać plik. Zaznaczyć pliki do skopiowania. Zaznaczone wpisy zostają oznaczone symbolem * . Proces przeprowadzać dotąd, dopóki nie zaznaczy się...
  • Page 168: Dane Techniczne

    Vita II Dane techniczne Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Rozdzielczość 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 300 dpi Maks. prędkość druku 200 mm/s 200 mm/s 150 mm/s...
  • Page 169 Vita II Parametry zasilania Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Napięcie zasilające 110 … 230 V AC – 50/60 Hz Pobór mocy 275 VA Prąd 2,5 A 5 … 35 °C Temperatura Wilgotność...
  • Page 170: Czyszczenie Wałka Ciągnącego Taśmy Transferowej

    Vita II Czyszczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem!  Przed przystąpieniem do wszelkich prac konserwacyjnych odłączyć system drukujący od sieci elektrycznej i odczekać przez chwilę, aż zasilacz się rozładuje. NOTYFIKACJA! Podczas czyszczenia urządzenia zaleca się noszenie osobistego wyposażenia ochronnego, czyli okularów ochronnych i rękawic.
  • Page 171: Czyszczenie Wałka Drukarki

    Vita II Czyszczenie wałka drukarki Zanieczyszczenie wałka dociskowego powoduje gorszą jakość druku i może wpływać negatywnie na transport materiału. PRZESTROGA! Uszkodzenie wałka drukującego!  Do czyszczenia wałka drukującego nie wolno używać ostrych, spiczastych i twardych przedmiotów. • Aby unieść głowicę, należy obrócić dźwignię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
  • Page 173 Краткое руководство и указания по безопасности изделия Русский...
  • Page 174 знаками их соответствующих правообладателей и в некоторых случаях могут не иметь специального обозначения. Из отсутствия обозначения нельзя делать вывод о том, что речь идет о незарегистрированной марке или незарегистрированном товарном знаке. Принтеры для печати этикеток компании Carl Valentin GmbH отвечают требованиям следующих директив по технике безопасности: Директива по низковольтному оборудованию (2014/35/EU) Директива...
  • Page 175 Vita II Оглавление Использование по назначению Указания по технике безопасности Экологически безвредная утилизация Условия работы Распаковка принтерa для печатания этикеток Объём поставки Установка принтера для печати этикеток Подключение принтера для печати этикеток Включение и выключение принтера для печати этикеток Установка рулона с этикетками...
  • Page 176: Использование По Назначению

    переданы в компанию Carl Valentin GmbH. После этого отслужившие свой срок приборы утилизируются согласно правилам. Тем самым Carl Valentin GmbH своевременно берет на себя все обязательства по утилизации приборов, отслуживших свой срок, и делает возможным таким образом беспрепятственный сбыт изделий. Мы можем принять обратно только...
  • Page 177: Условия Работы

    Vita II Условия работы До запуска в эксплуатацию и во время работы эти условия работы должны соблюдаться, чтобы гарантировать безопасную и безотказную службу наших принтеров. Поэтому, прочитайте, пожалуйста, тщательно следующие условия работы. Если у Вас есть вопросы относительно практического применения условий эксплуатации, свяжитесь с нами или с...
  • Page 178 Vita II Блуждающее излучение и помехозащищенность Излучение помех/шума в соответствии с EN 61000-6-3: 2007, промышленное использование • Напряжение помех на электропроводке в соответствии с EN 55022: 09-2003 • Напряженность поля помех в соответствии с EN 55022: 09-2003 • Ток высоких гармоник (обратное воздействие на сеть) согласно EN 61000-3-2: 09-2006 •...
  • Page 179 Vita II Ограничения Зашита по IP: Окружающая температура °C (работа): мин. +5 макс. +35 Окружающая температура °C (хранение): мин. −20 макс. +60 Относит. Влажность воздуха % (работа): макс. 80 Относит. Влажность воздуха, % (хранение): макс. 80 (выпадение росы не допускается) Гарантии...
  • Page 180: Распаковка Принтерa Для Печатания Этикеток

    Vita II Распаковка принтерa для печатания этикеток  Извлеките принтер из коробки поднимая его за нижнюю часть.  Проверьте принтер на предмет транспортных повреждений.  Проверьте комплектность поставки Объём поставки • • Принтер для печати этикеток. Сетевой кабель. • •...
  • Page 181: Установка Рулона С Этикетками

    Vita II Установка рулона с этикетками • Откройте крышку принтера. • Откройте печатающую головку (G) поворотом красного прижимного рычага (F) против часовой стрелки. • Удалите внешнюю монтажную панель этикетки (A). • Загрузите ролик этикеток с внутренней смоткой на ролик размотки (B).
  • Page 182: Установка Ленты Переноса

    Vita II Установка ленты переноса УВЕДОМЛЕНИЕ! При термотрансферной печати необходима загрузка риббона, при использовании принтера для прямой термической печати загружать риббон не нужно. Риббоны, используемые в принтере должны быть, по меньшей мере, той же ширины, что и печатающий носитель. Если риббон более узкий, чем печатающий...
  • Page 183: Print Settings

    Vita II Print Settings (Установки принтера) Последовательность клавиш: Задание скорости печати в мм/с. Speed (Скорость) Можно выбрать значение между: 50 мм/сек. … 200 мм/сек. (см. технические данные). Ввод значения, предназначенного для задания интенсивности печати при использовании Contrast (Контрастность) различных материалов, различной скорости печати или различного содержания распечатки.
  • Page 184: Device Settings (Установки Устройства)

    Vita II Клавиша: Если происходит ошибка, указывается, какой длины в мм появляется сообщение на Label error length (Длина ошибки этикетки) дисплее. Можно ввести значение между: 1 мм … 999 мм. On (Вкл.): Если на основной бумаге недостает этикетки, выводится сообщение об...
  • Page 185 Vita II Клавиша: On (Вкл.): При нажатии клавиши слышен звуковой сигнал. Buzzer (Звонок) Можно ввести значения: 1 … 7 Off (Выкл): Сигнал не слышен. Установка контрастности дисплея. Display (Дисплей) Можно ввести значения: 45 … 75 Клавиша: Выбор языка, на котором Вы хотите выводить текст на дисплее принтера. В настоящий...
  • Page 186: Network (Сеть)

    Vita II Клавиша: Off (Выкл.): Синхронизация деактивирована, т.е. процесс измерения и подачу этикеток Synchronization at необходимо включать вручную. switching on (Синхронизация при Measure (измерение): после включения принтера происходит немедленное измерение включении) вложенной этикетки. Label feed (подача): После влключения принтера, этикетка синхронизуется на начало...
  • Page 187: Interface (Интерфейс)

    и выберите "Общий". Нажмите клавишу и данные, которые могут быть отправлены по любому из портов (COM1, LPT, USB, TCP / IP), будут напечатаны. Emulation (Эмуляция) Последовательность клавиш: CVPL: язык программирования Carl Valentin Protocol ZPL: язык программирования Zebra ® (Протокол) Клавишами...
  • Page 188: Date & Time (Дата И Время)

    Vita II Клавиша: Доступ к приводам Zebra ® будет направлено на соответствующие приводы Valentin. Drive mapping (Назначение привода) УВЕДОМЛЕНИЕ! Поскольку внутренние шрифты принтеров Zebra отсутствуют в принтерах ® Valentin, то распечатка может несколько различаться. Клавиша: PJL – Printer Job Может отображаться информация о статусе, касающаяся задания на печать.
  • Page 189: Service Functions (Сервисные Функции)

    Vita II Service Functions (Сервисные функции) УВЕДОМЛЕНИЕ! Чтобы распространитель или производитель принтера при оказании услуги мог предложить быструю помощь, принтер снабжен меню Сервисных функций. Нужную информацию, такую, как установленные параметры, можно видеть прямо на принтере. Дальнейшая информация, как версия полупостоянной...
  • Page 190 Vita II Клавиша: Соответствующие события подсчитываются и протоколируются в блоке памяти I/O status оперативного ЗУ. После выключения прибора протокол утрачивается. (Статус I/O) RInt = Реальные прерывания Считает входные стартовые импульсы прямо при прерывании. Dbnc = Дребезг устранен Считает входные стартовые импульсы, которые превышают по своей длительности...
  • Page 191: Main Menu (Главное Меню)

    Vita II Клавиша: Ввод значения происходит шагами 1/100 мм. Zero point adjustment Если после замены печатающей головки, отпечаток не оказывается на прежнем месте in X direction (Настроить коррекцию на этикетке, то это расхождение можно исправить в направлении, поперечном нуля в направлении X) направлению...
  • Page 192: Карта Compact Flash/Usb-Накопитель

    Vita II Карта Compact Flash/USB-накопитель Для работы с меню «Memory» используются кнопки пленочной клавиатуры принтера или функциональные клавиши клавиатуры, подключенной через порт USB. Возврат к предыдущему меню. Функция Load layout (Загрузить макет): переход в проводник. Проводник: переход в контекстное меню (context menu).
  • Page 193 Vita II Проводник файлов является системой управления файлами системы печати. File Explorer (Проводник файлов) Основные функции для интерфейса меню «Memory» предоставляются в распоряжение в проводнике файлов. В каталоге пользователя нажать клавишу , чтобы перейти в проводник файлов. Можно выбрать следующие функции: •...
  • Page 194 Vita II Сохраняет всю текущую конфигурацию принтера под выбранным названием. Save configuration (Сохранить конфигурацию) Доступ в меню «Memory». Открыть проводник. Переход в меню Save file (Сохранить файл). Выбор функции Save file (Сохранить конфигурацию). Подтвердить выбор. Если подключена клавиатура USB, то для config.cfg можно дать новое имя файла.
  • Page 195 Vita II С помощью этой функции можно создать дубликат исходного файла или Copying каталога, если необходимо изменить какие-то данные и при этом сохранить (Копировать) оригинал. Доступ в меню «Memory». Открыть проводник. Выбрать файл. Выделить файлы, которые нужно скопировать. Выделенные записи отмечаются символом *. Повторяйте...
  • Page 196: Технические Данные

    Vita II Технические данные Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T разрешение 203 dpi 203 dpi 300 dpi 600 dpi 600 dpi скорость печати макс. 200 мм/сек. 200 мм/сек. 150 мм/сек.
  • Page 197 Vita II Присоединительные данные Vita II 103/8 T Vita II 104/8 Vita II 106/12 Vita II 106/24 Vita II 108/12 T Номинальный ток Стандарт 110 … 230 В AC – 50/60 Гц потребление энергии 275 ВА Номинальный ток 2,5 A температура...
  • Page 198: Чистка Тянущего Валика Ленты Переноса

    Vita II Чистка ОПАСНО! Опасность для жизни при поражении электрическим током!  Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию отсоедините систему печати от электросети и немного подождите, пока разрядится блок питания. УВЕДОМЛЕНИЕ! При чистки устройства, для собственной безопасности рекомендуется использовать защитные очки и...
  • Page 199: Чистка Печатного Валика

    Vita II Чистка печатного валика Загрязнение печатного валика ведет к ухудшению качества печати и, кроме того, может привести к повреждению транспортировки материала. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Повреждение валика!  Не используйте острые, заостренные или твердые предметы для чистки валика. • Поверните прижимной рычаг против часовой стрелки, чтобы разблокировать печатающую головку.
  • Page 200 Carl Valentin GmbH Neckarstraße 78 86 u. 94 . 78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 7720 9712-0 . Fax +49 7720 9712-9901 info@carl-valentin.de . www.carl-valentin.de...

Table of Contents