Emos H8108 Manual

Emos H8108 Manual

Wi-fi door/window alarm
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3081000008_31-H8108_00_01
GB
CZ
SK
PL
HU
SI
RS|HR|BA|ME
DE
UA
RO
LT
LV
H8108
WI-FI Door/Window Alarm
WI-FI dveřní/okenní alarm
WI-FI dverný/okenný alarm
Alarm WI-FI do drzwi i okien
WIFI nyitásérzékelő
WI-FI vratni/okenski alarm
WI-FI alarm za vrata/prozore
WiFi Tür-/Fensteralarm
WI-FI сигналізація дверей/вікон
WI-FI alarmă de ușă/fereastră
WI-FI durų/langų apsauga
WI-FI durvju/logu signalizācija
www.emos.eu
100 × 160 mm

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H8108 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Emos H8108

  • Page 1 3081000008_31-H8108_00_01 100 × 160 mm H8108 WI-FI Door/Window Alarm WI-FI dveřní/okenní alarm WI-FI dverný/okenný alarm Alarm WI-FI do drzwi i okien WIFI nyitásérzékelő WI-FI vratni/okenski alarm RS|HR|BA|ME WI-FI alarm za vrata/prozore WiFi Tür-/Fensteralarm WI-FI сигналізація дверей/вікон WI-FI alarmă de ușă/fereastră...
  • Page 2 max 5 mm...
  • Page 5 *Battery status–Indication of battery voltage for the given alarm unit. / Stav baterie–Indikace napětí baterií v daném alarmu. / Stav batérie–Indikácia napätia batérií v danom alarme. / Stan baterii–Wskaźnik napięcia baterii w danym alarmie. / Elem állapota–Az elem feszültségét jelzi az adott riasztóegységben.
  • Page 7: Installation

    GB | WI-FI Door/Window Alarm Safety Instructions and Warnings Read the user manual before using the device. Follow the safety instructions stated in the manual. The product is designed to provide trouble-free service for many years if used properly. • Read the manual carefully before using this product. •...
  • Page 8: Installing The Application

    Alarm Modes Non-stop monitoring ("Device alarm") – when triggered, the alarm activates a loud siren. Alarm on opening ("Device beep") – when triggered, the device keeps beeping to alert to the opening of the door/window (such as the door of an office/shop). Timer ("Device alarm timer") –...
  • Page 9 Emos spol s.r.o. declares that product H8108 is in compliance with the essential requirements and other applicable provisions of directives. The device can be freely operated in the EU.
  • Page 10 • Tento výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Výrobek mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí, jen pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly instruovány o bezpečném použití výrobku a chápou rizika, k nimž může dojít. Popis Viz obr.
  • Page 11 Přihlášení do aplikace 1. Zvolte „Sign up “. 2. Vložte email. 3. Vložte potvrzovací kód, který vám dorazí na zadaný e-mail. 4. Zadejte nové heslo. Viz obr. 5–7 Spárování zařízení 1. Klikněte na ikonu „+ “. 2. Zvolte položku dveřního alarmu. 3.
  • Page 12 EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že výrobek H8108 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic. Zařízení lze volně provozovat v EU. Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách http://www.emos.eu/download. SK | WI-FI dverný/okenný alarm Bezpečnostné pokyny a upozornenia Pred použitím zariadenia si preštudujte návod na použitie.
  • Page 13 OBSLUHA Tlačidlo 1× stlačenie - výber režimu alarmu 2× stlačenie - pri aktivovanom alarme vykoná deaktiváciu sirény Dlhé stlačenie - reset a obnova továrenského nastavenia Režimy alarmu Non-stop stráženie („Device alarm“) – zariadenie spustí pri aktivácii hlasnú sirénu (alarm). Upozornenie na otvorenie („Device beep“) – zariadenie pri aktivácii zariadenia pípa a upozorňuje tak na otvorenie (napr.
  • Page 14 EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že výrobok H8108 je v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
  • Page 15: Instalacja Baterii

    • Żadnych części wyrobu nie zastępujemy elementami, które nie są oryginalnymi częściami zamiennymi. • Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ściereczkę. Nie korzystamy z rozpuszczal- ników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić obwody elektroniczne. •...
  • Page 16 Tryb offline – nie wysyła komunikatu do telefonu 1× miga czerwona dioda LED = tryb ostrzegania o otwarciu 2× miga czerwona dioda LED = tryb strzeżenia – 24 godz. non-stop alarm 3× miga czerwona dioda LED = tryb strzeżenia – według planu czasowego ustawionego w apli- kacji (na przykład godz.
  • Page 17 łańcucha pokarmo- wego, szkodząc naszemu zdrowiu. EMOS spol. s r.o. oświadcza, że wyrób H8108 jest zgodny z wymaganiami podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami dyrektyw. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w WE.
  • Page 18: A Készülék Használata

    BESZERELÉS Az elemek behelyezése Lásd 2. ábra - 2 db AAA elem A készülék felszerelése A készüléket a felszerelés előtt csatlakoztatni kell a routerrel (lásd az Alkalmazás c. részt). Szerelje fel a készüléket a mellékelt ragasztószalaggal. Ragassza a wifi-vel felszerelt érzékelőt az ajtó- vagy ablakkeretre, a mágnest pedig az ajtó- vagy ablakszárnyra.
  • Page 19 és így károsíthatják az Ön egészségét. Az Emos spol s.r.o. kijelenti, hogy a H8108 modellszámú termék megfelel az alapvető követelmé- nyeknek és egyéb vonatkozó rendelkezéseknek. A készülék az EU teljes területén használható.
  • Page 20: Varnostna Navodila In Opozorila

    SI | WI-FI vratni/okenski alarm Varnostna navodila in opozorila Pred uporabo naprave preučite navodila za uporabo. Upoštevajte varnostne napotke, navedene v teh navodilih. Izdelek je zasnovan tako, da ob primerni uporabi zanesljivo deluje vrsto let. • Preden začnete izdelek uporabljati, pozorno preberite navodila za uporabo. •...
  • Page 21 Opozorilo na odprtje („Device beep“) – naprava pri aktivaciji piska in opozarja na odprtje (npr. vrata pisarne/trgovine). Časovnik („Device alarm timer“) – varovanje glede na nastavljen urnik v aplikaciji. Tih način („Device mute“) – naprava pri aktivaciji ne oddaja zvoka. Pomen LED signalizacije Online način –...
  • Page 22 škodujejo vašemu zdravju. EMOS spol. s r.o. izjavlja, da je izdelek H8108 je v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi z njimi povezanimi določbami direktiv. Naprava se lahko prosto uporablja v EU.
  • Page 23: Umetanje Baterija

    UGRADNJA Umetanje baterija Vidi sl. 2 AAA × – 2 Montaža uređaja Uparite svoj uređaj s usmjerivačem (routerom) prije montaže (pogledajte odjeljak Aplikacija). Uređaj montirajte koristeći priloženu traku. Zalijepite Wi-Fi senzor na okvir prozora/vrata, a magnet zalijepite na pomični dio prozora/vrata. Vidi sl.
  • Page 24 Emos spol s.r.o. izjavljuje da je uređaj H8108 sukladan osnovnim zahtjevima i drugim važećim zakonskim propisima direktiva. Upotreba uređaja dopuštena je u zemljama članicama EU.
  • Page 25: Montage

    DE | WiFi Tür-/Fensteralarm Sicherheitsanweisungen und -hinweise Lesen Sie sich vor der Verwendung der Anlage die Gebrauchsanleitung durch. Beachten Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsanweisungen. Das Produkt wurde so entworfen, dass es bei sachgemäßer Verwendung viele Jahre zuverlässig hält. •...
  • Page 26: Bedienung

    BEDIENUNG Taste 1× Drücken – Auswahl Alarm-Modus 2× Drücken – führt bei aktiviertem Alarm die Deaktivierung der Sirene durch Lang Drücken – Reset und Werkseinstellungen zurücksetzen Alarm-Betriebsart Non-Stop-Überwachung („Device alarm“) – das Gerät löst bei Aktivierung eine laute Sirene (Alarm) aus. Gerätealarm („Device beep“) - das Gerät gibt beim Einschalten des Geräts einen Signalton aus und warnt somit beim Öffnen (z.
  • Page 27 Gefahrstoffe ins Grundwasser und in die Lebensmittelkette gelangen und Ihre Gesundheit schädigen. Die Firma Emos spol.s r.o. erklärt, dass das Produkt H8108 mit den Grundanforderungen und den weiteren betreffenden Bestimmungen der Richtlinie konform ist. Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden.
  • Page 28 • Не піддавайте виріб надзвичайному тиску, ударам, пороху, високій температурі або во- логості - це могло б причинити зниження функції виробу, коротшу енергетичну витримку, пошкодження батареї чи деформацію пластмасових частин. • Не поміщайте на виріб жодне джерело відкритого вогню, напр. запалену свічку та інше. •...
  • Page 29 3× мигне синій світлодіод = режим охорони – відповідно аплікації налаштованого часово- го плану (напр. 22–06 год) 4× мигне синій світлодіод = тихий режим– пристрій тільки відсилає нотифікацію на мобільний пристрій Offline режим – не надсилає сповіщення на ваш телефон 1×...
  • Page 30 ні речовини можуть просочитися в грунтові води та потрапляти у харчовий ланцюг і пошко- дити ваше здоров'я. ТОВ «Emos spol.» повідомляє, що H8108 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви. Пристроєм можливо користуватися в ЄС. Декларація відповідності можливо знайти на веб-сайті,: http://www.emos.eu/download.
  • Page 31 INSTALAREA Instalarea bateriilor Vezi fig. 2 – 2× AAA Instalarea dispozitivului Înaintea instalării dispozitivului efectuați asocierea cu routerul dvs. (Vezi capitolul Aplicații). Instalați dispozitivul cu ajutorul autocolantului atașat. Senzorul cu wi-fi îl lipiți pe tocul ferestrei/ușii, magnetul îl lipiți fereastra/ușa mobilă. Vezi fig.
  • Page 32 în apele subterane și pot să ajungă în lanțul alimentar și să pericliteze sănătatea dumneavoastră. Emos soc. cu r.l. declară că H8108 este în conformitate cu cerinţele de bază și alte prevederi corespunzătoare ale directivelor. Aparatul poate fi utilizat liber în UE.
  • Page 33 LT | WI-FI durų/langų apsauga Įspėjimai ir saugumo nurodymai Atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą prieš naudodami prietaisą. Laikykitės šiame vadove pateiktų nurodymų. Šis gaminys yra sukurtas veikti be gedimų daugelį metų, jei naudojamas tinkamai. • Įdėmiai perskaitykite naudotojo vadovą prieš naudodami šį gaminį. •...
  • Page 34 Aliarmas atidarymo režime („Device beep“) – suveikus aliarmui, prietaisas nesiliauja pypsėti, norėdamas įspėti apie durų / langų atidarymą (pvz., biuro / parduotuvės durys). Laikmatis („Device alarm timer“) – stebėjimas vykdomas pagal grafiką, nustatytą programėlėje. Tylos režimas („Device mute“) – prietaisas neskleidžia jokio garso jį paveikus. LED indikacijos legenda „Online“...
  • Page 35 į požeminius vandenis, patekti į maisto grandinę ir pakenkti jūsų sveikatai. „Emos spol s.r.o. “pareiškia, kad gaminys H8108 atitinka pagrindinius direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. Prietaisą galima laisvai naudoti ES. Atitikties deklaraciją galima rasti adresu http://www.emos.eu/download.
  • Page 36 • Glabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā. Šo izstrādājumu ir atļauts izmantot per- sonām ar ierobežotām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām vai personām bez pieredzes un zināšanām tikai tad, ja šīs personas tiek uzraudzītas vai instruētas par drošu izstrādājuma lietošanu, un izprot ar to saistītos riskus. Apraksts Skatīt 1.
  • Page 37 LIETOTNE Lietotnes instalēšana Lietotni var lejupielādēt no GooglePlay vai Apple Store. Lietotnes nosaukums: IoSensors Pierakstīšanās 1. Izvēlieties “Sign up” (Reģistrēties). 2. Ievadiet e-pasta adresi. 3. Ievadiet apstiprinājuma kodu, kas tika nosūtīts uz ievadīto e-pasta adresi. 4. Ievadiet jaunu paroli. Skatīt 5.–7. attēlu. Ierīces savienošana pārī...
  • Page 38 Ja elektroierīces tiek izmestas sadzīves atkritumos, bīstamās vielas var nokļūt gruntsūdeņos, iekļūt barības ķēdē un kaitēt jūsu veselībai. Emos spol. s.r.o. apliecina, ka H8108 atbilst pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem direktīvu noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.
  • Page 40: Garancijska Izjava

    škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.

Table of Contents