Page 1
Assembly instructions / Instructions de montage North Design by Arik Levy Version U01...
Page 2
Supplied material / Matériel fourni 5632 1. Allen key / Clé Allen 2 un. 2. Key / Clé 1 un. 1 un. 3. Shade / Abat-jour 4. SKit for convert to fixed luminaire / kit à transformer en luminaire fixe 1 un.
Page 3
- Do not disassemble, modify or try to repair this fitting. In order que par le fabricant, son service technique, ou toute to get technical assistance contact VIBIA. Any change or autre personne de qualification équivalente, afin d’éviter modification to the light fitting can null the manufacturer’s tout risque.
Page 4
THE LIGHT FITTING CAN BE INSTALLED LE MONTAGE DE CE LUMINAIRE PEUT ÊTRE IN TWO WAYS RÉALISÉ DE DEUX MANIÈRES - By using the mounted back plate: Follow steps 1a - 14a. - By using the accessory junction box: Follow steps 1b - 21b. - En utilisant la plaque arrière montée : suivez les étapes 1a à...
Page 5
INSTALLATION WITH MOUNTED BACK PLATE INSTALLATION AVEC PLAQUE ARRIÈRE MONTÉE IMPORTANT NOTICE: IMPORTANT : Switch off the mains before installing the lamp. Débranchez l’alimentation électrique avant d’effectuer l’installa- tion du luminaire. 1a. Loosen the spigot (A) that fix the carcass (B) of the sconce. 1a.
Page 6
DRAWING DRAWING 2a. IMPORTANT: The electrical installation can be made by 2a. IMPORTANT : vous pouvez effectuer la connexion électrique à means of a cable taken directly from an electrical supply (Drawing l'aide du câble monté branché dans une prise de courant (schéma 1), or using its own electrical connection cables (Drawing 2).
Page 7
3a. Remove the assembled cable. 3a. Retirez le câble connecté. Pass the cable through the slot in the sconce. Déplacez le câble par la rainure de l'applique. 7/33...
Page 8
4a. Attach the cable provided replacing the cable previously 4a. Après avoir retiré le câble lors de l'étape précédente, rempla- removed from the step before and passing the cables through the cez-le par le câble fourni et connectez-le. Faites sortir les câbles par opening in the sconce.
Page 9
5a. Connect the white wire of the fixture to the white wire of the su- 5a. Raccordez le câble blanc du luminaire au câble blanc de votre pply circuit. Connect the black wire of the fixture to the black wire installation électrique.
Page 10
6a. Attach the sconce to the wall using the appropriate screws (not 6a. Fixez l'applique sur le mur à l'aide des vis les plus appropriées supplied). (non fournies). IMPORTANT: Do not forget to fix the 2 upper screws in place (C) as IMPORTANT : les 2 vis du haut (C) indiquées sur le dessin doivent shown in the drawing, they are essential for a secure fixing.
Page 11
7a. Place the rod in position as indicated in the drawing. In order 7a. Mettez la tige en place comme il est indiqué sur le schéma. to assemble the rod the silicone tube with both ends must be first Passez le tube en silicone avec les extrémités par le trou du support passed through cavity of the rod support;...
Page 12
8a. When the rod is securely inserted attach the lower spigot with 8a. Lorsque la tige est bien insérée, fixez la vis inférieur avec la clé the Allen key provided. Allen fournie. 9a. Remove the cable clamp nut (D), and pass the cable through 9a.
Page 13
-VERY IMPORTANT: Make sure before connecting that the mains supply is disconnected from the light fitting. -TRÈS IMPORTANT: Assurez-vous que le courant électrique de votre luminaire est coupé avant de connecter. 10a. Connect the terminal (E) of the supplied cable and the shade. 10a.
Page 14
11a. Turn the element (F) by hand without the use of any tools. In 11a. Vissez la pièce (F) à la main, sans aucun outil. Pour visser la order to complete the action use the key supplied (G). pièce jusqu'au bout, utilisez la clé fournie (G). IMPORTANT: Screw the element (F) until it is level with the upper IMPORTANT : Vissez la pièce (F) jusqu'à...
Page 15
RAISE THE SHADE MONTER L'ABAT-JOUR LOWER THE SHADE DESCENDRE L'ABAT-JOUR 12a. To regulate the height of the shade these instructions must be 12a. Pour régler la hauteur de l, abat-jours, procédez comme suit : followed: - Pour augmenter la hauteur, vous devez tirer sur le câble de l'appli- - To increase the height, pull on the wall sconce cable, always with que, toujours avec l'aide d'une autre personne qui soutient l'abat- the help of another person to support the shade.
Page 16
13a. Connect the cable with the two ends, using a screwdriver, 13a. Connectez le câble qui a deux extrémités à l'aide d'un tourne- within the connection terminal in such a way that the red connec- vis, sur la borne de connexion de sorte que la borne rouge soit sur le tion terminal is inserted into the “+”...
Page 17
INSTALLATION WITH ACCESSORY JUNCTION BOX INSTALLATION AVEC BOÎTE DE JONCTION ACCESSOIRE The component bag (Accessory Junction Box) contains three Le sachet d'accessoires pour une installation à l'aide d'une threaded wire connectors, 2 self-tapping screws and a set of boîte de raccordement (Sachet d'accessoires pour une boîte de plaques.
Page 18
2b. Separate plaques (J) and (I), supplied as part of the accessory, 2b. Séparez les deux plaques (J) et (I) fournies dans le sachet, en by removing the two screws (K). retirant les deux vis autotaraudeuses (K). 3b. Secure the plaque (I) to the junction box using the mounting 3b.
Page 19
4b. Fit the plaque (J) with the hole in the center and secure it with 4b. Installez la plaque (J) avec l'orifice pour la sortie des câbles au the two screws (K). centre, et fixez-la à l'aide des deux vis autotaraudeuses fournies (K). 5b.
Page 20
7b. Loosen the spigot (A) that fix the carcass (B) of the sconce. 7b. Desserrez la vis (A) qui fixent le boîtier (B) de l’applique murale. Then remove the carcass following the steps shown in the drawing Ensuite, retirez le boîtier en suivant les mouvements du schéma afin so that the carcass is completely released.
Page 21
8b. Remove the 3 screws for dissasembled the back plate. 8b. Dévissez les 3 vis pour démonter la plaque arrière. 21/33...
Page 22
DRAWING DRAWING 9b. IMPORTANT: The electrical installation can be made by 9b. IMPORTANT : vous pouvez effectuer la connexion électrique à means of a cable taken directly from an electrical supply (Drawing l'aide du câble monté branché dans une prise de courant (schéma 1), or using its own electrical connection cables (Drawing 2).
Page 23
10b. Remove the assembled cable. 10b. Retirez le câble connecté. Pass the cable through the slot in the sconce. Déplacez le câble par la rainure de l'applique. 23/33...
Page 24
11b. Attach the cable provided replacing the cable previously 11b. Après avoir retiré le câble lors de l'étape précédente, rempla- removed from the step before and passing the cables through the cez-le par le câble fourni et connectez-le. Faites sortir les câbles par opening in the sconce.
Page 25
12b. Connect the white wire of the fixture to the white wire of the 12b. Raccordez le câble blanc du luminaire au câble blanc de votre supply circuit. Connect the black wire of the fixture to the black installation électrique. Raccordez le câble noir du luminaire au wire of the supply circuit.
Page 26
13b. Attach the sconce to the wall using the appropriate screws 13b. Fixez l'applique sur le mur à l'aide des vis les plus appropriées (not supplied). (non fournies). IMPORTANT: Do not forget to fix the 2 upper screws in place (C) as IMPORTANT : les 2 vis du haut (C) indiquées sur le dessin doivent shown in the drawing, they are essential for a secure fixing.
Page 27
14b. Place the rod in position as indicated in the drawing. In order 14b. Mettez la tige en place comme il est indiqué sur le schéma. to assemble the rod the silicone tube with both ends must be first Passez le tube en silicone avec les extrémités par le trou du support passed through cavity of the rod support;...
Page 28
15b. When the rod is securely inserted attach the lower spigot with 15b. Lorsque la tige est bien insérée, fixez la vis inférieur avec la clé the Allen key provided. Allen fournie. 16b. Remove the cable clamp nut (D), and pass the cable through 16b.
Page 29
-VERY IMPORTANT: Make sure before connecting that the mains supply is disconnected from the light fitting. -TRÈS IMPORTANT: Assurez-vous que le courant électrique de votre luminaire est coupé avant de connecter. 17b. Connect the terminal (E) of the supplied cable and the shade. 17b.
Page 30
18b. Turn the element (F) by hand without the use of any tools. In 18b. Vissez la pièce (F) à la main, sans aucun outil. Pour visser la order to complete the action use the key supplied (G). pièce jusqu'au bout, utilisez la clé fournie (G). IMPORTANT: Screw the element (F) until it is level with the upper IMPORTANT : Vissez la pièce (F) jusqu'à...
Page 31
RAISE THE SHADE MONTER L'ABAT-JOUR LOWER THE SHADE DESCENDRE L'ABAT-JOUR 19b. To regulate the height of the shade these instructions must be 19b. Pour régler la hauteur de l, abat-jours, procédez comme suit : followed: - Pour augmenter la hauteur, vous devez tirer sur le câble de l'appli- - To increase the height, pull on the wall sconce cable, always with que, toujours avec l'aide d'une autre personne qui soutient l'abat- the help of another person to support the shade.
Page 32
20b. Connect the cable with the two ends, using a screwdriver, 20b. Connectez le câble qui a deux extrémités à l'aide d'un tourne- within the connection terminal in such a way that the red connec- vis, sur la borne de connexion de sorte que la borne rouge soit sur le tion terminal is inserted into the “+”...
Maintenance Entretien Use a slightly-wet cotton cloth for cleaning. Pour nettoyer le luminaire, utilisez un chiffon en coton légèrement humidifié d’eau. In case of malfunction or damage, please contact the retailer who sold the lamp. En cas d’incident ou de non fonctionnement du luminaire, con- tactez directement l’établissement où...
Need help?
Do you have a question about the North and is the answer not in the manual?
Questions and answers