Table of Contents
  • Table of Contents
  • 1 Lista de Embalaje y Accesorios

    • Contenido Estándar del Paquete
    • Accesorios
  • 2 Seguridad

    • Iconos de Seguridad
    • Riesgos a Los que Está Sometido el Operador
    • Cualificación del Personal
    • Utilización del Equipo
    • Modificaciones
  • 3 Introducción

  • 4 Instalación

    • Emplazamiento
    • Conexión a la Red Eléctrica
    • Conexiones a la Red de Agua y Desagües
    • Agua para el Generador de Vapor
    • Conexión de Los Depósitos de Reactivos
  • 5 Funcionamiento

    • Colocar/ Extraer el Tubo Muestra
    • Modos de Funcionamiento
    • Programación de Los Parámetros
    • Funcionamiento MANUAL
    • Funcionamiento AUTOMATICO
    • Alarmas
  • 6 Destilación de Muestras

    • Revisar Niveles y Reactivos
    • Precalentamiento del Equipo y Limpieza
    • Destilación (Análisis de la Muestra)
    • Interrupción del Análisis
    • Valoración y Cálculo del % de Proteínas
  • 7 Reactivos

    • Reactivos Preparados
    • Preparación Propia de Los Reactivos
  • 8 Verificación del Equipo. (OQ)

    • Verificación Funcional
    • Verificación de la Recuperación con Amonio Sulfato
    • Verificación del Blanco
    • Verificación de la Recuperación con Acetanilida
  • 9 Mantenimiento

    • Limpieza del Equipo
    • Inspección de las Mangueras (Mensual)
    • Preparación para el Transporte O Almacenamiento
    • Limpieza del Sensor de Nivel
  • 10 Especificaciones Técnicas

  • 11 Servicio Técnico

    • Piezas de Recambio
    • Esquema del Conexionado Hidráulico
    • Esquema del Conexionado Eléctrico
  • 12 El Análisis de Kjeldahl Paso a Paso

    • Preparación de la Muestra
    • Digestión
    • Dilución
    • Destilación
    • Valoración y Cálculo
  • 13 Guía para la IQ y OQ

  • 14 Garantía

  • 15 Resolución de Problemas

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80188 REV E
Jun/2018
(Sujetas a modificaciones sin previo aviso)
Pag.: 1
DESTILADOR KJELDAHL SEMIAUTOMATICO
SEMIAUTOMATIC KJELDAHL DISTILLER
PRO - NITRO S 4002851
J
.P. SELECTA s.a.u.
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362
e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRO-NITRO S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Selecta PRO-NITRO S

  • Page 1 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 1 DESTILADOR KJELDAHL SEMIAUTOMATICO SEMIAUTOMATIC KJELDAHL DISTILLER PRO - NITRO S 4002851 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 2: Table Of Contents

    13 Guía para la IQ y OQ ..........................28 14 Garantía ..............................29 15 Resolución de problemas .........................29 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 3 13 Guidelines for IQ and OQ .........................55 14 Warranty ..............................55 15 Troubleshooting table ..........................56 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 4: Lista De Embalaje Y Accesorios

    Bomba de vacío de circulación de agua. 4001612 Bomba de recirculación Bloque digestor “Scrubber” .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 5: Seguridad

    Es obligatorio el uso de gafas de seguridad o protección facial completa para reali- zar la operación descrita. En el apartado «Accesorios» se indica un modelo aconsejado. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 6: Riesgos A Los Que Está Sometido El Operador

    .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 7: Introducción

    Sistema de vaciado Formado por una bomba de características especiales para vaciar el tubo muestra. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 8 Entrada / Salida a de vapor y Solución fijadora la red de agua sobrante .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 9: Instalación

    NaOH y Solución fijadora (Ácido Bórico). Conectar cada uno a la manguera indicada con el nombre. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 10: Funcionamiento

    El equipo puede funcionar sin vigilancia, una vez se ha ajustado el tiempo de destilación. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 11: Programación De Los Parámetros

    - Pulsar para validar el cambio. - Pulsar para salir del modo de configuración. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 12: Funcionamiento Manual

    Fig. 5.2 Pulsador e indicador del modo de Se inicia la destilación y se detiene transcurrido el tiempo programado. funcionamiento. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 13: Funcionamiento Automatico

    .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 14: Destilación De Muestras

    Verificar, visualmente que la salida del tubo de destilado queda sumergi- da en el ácido Bórico. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 15: Interrupción Del Análisis

    Todos los otros alimentos 6,25 F: Factor proteínico. Salvado 6,31 Leche y lácteos 6,38 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 16: Reactivos

    Cualquier error en la concentración es un error en el resultado del Nitrógeno detectado y del % de proteínas. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 17: Verificación Del Equipo. (Oq)

    30 - 40 ml por minuto. Dejar unos 5 minutos destilando, pulsar para detener la destilación. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 18: Verificación De La Recuperación Con Amonio Sulfato

    Realizar varios blancos hasta obtener un valor constante. Si este valor se repite siempre, suele restarse al Nitrógeno detectado. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 19: Verificación De La Recuperación Con Acetanilida

    .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 20: Mantenimiento

    Para evitar el deterioro del equipo por fugas de líquidos, sustituir, lo antes posible, cualquier manguera en la que se observa algún deterioro o fuga. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 21: Preparación Para El Transporte O Almacenamiento

    Durante el transporte, se puede producir el vertido del refrigerante de reactivos y agua al exterior del embalaje. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 22: Limpieza Del Sensor De Nivel

    Utilizar HCl diluido o cualquier limpiador doméstico para eliminar la cal. Rascar con un estropajo. • Montar de nuevo. Limpiar el interior Limpiar .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 23: Especificaciones Técnicas

    Silicona, Elastómero sintético fluorado. Salida titrador automático: Conector 9 pins macho. Pin 1(señal) , pin 5 (GND). .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 24: Servicio Técnico

    11 Servicio técnico Para la reparación o sustitución de piezas deterioradas póngase en contacto con J.P. SELECTA, s.a.u. o con su distribuidor. Ellos le informarán de los servicios técni- cos autorizados de su zona. A continuación se ofrece una lista de recambios para facilitar su adquisición e identificación.
  • Page 25: Esquema Del Conexionado Hidráulico

    Jun/2018 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 25 11.2 Esquema del conexionado hidráulico .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 26: Esquema Del Conexionado Eléctrico

    Jun/2018 (It can be modified without notice) Page: 26 11.3 Esquema del conexionado eléctrico .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 27: El Análisis De Kjeldahl Paso A Paso

    • Periódicamente realizar un ensayo en blanco y restarlo del resultado. (6.25 por defecto) .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 28: Guía Para La Iq Y Oq

    Anotar: Peso de acetanilida, Normalidad del HCl, consumo de HCl y recupera- ción obtenida. • Fecha y persona responsable de la instalación. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 29: Garantía

    El equipo debe validarse adecuadamente antes de ser utilizado en el análi- sis de muestras valiosas para el usuario. No se acepta ninguna devolución sin previa autorización de J.P. SELECTA, s.a.u. 15 Resolución de problemas • No se enciende el indicador verde «ON».
  • Page 30 INSTRUCTION MANUAL CODE 80188 REV E Jun/2018 (It can be modified without notice) Page: 30 English Version .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 31 Scrubber. 4001611 • Water circulation vacuum pump. 4001612 Digester Scrubber Water circulation vacuum pump .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 32 The use of safety glasses or complete face protection is obligatory to conduct the described operation. In the section «Accessories» an advised model is indicated. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 33 .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 34 It consists in some pumps and valves to empty the sample tube and the collector once the analysis is finished. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 35 Tanks for NaOH, Remaining Ammonia fixative Inlet / Outlet steam output solution. water tap .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 36 At the left hand side, there is a door to access reagent tanks, NaOH, fixative solu- tion and HCl. Connect each one to the hose indicated with his name. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 37 The PRO-NITRO «S» can do this as an automatic sequence ( «AUTOMATIC» mode) or run, separately, each operation (mode «MANUAL»). .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 38 - Press to save and exit from the settings mode. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 39 Boric acid will be added on the Erlenmeyer flask. • Adding NaOH: Press NaOH will be added on the sample tube. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 40 The safety thermostat switching is due to low level of water on the steam genera- tor, probably because the water reservoir is empty or water pump malfunction. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 41 Check, visually that the distilled output tube remains immersed under the level of Boric acid. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 42 P2: Nitrogen (mg). Milk and milky products 6,38 P0: Sample weight (mg). F: Protein factor. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 43 Any error on its preparation has a direct influence on the result. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 44 After the warm-up, the distillation rate is between 30 - 40 ml / minute. Left 5 minutes distilling and then press «STOP» to stop distillation. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 45 Run some blank tests in order to get a constant value of blank. If this value is repeated it could be subtracted from the detected Nitrogen. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 46 99.5%. To get these results you must work with high precision and use reagents with high degree of purity. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 47 Use clamps as is factory assembled. • Once the hose is replaced, it must be checked for leakages. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 48 During transportation, chemicals or water leakages glassware valve could fall outside of the package. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 49 Use diluted HCl or any home cleaner product for calcium deposits. Clean inside • Assemble it again. Clean it .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 50 Silicone, synthetic fluorated elastomer. RS-232 output: Connector 9 pins male. Pin 1 (Signal) and pin 5 (GND). .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 51 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 51 11 Technical service For repairing and substitution of deteriorated parts please contact J.P. SELECTA s.a.u. or its distributor. They will inform you about the technical services authorized in your area. Find a spare parts list for easy buying and identifying.
  • Page 52 11.2 Hydraulic tubing diagram EMPTYING WASTE STEAM WATER WATER REMAINING GENERATOR INPUT OUTLET STEAM .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 53 MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80188 REV E Jun/2018 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 53 11.3 Wiring diagram .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 54 (6.25 default value) • Periodically make a blank test and subtract it from the result. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
  • Page 55 The warranty does not cover the damages caused for a unit malfunction. The unit must be suitably qualified before to be used for valuable samples processing. Return good are not accepted without previous J.P. SELECTA, s.a.u. approval. .P. SELECTA s.a.u.
  • Page 56 The cause of the thermostat disconnection is that the steam generator lack of wa- ter. Check the hydraulic wiring to generate water, tank, pump, hoses, level probe. .P. SELECTA s.a.u. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...

This manual is also suitable for:

4002851

Table of Contents