Zamel Extra Free P-256/8 Manual

Zamel Extra Free P-256/8 Manual

8-channel remote control
Hide thumbs Also See for Extra Free P-256/8:
Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Wymiana Baterii
  • Technische Daten
  • Funktionsweise
  • Données Techniques
  • Caractéristiques
  • Remplacement de la Pile
  • Datos Técnicos
  • Sustitución de la Batería
  • Dados Técnicos
  • Substituição da Pilha
  • Dati Tecnici
  • Funzionamento
  • Технические Данные
  • Замена Батарейки

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

η
û
Β
ý
ζ
Κ
Sygnalizacja optyczna
pracy nadajnika
µ
Klawisze numeryczne
Zamel Sp. z o.o., ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna
tel.: +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04
ZAMEL Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego P-256/8
Nie wyrzucać tego urządzenia do śmietnika razem z innymi odpadami! Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować w miejscach
do tego przeznaczonych. Elektrośmieci pochodzące z gospodarstwa domowego można oddać
bezpłatnie i w dowolnej ilości do utworzonego w tym celu punktu zbierania, a także do sklepu przy
okazji dokonywania zakupu nowego sprzętu.
PILOT 8-KANAŁOWY P-256/8
η
e-mail: marketing@zamel.pl
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: www.zamel.com
www.zamel.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Extra Free P-256/8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Zamel Extra Free P-256/8

  • Page 1 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: marketing@zamel.pl www.zamel.com ZAMEL Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego P-256/8 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.zamel.com...
  • Page 2: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Znamionowe napięcie zasilania: 3 V DC Typ baterii: CR2032 3 ÷ 5 lat (w zależności od użytko- Trwałość baterii: wania) Liczba kanałów (przycisków): Transmisja: radiowa 868 MHz Moc nadawania: ERP < 20 mW Sposób transmisji: jednokierunkowa Kodowanie: transmisja z adresacją Zasięg: do 300 m w terenie otwartym Sygnalizacja nadawania/rozłado-...
  • Page 3: Wymiana Baterii

    DZIAŁANIE Po naciśnięciu przycisku, pilot wysyła sygnał o częstotliwości 868 MHz, sterujący odbiornikami EXTA FREE. Procedura programowania urzą- dzenia (wpisywania nadajnika do pamięci odbiornika) opisana jest w instrukcjach obsługi poszczególnych odbiorników syste- mu EXTA FREE. Zasięg (do 300 m w zależności od odbiornika) można zwiększyć...
  • Page 4 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Hereby, ZAMEL Sp. z o. o. declares that the radio equipment type P-256/8 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.zamel.com...
  • Page 5: Technical Data

    TECHNICAL DATA Input rated voltage: 3 V DC Battery type: CR2032 Battery life: 3 ÷ 5 years (depending on use) Number of channels: Transmission: radio 868 MHz Maximum transmit power: ERP < 20 mW Coding way: unidirectional Coding: addressing transmission Range: up to 300 m in the open area Optic signalling of transmitting/...
  • Page 6: Operation

    OPERATION After pressing the push-button the remote control sends a signal on 868 MHz which controls EXTA FREE receivers. Device programming procedure (adding a transmitter to the transmitter’s memory) is described in manual instruction of particular EXTA FREE system receivers. The range (up to 300 m depending on a receiver) can be changed by means of a retransmitter or few RTN-01 retransmitters.
  • Page 7 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Hiermit erklärt ZAMEL Sp. z o. o., dass der Funkanlagentyp P-256/8 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.zamel.com...
  • Page 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Nennanschlussspannung: 3 V DC Batterietyp: CR2032 Lebensdauer der Batterie: 3 ÷ 5 Jahre (je nach Benutzung) Kanalanzahl: Funkfrequenz: 868 MHz Maximale Sendeleistung: ERP < 20 mW Übertragung: in eine Richtung Verschlüsselung: Übertragung mit Adressierung Reichweite: ca. 300 m im Freien Optische Anzeige für 2 x rote LED Übertragungs-/Batteriestatus:...
  • Page 9: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE Das Drücken einer Taste an der 8- Kanal- Fernbedienung P-256/8 ver- ursacht eine Signalübertragung (Funkfrequenz 868 MHz). Dieses Signal steuert alle Empfänger der EXTA FREE Serie. Das Programmierungs- verfahren (Sender/Empfänger) ist in den Gebrauchsanleitungen einzelner EXTA FREE Geräte beschrieben. Die Reichweite (bis zu 300 m, abhängig vom Empfänger) kann durch einen Reichweitenverstärker RTN- 01 vergrößert werden.
  • Page 10 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Le soussigné, ZAMEL Sp. z o. o., déclare que l’équipement radioélectrique du type P-256/8 est conforme àla directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformitéest disponible àl’adresse internet suivante: www.zamel.com...
  • Page 11: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Tension d’alimentation nominale: 3 V DC Type de piles: CR2032 Durée de vie des piles: 3 ÷ 5 ans (selon usage) Nombre de canaux: Transmission: radio 868 MHz Puissance d’émission maximale: ERP < 20 mW Mode de transmission: unidirectionnel Codage: sur terrain ouvert...
  • Page 12: Remplacement De La Pile

    FONCTIONNEMENT Après avoir appuyé sur la touche, l’émetteur envoie un signal d’une fré- quence de 868 MHz, qui contrôle à distance les récepteurs EXTA FREE. La procédure de programmation de l’appareil (d’enregistrement de l’émetteur dans la mémoire du récepteur) est décrite dans le ma- nuel d’utilisation de chaque récepteur du système EXTA FREE.
  • Page 13 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Por la presente, ZAMEL Sp. z o. o. declara que el tipo de equipo radioeléctrico P-256/8 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad estádisponible en la dirección Internet siguiente: www.zamel.com...
  • Page 14: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión de alimentación nominal: 3 V DC Tipo de batería: CR2032 Duración de la batería: 3 ÷ 5 años (dependiendo del uso) Número de canales: Transmisión por radio 868 MHz Máxima potencia de transmisión: ERP < 20 mW Modo de transmisión unidireccional Codificación...
  • Page 15: Sustitución De La Batería

    FUNCIONAMIENTO Cuando se pulsa el pulsador, el mando a distancia envía una señal con una frecuencia de 868 MHz que controla los receptores EXTA FREE. El procedimiento de programación del dispositivo (introducción del transmisor en la memoria del receptor) se describe en el manual de usuario de cada uno de los receptores del sistema EXTA FREE.
  • Page 16 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com O abaixo assinado ZAMEL Sp. z o. o. declara que o presente tipo de equipamento de rádio P-256/8 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.zamel.com...
  • Page 17: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Tensão de entrada: 3 V DC Tipo de pilha: CR2032 Durabilidade da pilha: 3 ÷ 5 anos (dependendo do uso) Número de canais: Transmissão: radio 868 MHz Potência máxima de transmissão: ERP < 20 mW Modo codificação: unidirecional Codificação: transmissão endereçável Alcance:...
  • Page 18: Substituição Da Pilha

    OPERAÇÃO Depois de pressionar um botão, o comando remoto envia um sinal de 868 MHz que controla os recetores EXTA FREE. O processo de pro- gramação (adicionar um novo transmissor á memória do recetor) está descrito no manual de instruções do recetor em particular do sistema EXTA FREE.
  • Page 19 +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Il fabbricante, ZAMEL Sp. z o. o., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio P-256/8 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.zamel.com...
  • Page 20: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Κ Tensione nominale 3 V DC di alimentazione: Tipo di batteria: CR2032 Durata della batteria: 3 ÷ 5 anni (a seconda dell’utilizzo) Numero di canali (pulsanti): Trasmissione: radio 868 MHz Trasmettere potenza: ERP < 20 mW Metodo di trasmissione: unidirezionale Codifica: trasmissione con indirizzamento...
  • Page 21: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO Quando si preme il pulsante, il telecomando invia un segnale con una frequenza di 868 MHz, che controlla i ricevitori EXTA FREE. Il proce- dimento di programmazione del dispositivo (inserimento del tra- smettitore nella memoria del ricevitore) è descritto nel manuale d’uso di ciascun ricevitore del sistema EXTA FREE.
  • Page 22 µ Оптическая сигнализация работы передатчика Кнопки Zamel Sp. z o.o., ul. Zielona 27, 43-200 Pszczyna tel.: +48 32 210 46 65, +48 32 449 15 00, fax: +48 32 210 80 04 e-mail: export@zamel.pl www.zamel.com Фирма ZAMEL Sp. z o.o. декларирует что устройство P-256/8 соответствует...
  • Page 23: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ µ Номинальное напряжение 3 V DC питания: Тип батарейки: CR2032 3 ÷ 5 лет Прочность батарейки: (в зависимости от использования) Количество каналов: Трансмиссия: радио 868 MHz Способ трансмиссии: однонаправленная Кодировка: трансмиссия с адресацией Дальность действия˙: до 250 м в открытом пространстве Сигнализация...
  • Page 24: Замена Батарейки

    РАБОТА После нажатия кнопки, пульт высылает сигнал с частотой 868 MHz, управляющий приемниками EXTA FREE. Процедура программи- рования устройства (ввода передатчика в память приемника), описана в руководствах по эксплуатации отдельных приемни- ков системы EXTA FREE. Дальность действия (до 300 м в зави- симости...

Table of Contents