Table of Contents
  • Merkkien Selitykset
  • Häufig Gestellte Fragen
  • Przed Pierwszym U¯yciem
  • Warunki Gwarancji

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

16640108
DK
Hårtørrer ......................................................................... 2
SE
Hårtork ........................................................................... 4
NO
Hårføner .......................................................................... 6
FI
Hiustenkuivain ................................................................ 8
UK
Hair dryer ......................................................................10
DE
Haartrockner .................................................................12
PL
Suszarka do w³osów .....................................................15
www.adexi.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa 16640108

  • Page 1 16640108 Hårtørrer ................. 2 Hårtork ................4 Hårføner ................6 Hiustenkuivain ..............8 Hair dryer ..............10 Haartrockner ..............12 Suszarka do w³osów .............15 www.adexi.eu...
  • Page 2 INDLEDNING Ledning, stik og stikkontakt • Hold ledningen væk fra varme genstande og åben For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, ild. beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vi anbefaler dig desuden at •...
  • Page 3 OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG INDEN IBRUGTAGNING AF DETTE PRODUKT Kontroller, at du har fjernet al emballage fra apparatet. Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette BRUG symbol: • Første gang apparatet anvendes, kan der udvikles Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen en lille smule røg.
  • Page 4 INTRODUKTION Sladd, stickkontakt och eluttag • Håll sladden på avstånd från heta föremål och För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya öppen eld. hårfön ber vi dig att du innan du använder den för •...
  • Page 5 INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING INNAN FÖRSTA ANVÄNDNING AV DENNA PRODUKT Kontrollera att allt förpackningsmaterial är borttaget från Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med hårfönen. ANVÄNDNING följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop •...
  • Page 6 INNLEDNING Ledning, støpsel og stikkontakt • Hold ledningen unna varme gjenstander og åpen ild. For å få mest mulig glede av hårføneren ber vi deg • Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi ledningen eller en eventuell skjøteledning.
  • Page 7 FØR APPARATET TAS I BRUK FØRSTE GANG MILJØINFORMASJON Påse at du har fjernet all emballasje fra hårføneren. Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er BRUKE APPARATET merket med følgende symbol: Det betyr at produktet ikke må avhendes sammen med • Første gangen hårføneren er i bruk, kan den avgi litt vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk røyk.
  • Page 8: Merkkien Selitykset

    JOHDANTO Johto, pistoke ja pistorasia Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen • Pidä johto kaukana kuumista esineistä ja avotulesta. ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn • Varmista, ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi uudesta hiustenkuivaajastasi. Suosittelemme myös, kompastua. että säilytät hiustenkuivaajan käyttöohjeet myöhempää •...
  • Page 9 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Poista hiustenkuivaajasta kaikki pakkausmateriaalit. Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla KÄYTTÖ symbolilla: • Hiustenkuivaaja voi savuta hieman Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen ensimmäisellä käyttökerralla. Savu syntyy, kun mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä kuumennusvastuksen suojaöljy kuumenee.
  • Page 10: Safety Measures

    INTRODUCTION Cord, plug and mains socket To get the most out of your new hairdryer, please read • Keep Cord away from hot objects and open flame. through these instructions carefully before using it for • Check that it is not possible to pull or trip over the the first time.
  • Page 11 PRIOR TO FIRST USE INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Check that you have removed all packaging from your hairdryer. Please note that this Adexi product is marked with this • For the first time the hairdryer is used, it may give off symbol: a small amount of smoke.
  • Page 12 EINLEITUNG • Die Luftansaugöffnung an der Rückseite des Haartrockners darf nicht blockiert werden, wenn Bevor Sie Ihren neuen Haartrockner erstmals in er in Gebrauch ist. Wenn die Ansaugöffnung Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig blockiert ist, führt dies zu einer Überhitzung des durchlesen.
  • Page 13 UMWELTTIPPS VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH Ein nicht mehr funktionsfähiges Elektrogerät ist Vergewissern Sie sich, dass die gesamte Verpackung auf möglichst umweltfreundliche Weise und unter des Haartrockners entfernt wurde. Beachtung der örtlichen Vorschriften zu entsorgen. In den meisten Fällen können Sie derartige Produkte bei ANWENDUNG Ihrer örtlichen Recyclingstation abgeben.
  • Page 14: Häufig Gestellte Fragen

    Wegen der fortlaufenden Entwicklung unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung vor. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung finden können, besuchen Sie bitte unsere Website (www.adexi.eu).
  • Page 15 WSTÊP • Aby unikn¹æ oparzeñ, nie nale¿y kierowaæ gor¹cego powietrza bezpośrednio na oczy lub na bardzo Aby w pe³ni wykorzystaæ mo¿liwości nowej suszarki do wra¿liw¹ skórê. w³osów, przed jej u¿yciem nale¿y dok³adnie przeczytaæ poni¿sze wskazówki. Instrukcjê obs³ugi warto Przewód, wtyczka i gniazdko zasilania równie¿...
  • Page 16: Przed Pierwszym U¯yciem

    CZYSZCZENIE PRZED PIERWSZYM U¯YCIEM • Przed czyszczeniem nale¿y wyci¹gn¹æ wtyczkê z Sprawdź, czy na suszarce do w³osów nie pozosta³y gniazdka. elementy opakowania. • Suszarkê nale¿y czyściæ dobrze wykrêcon¹, wilgotn¹ szmatk¹ z niewielkim dodatkiem p³ynu U¯YTKOWANIE do zmywania, je¿eli jest potrzebny. Nastêpnie •...
  • Page 17: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje nastêpuj¹cych przypadków: • je¿eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji, • je¿eli urz¹dzenie naprawiano lub modyfikowano samodzielnie • je¿eli urz¹dzenie by³o u¿ytkowane w sposób niew³aściwy, nieostro¿ny lub zosta³o uszkodzone w inny sposób • je¿eli usterki powsta³y na skutek zak³óceñ w dzia³aniu sieci elektrycznej.

Table of Contents