Tunturi Cardio Fit T30 User Manual

Tunturi Cardio Fit T30 User Manual

Hide thumbs Also See for Cardio Fit T30:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Laufband
    • Warnhinweise zur Sicherheit
    • Elektrische Sicherheit
    • Beschreibung (Abb. A)
    • Gebrauch
    • Montageanleitungen
    • Verpackungsinhalt (Abb. B )
    • Zusammenbau (Abb. C&D)
    • Garantie
    • Zusätzliche Informationen
    • Haftungsausschluss
    • Herstellererklärung
  • Français

    • Avertissements de Sécurité
    • Tapis de Course
    • Sécurité Électrique
    • Assemblage (Fig. C&D)
    • Contenu de L'emballage (Fig. B)
    • Description (Fig. A)
    • Instructions de Montage
    • Usage
    • Garantie
    • Informations Supplémentaires
    • Déclaration du Fabricant
    • Limite de Responsabilité
  • Dutch

    • Loopband
    • Veiligheids Waarschuwingen
    • Elektrische Veiligheid
    • Assemblage (Fig. C&D)
    • Beschrijving (Fig. A)
    • Gebruik
    • Inhoud Van de Verpakking (Fig. B )
    • Montage Instructies
    • Aanvullende Informatie
    • Garantie
    • Disclaimer
    • Verklaring Van de Fabrikant
  • Italiano

    • Precauzioni DI Sicurezza
    • Tapis Roulant
    • Sicurezza Elettrica
    • Assemblaggio (Fig. C&D)
    • Contenuto Dell'imballaggio (Fig. B )
    • Descrizione (Fig. A)
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Utilizzo
    • Dichiarazione del Fabbricante
    • Garanzia
    • Informazioni Aggiuntive
    • Clausola DI Esonero Della
    • Responsabilità
  • Español

    • Advertencias de Seguridad
    • Cinta de Correr
    • Seguridad Eléctrica
    • Descripción (Fig. A)
    • Instrucciones de Montaje
    • Montaje (Fig. C&D)
    • Package Contents (Fig. B )
    • Uso
    • Garantía
    • Información Adicional
    • Declaración del Fabricante
    • Descargo de Responsabilidad
  • Suomi

    • Pystypyörä

    • Turvallisuusvaroitukset

    • Kokoamisohjeet

      • Kuvaus (Kuva A)
      • Pakkauksen Sisältö (Kuva. B & C)
      • Kokoonpano (Kuva. D)
    • Käyttö

      • Istuimen Säätö Pystysuunnassa
      • Vastuksen Säätäminen
      • Paristojen Vaihto (Kuva E )
      • Lisätietoa Laitteen Omistajalle
    • Takuu

    • Valmistajan Vakuutus

    • Vastuuvapauslauseke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cardio Fit T30
GB
User manual
DE
Benutzerhandbuch
FR
Manuel de l'utilisateur
NL
Gebruikershandleiding
IT
Manuale d'uso
ES
Manual del usuario
SV
Bruksanvisning
SU
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención,
Giv akt, Huomio
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Leggere questo manuale prima di assemblare questo prodotto.
- Lea este manual antes de montar este producto.
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt.
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta.
14 - 16
17 - 20
21 - 24
25 - 28
29 - 32
33 - 36
37 - 39
40 - 42

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tunturi Cardio Fit T30

  • Page 1 Cardio Fit T30 User manual 14 - 16 Benutzerhandbuch 17 - 20 Manuel de l’utilisateur 21 - 24 Gebruikershandleiding 25 - 28 Manuale d‘uso 29 - 32 Manual del usuario 33 - 36 Bruksanvisning 37 - 39 Käyttöohje 40 - 42 Attention, Achtung, Attention, Attentie, Attenzione, Atención,...
  • Page 3 FitCycle 30...
  • Page 4 FitCycle 30 Description Specification Qty. Main Frame 5# Allen Wrench Standard power wire Bottle Cage Blot M8*16 Lock washer Blot M8*40 Safety key Oil bottle MP3 wire Optional Bolt 4.2*12 Wrench with screw driver...
  • Page 5 FitCycle 30 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 6 FitCycle 30...
  • Page 7 FitCycle 30...
  • Page 8 FitCycle 30...
  • Page 9 FitCycle 30...
  • Page 10 FitCycle 30...
  • Page 11 FitCycle 30 CLICK...
  • Page 12 FitCycle 30...
  • Page 13 FitCycle 30...
  • Page 14: Table Of Contents

    To reduce the impact on the environment, we have kept this user manual as concise as possible by only providing the most essential information. Visit http://manuals.tunturi.com for a complete version and www.tunturi.com for all product related information. Please retain the product model name and SKU...
  • Page 15: Electrical Safety

    English - Only use the equipment in environments - Make sure that the mains cable cannot be with adequate ventilation. Do not use the caught accidentally or tripped over. equipment in draughty environments in order - Do not leave the equipment unattended when not to catch a cold.
  • Page 16: Assembly Instructions

    English To stop the equipment: Assembly instructions - Set the mains power switch to the off position. - Remove the mains plug from the wall socket. - Remove the mains plug from the equipment. Description (fig. A) Safety key (Fig F-4) Your treadmill is a piece of stationary fitness equipment used to simulate walking or running The equipment is equipped with a safety key that...
  • Page 17: Warranty

    End of life disposal We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable use from your fitness trainer. However, a time will come when your fitness trainer will come to the end of its useful life. Under ‘European...
  • Page 18: Laufband

    Deutsch Um die Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern, haben wir dieses Benutzerhandbuch so knapp wie möglich gehalten. Es enthält nur die wichtigsten Informationen. Auf http://manuals.tunturi.com finden Sie eine vollständige Fassung. Alle produktbezogenen Informationen finden Sie auf www.tunturi.com. THINK GREEN Bewahren Sie den Modellnamen und SKU- Code des Produkts für einen Schnellabgleich...
  • Page 19: Elektrische Sicherheit

    Deutsch mit körperlicher, sensorischer, geistiger oder - Öffnen Sie das Gerät nicht, ohne vorher mit motorischer Behinderung verwendet wird, Ihrem Händler zu sprechen. oder wenn nicht genügend Erfahrung und Kenntnisse vorhanden sind, kann dies zu Gefahrensituationen führen. Personen, die für Elektrische Sicherheit deren Sicherheit verantwortlich sind, müssen klare Anweisungen geben oder den Gebrauch...
  • Page 20: Montageanleitungen

    Deutsch ⚠ WARNUNG Zusammenbau (Abb. C&D) • Führen Sie das Stromkabel abseits ⚠ WARNUNG aller beweglichen Teile des Laufbands, einschließlich des Hebemechanismus und • Bauen Sie das Gerät in der angegebenen der Transporträder. Reihenfolge zusammen. • Tragen und bewegen Sie das Gerät mit Erdungsanweisungen mindestens zwei Personen.
  • Page 21: Garantie

    Geräts (Abb. F1-F2) Entsorgung am ende der Lebensdauer Das Gerät kann zum Gebrauch auseinandergeklappt (Abb.F1) und zum Transport Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren und zur Aufbewahrung zusammengeklappt Fitnesstrainer viele Jahre mit Freude nutzen werden (Abb. F2). Aus den Abbildungen geht werden.
  • Page 22: Herstellererklärung

    Deutsch Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HC), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere The Netherlands Haftungsausschluss © 2020 Tunturi New Fitness BV Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 23: Tapis De Course

    Pour réduire notre impact sur l’environnement, ce manuel ne contient que les informations essentielles afin qu’il soit le plus concis possible. Rendez-vous sur http://manuals.tunturi.com pour consulter la version complète et sur www.tunturi.com pour accéder à toutes les informations sur nos produits.
  • Page 24: Sécurité Électrique

    Français personnes chargées de leur sécurité doivent Sécurité électrique leur fournir des instructions explicites ou superviser leur usage de l’équipement. (Uniquement pour les équipements à alimentation - Avant de commencer vos exercices, effectuez électrique) un bilan de santé auprès d’un médecin. - Si vous êtes pris de nausées ou de vertiges ou - Avant usage, assurez-vous toujours que la sentez d’autres symptômes normaux pendant...
  • Page 25: Instructions De Montage

    Français ⚠ PRÉCAUTION Instructions de mise à la terre Ce produit doit être mis à la terre. Si le système • Placez l’équipement sur une surface plane électrique du tapis de course présente une et ferme. défaillance ou une panne, sa mise à la terre •...
  • Page 26: Garantie

    à appels de courant importants qui peuvent celui déterminé par Tunturi New Fitness BV. se produire lors de la mise en marche L’environnement d’utilisation de chaque appareil d’un tapis de course, voire pendant une est mentionné...
  • Page 27: Déclaration Du Fabricant

    Français Déclaration du fabricant Tunturi Fitness BV déclare que le produit est conforme aux directives et normes suivantes : EN 957 (HC), 89/336/CEE. Ce produit porte donc la marque CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere Pays-Bas Limite de responsabilité...
  • Page 28: Loopband

    Om de impact op het milieu te beperken, hebben we deze handleiding zo beknopt mogelijk gehouden door alleen de meest essentiële informatie te vermelden. Ga naar https://www.tunturi.com/nl/producthandleidingen voor een volledige versie en naar www.tunturi.com/ nl voor alle productinformatie. Bewaar de modelnaam en de SKU-code van...
  • Page 29: Elektrische Veiligheid

    Nederlands De personen die verantwoordelijk zijn voor Elektrische veiligheid hun veiligheid moeten uitdrukkelijke instructies geven of toezicht houden op het gebruik van (Uitsluitend voor toestellen met elektrisch het toestel. vermogen) - Laat uw gezondheid door een arts controleren voordat u met uw training begint. - Controleer voor gebruik altijd of de - Als u misselijkheid, duizeligheid of andere netspanning gelijk is aan de spanning op het...
  • Page 30: Montage Instructies

    Nederlands afneemt. Dit product is voorzien van een koord • Zorg voor een beschermende laag onder het met een aardingsstekker. De stekker moet in toestel om schade aan het vloeroppervlak te een geschikt stopcontact worden geplaatst voorkomen. dat op juiste wijze is gemonteerd en geaard in •...
  • Page 31: Garantie

    (zelfs al heeft deze het juiste stroombereik dan wanneer het toestel wordt gebruikt in de en is de loopband het enige aangesloten door Tunturi New Fitness BV voor dat toestel apparaat) maar de stroomonderbreker op toegestane gebruiksomgeving. Voor elk toestel...
  • Page 32: Verklaring Van De Fabrikant

    Nederlands Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HC), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 33: Tapis Roulant

    Italiano Per ridurre l’impatto sull’ambiente, abbiamo reso questo manuale di istruzioni il più conciso possibile fornendo solo le informazioni più essenziali. Visita http://manuals.tunturi.com per ottenere una versione completa e www. tunturi.com per tutte le informazioni correlate ai prodotti. Conserva il nome del modello di prodotto e...
  • Page 34: Sicurezza Elettrica

    Italiano - L’utilizzo massimo è limitato fino a 2 ore al Sicurezza elettrica giorno - L’uso di questo apparecchio da parte di (valido solo per apparecchi elettrici) bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di - Prima dell’uso, verificare sempre che la esperienza e di competenze può...
  • Page 35: Istruzioni Di Montaggio

    Italiano ⚠ AVVISO Istruzioni per la messa a terra Questo prodotto va messo a terra. Se il sistema • Collocare l’apparecchio su una superficie elettrico del tapis roulant non funziona bene o stabile e in piano. rompersi, la messa a terra fornisce un percorso •...
  • Page 36: Garanzia

    Smaltimento a fine vita Aprire e ripiegare l’apparecchio (fig. F1- Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness L’apparecchio può essere aperto per l’uso (fig. G1) trainer. Tuttavia, arriverà il momento quando e ripiegato per il trasporto e l’immagazzinaggio...
  • Page 37: Clausola Di Esonero Della

    Italiano Clausola di esonero della responsabilità © 2020 Tunturi New Fitness BV Tutti i diritti riservati. - Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche. - Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. - Vedere il nostro sito Web per la versione del...
  • Page 38: Cinta De Correr

    Para reducir el impacto en el medio ambiente, hemos redactado este manual de usuario de la forma más concisa posible proporcionando solo la información más esencial. Visite http://manuals.tunturi.com para obtener una versión completa y www.tunturi.com para toda la información relacionada con el producto.
  • Page 39: Seguridad Eléctrica

    Español - Antes de empezar a hacer ejercicio, consulte Seguridad eléctrica con un médico para comprobar su estado de salud. (Aplicable sólo para máquinas con limitación - Si experimenta nauseas, mareos u otros eléctrica) síntomas anormales, deje de hacer ejercicio inmediatamente y consulte con un médico.
  • Page 40: Instrucciones De Montaje

    Español Instrucciones de toma de tierra Montaje (fig. C&D) Este producto deberá tener una toma de tierra. Si ⚠ ADVERTENCIA el sistema eléctrico de la cinta se averiara o fallara, la toma de tierra proporciona una ruta de menos • Monte la máquina en el orden indicado.
  • Page 41: Garantía

    - Pulse el disyuntor para reiniciar la máquina. de uso permitido por Tunturi New Fitness BV para - Inserte el enchufe de red en la máquina. dicho equipo de ejercicio. En las instrucciones de uso de cada aparato se especifica el entorno de ‼...
  • Page 42: Declaración Del Fabricante

    Español Declaración del fabricante Tunturi New Fitness BV declara que el producto es conforme con las siguientes normas y directivas: EN 957 (HC), 89/336/CEE. Por tanto, el producto dispone de marcado CE. 04-2020 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 1311 XE Almere...
  • Page 43 Vi har i syfte minska miljöpåverkan hållit denna bruksanvisning så kortfattad som möjligt genom att bara tillhandahålla den mest väsentliga informationen. Besök http://manuals.tunturi.com för en komplett version och www.tunturi.com för all produktrelaterad information. THINK GREEN Behålla produktmodellens namn och SKU- kod för en snabb matchning när du söker i...
  • Page 44 Svenska - Ennen harjoituksen aloittamista ota yhteys - Älä vie virtajohtoa laitteen alitse. Älä laita lääkäriin terveystarkastusta varten. virtajohtoa maton alle. Älä laita virtajohdon - Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai päälle mitään esineitä. muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi - Varmista, ettei virtajohto roiku pöydän kulman harjoitus ja ota yhteys lääkäriin.
  • Page 45 Svenska Turvallisuusavain (kuva F-4) Monteringsanvisningar Laite on varustettu turvallisuusavaimella, joka on laitettava asianmukaisesti ohjauspaneeliin laitteen käynnistämiseksi. Jos poistat turvallissuusavaimen Kuvaus (kuva A) ohjauspaneelista, laite pysähtyy välittömästi. Juoksumattosi on paikallaan pysyvä kuntoilulaite, - Työnnä turvallisuusavain ohjauspaneelissa jota käytetään simuloimaan kävelyä tai juoksua olevaan hahloon.
  • Page 46 Valmistajan vakuutus - Nosta juoksualusta ylös. Tue alustaa toisella kädelläsi ja säädä kulmaa toisella laitteen takaosassa. Tunturi New Fitness BV vakuuttaa tuotteen - Vedä säädintassun sokka ulos. täyttävän seuraavien standardien ja direktiivien - Vapauta säädintassu, kun olet valinnut vaatimukset: EN 957 (HC), 89/336/ETY. Tässä...
  • Page 47: Pystypyörä

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! virallisen, englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet. Sisältö...
  • Page 48: Kokoamisohjeet

    Suomi - Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla Kokoonpano (kuva. D) jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä ⚠ VAROITUS jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. • Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. - Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole • Vähintään kahden henkilön on kannettava ja sopiva ulkokäyttöön.
  • Page 49: Vastuksen Säätäminen

    Omistajan Takuu on voimassa vain, mikäli laitetta käytetään Tunturi New Fitness BV:n kyseiselle laitteelle sallimassa Paristojen vaihto (Kuva E ) käyttöympäristössä. Kunkin laitteen sallittu Ohjauspaneeli on varustettu 2:llä AA-paristolla käyttöympäristö...
  • Page 52 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi.com info@tunturi.com 20200603-P...

This manual is also suitable for:

16tcft3000

Table of Contents