Pattfield Ergo Tools PE-AHH 20 Li Original Instructions Manual page 14

Cordless pole hedge trimmer 20 v
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 77
c) Lorsque le bloc de batterie n'est pas uti-
lisé, le tenir à l'écart des autres objets
métalliques tels que les trombones,
les pièces, les clés, les clous, les vis ou
autres objets métalliques de petite taille,
pouvant établir une liaison d'une borne à
l'autre. Court-circuiter les bornes de batte-
ries peut causer des brûlures ou un incendie.
d) Dans des conditions abusives, un li-
quide peut être éjecté de la batterie  ;
éviter tout contact. Si, par accident, un
contact se produit, rincer à grande eau.
Si un liquide entre en contact avec les
yeux, consulter également un médecin.
Un liquide éjecté de la batterie peut entraî-
ner des irritations ou des brûlures.
e) Ne pas utiliser un bloc de batterie ou un
outil endommagé ou modifié. Les batte-
ries endommagées ou modifiées peuvent
se comporter de façon imprévisible ayant
pour conséquence un incendie, une explo-
sion ou un risque de blessure.
f) Ne pas exposer le bloc de batterie ou l'ou-
til au feu ou à une température excessive.
L'exposition au feu ou à une température su-
périeure à 130 °C peut causer une explosion.
g) Suivre toutes les instructions de charge
et ne pas charger le bloc de batterie ou
l'outil en dehors de la plage de tempé-
rature spécifiée dans les instructions.
Une charge inappropriée ou à des tem-
pératures en dehors de la plage spécifiée
peut endommager la batterie et augmenter
le risque d'incendie.
7 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR
LES TAILLE-HAIE
FORMATION
Se familiariser avec les instructions de service
avant de tenter d'exploiter l'équipement.
PRÉPARATION
a) CETTE MACHINE PEUT PROVOQUER DE
GRAVES BLESSURES. Lire attentivement les
consignes pour la manipulation, la préparation,
l'entretien, le démarrage et l'arrêt corrects de la
machine. Se familiariser avec toutes les com-
mandes et la bonne utilisation de la machine.
26
FR
b) Ne jamais laisser des enfants utiliser le
taille-haie.
c) Faire attention aux lignes électriques au-
dessus de la tête.
d) Éviter l'exploitation à proximité de per-
sonnes, notamment d'enfants.
e) Porter des vêtements appropriés ! Ne pas
porter de vêtements amples ou de bijoux,
ils pourraient être happés par les pièces
en mouvement. L'utilisation de gants ré-
sistants, de vêtements de protection, de
chaussures antidérapantes et de lunettes
de protection est recommandée.
f) Si le mécanisme de coupe frappe un objet
étranger ou si la machine démarre en émet-
tant un bruit ou une vibration inhabituel(le),
éteindre immédiatement le moteur et laisser la
machine s'arrêter complètement. Déconnecter
la batterie et prendre les mesures suivantes :
- Vérifier l'absence de dommages sur la
machine.
- Contrôler et resserrer les élément ou
pièces desserrés.
- Faire remplacer ou réparer toutes les
pièces endommagées par des pièces
ayant des caractéristiques équivalentes.
g) Utiliser une protection auditive et une pro-
tection oculaire.
h) En cas d'urgence, arrêter le taille-haie en
relâchant l'interrupteur marche/arrêt et
retirer la batterie.
FONCTIONNEMENT
Cette machine ne doit pas être utilisée à des
fins autres que celles décrites.
a) Arrêter le moteur avant
- le nettoyage ou l'élimination d'une obs-
truction,
- le contrôle, l'exécution de la mainte-
nance ou le travail sur le taille-haie,
- le réglage de la position de travail du dis-
positif de coupe,
- de laisser le taille-haie sans surveillance.
b) S'assurer que la machine est correctement
située dans une position de travail dési-
gnée avant de démarrer le moteur.
c) Lors de l'utilisation de la machine, toujours
s'assurer que la position de fonctionne-
ment est fiable et sécurisée.
d) Ne pas exploiter le taille-haie avec un dis-
positif de coupe endommagé ou présentant
une usure excessive.
e) Toujours s'assurer les poignées et les
protections sont fixées lors de l'utilisation
de la machine. Ne jamais tenter d'utiliser
une machine incomplète ou une machine
à laquelle serait raccordé un équipement
non autorisé.
f) Toujours utiliser ses deux mains pour ma-
nipuler une machine à deux poignées.
g) Pour réduire les risques d'incendie, s'as-
surer que le moteur et le silencieux ne
contiennent ni débris, ni feuilles, ni excès
de lubrifiant.
h) Toujours avoir conscience de son environ-
nement et rester vigilant quant aux éven-
tuels risques qui pourraient être ignorés en
raison du bruit de la machine.
i) Ne pas utiliser l'outil avec un mécanisme
de coupe défectueux ou usé.
MAINTENANCE ET STOCKAGE
a) Lorsque la machine est arrêtée pour
l'entretien, l'inspection ou l'entreposage,
couper la source d'alimentation, décon-
necter la batterie et s'assurer que toutes
les pièces mobiles sont complètement
arrêtées. Laisser la machine refroidir avant
de faire des inspections, des réglages, etc.
b) Toujours laisser la machine refroidir avant
de l'entreposer.
c) Entreposer la machine hors de portée des
enfants lorsqu'elle n'est pas utilisée.
d) Utiliser uniquement des pièces de re-
change et des accessoires recommandés
par le fabricant.
e) Lors du transport ou de l'entreposage de
la machine, toujours placer la protection de
transport sur le dispositif de coupe.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ COMPLÉMENTAIRES
a) Tenir toutes les parties du corps à distance
de la lame de coupe. Ne pas retirer le ma-
tériel de coupe ou ne pas tenir le matériau
à couper lorsque les lames sont en mou-
vement. S'assurer que l'alimentation est
coupée lors du dégagement de la matière
coincée dans l'appareil. Un instant d'inat-
tention pendant l'utilisation du taille-haie
peut causer des blessures graves.
b) Porter le taille-haie par sa poignée, avec la
lame de coupe arrêtée. Lors du transport
ou du rangement du taille-haie, toujours
placer la housse sur le dispositif de coupe.
Une utilisation correcte du taille-haie réduit
la possibilité de blessures corporelles dues
aux lames de coupe.
c) Tenir l'outil électrique uniquement par ses
surfaces de préhension isolées étant donné
que la lame de coupe peut entrer en contact
avec un fil dissimulé. Des lames de coupe
entrant en contact avec un câble sous ten-
sion peuvent mettre sous tension des pièces
métalliques exposées de l'outil électrique et
provoquer une électrisation de l'utilisateur.
d) Cette unité n'est pas destinée à être uti-
lisée par des personnes (y compris des
enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou une
expérience et / ou une connaissance insuf-
fisantes de l'équipement, à moins qu'elles
ne soient surveillées par une personne
responsable de leur sécurité ou qu'elles
aient été formées par cette personne sur
la façon d'utiliser cet appareil. Les enfants
doivent être surveillés afin de s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
e) Mettre l'appareil hors service et retirer la
batterie dans les cas suivants :
- si l'unité est laissée sans surveillance ;
- avant de vérifier, de nettoyer ou de réali-
ser toute autre tâche sur l'unité ;
- en cas de vibrations excessives de l'ap-
pareil.
f) Pendant la taille, s'assurer que personne (par-
ticulièrement des enfants) et qu'aucun animal
ne se trouve dans la zone de travail. S'assurer
que les enfants ne jouent pas avec l'unité.
g) Avant de mettre le taille-haie en service,
s'assurer qu'il n'y a ni pierre, ni morceaux
de câble dans la zone de travail. Les re-
chercher lors de la taille et vérifier dans les
haies l'absence d'objets cachés comme les
clôtures métalliques.
h) N'utiliser l'unité que de jour ou sous une
lumière artificielle suffisante.
FR
27

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4681820

Table of Contents