ENGLISH • СONVECTION FAN HEATER VT-2175 Do not use the unit in rooms with high humidity. • The fan heater is intended only for additional heat- Place the unit at a distance of not less than ing of rooms, it is not meant for operation as a main 1.5 meters from open flame and containers filled...
Page 4
USING THE FAN HEATER • the contact address list given in the warranty Before switching the unit on, make sure that certificate and on the website www.vitek.ru. your home mains voltage corresponds to the • Transport the unit in the original package only.
Page 5
If the user reveals such differences, liquids. Provide that water does not get into please report them via e-mail info@vitek.ru for the fan heater body to avoid electric shock. receipt of an updated manual.
ственно под штепсельной розеткой. вставлять любые посторонние предметы • При подвешивании устройства на стену раз- в решётку устройства. мещайте его таким образом, чтобы элек- • Не переворачивайте прибор во время экс- трическая розетка находилась ниже уровня плуатации. IM VT-2175.indd 6 6/1/20 4:00 PM...
ванный (уполномоченный) сервисный центр остывания прибора. по контактным адресам, указанным в гаран- • Из соображений безопасности детей не тийном талоне и на сайте www.vitek.ru. оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь- • Перевозите устройство только в заводской зуемые в качестве упаковки, без присмотра.
• Перед чисткой отключите прибор от электри- в режим ожидания, после остывания воз- ческой сети и дайте ему остыть. духа в помещении снова включится режим • Регулярно проводите чистку устройства обогрева. во избежание скопления пыли. IM VT-2175.indd 8 6/1/20 4:00 PM...
различия. Если пользователь обнаружил такие • После чистки тепловентилятора уберите его несоответствия, просим сообщить об этом по на хранение в затемнённое, сухое и прохлад- электронной почте info@vitek.ru для получения ное место, недоступное для детей. обновленной версии инструкции. • Перед последующим использованием тепло- вентилятора...
ҚАЗАҚША КОНВЕКТОРЛЫҚ ЖЫЛУЖЕЛДЕТКІШ VT-2175 Құрылғы қабырғаға бекітілгенде еденнен 15 см • Жылужелдеткіш үй-жайларды қосымша жылыту кем емес қашықтықта болуы тиіс, алдыңғы үшін ғана арналған және негізгі жылытқыш аспап және үстіңгі панельдерден заттарға дейінгі ретінде жұмыс істеуге арналмаған. қашықтық – 45 см кем болмауы қажет, бүйір...
Page 11
ҚАЗАҚША Балалардың қауіпсіздігі үшін орама ретінде талонында көрсетілген байланысу мекенжайы • бойынша және www.vitek.ru сайтына жүгініңіз. пайдаланылатын, полиэтилен пакеттерді Құрылғыны тек заут орамасында тасы- қадағалаусыз қалдырмаңыз. • малдаңыз. Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен Құрылғыны балалардың және мүмкіндігі пакеттерімен немесе орама плёнкасымен...
Page 12
реттегішінің қолсабын (4) күйіне «MIN» уақытымен тазалап отырыңыз. белгілеңіз, ауыстырғышты (5) күйіне «0» Құрылғының сыртқы бетін сәл дымқыл • ауыстырыңыз, содан кейін электр желісінен жұмсақ матамен сүртіп, содан кейін аспапты сөндіріңіз. жылужелдеткішті құрғатып сүртіңіз. IM VT-2175.indd 12 6/1/20 4:00 PM...
Конвекторлық жылужелдеткіш – 1 дана ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, Дөңгелектері бар тіреуіш пластиналар – 2 дана нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін Тіреуіш пластиналарды бекітуге арналған сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық винттер – 8 дана поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Қабырғаға бекітуге арналған дюбельдер – 2 дана...
Щоб уникнути займання, отримання травм • При підвішуванні пристрою на стіну розмі- або пошкодження пристрою, забороня- щуйте його таким чином, щоб електрична ється вставляти будь-які сторонні предмети розетка знаходилася нижче рівня при- у решітку пристрою. IM VT-2175.indd 14 6/1/20 4:00 PM...
Page 15
(уповноваженого) сервісного центру за кон- етиленові пакети, що використовуються як тактними адресами, вказаними у гарантій- упаковка, без нагляду. ному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети- Перевозьте пристрій лише у заводській упа- леновими пакетами або пакувальної плівкою.
Page 16
інше пошкодження. У цьому випадку необ- ватиметься. Якщо температура у приміщенні хідно звернутися до авторизованого (упо- нижче значення, встановленого термоста- вноваженого) сервісного центру для ремонту том (4), то пристрій перейде у режим обі- пристрою. IM VT-2175.indd 16 6/1/20 4:00 PM...
Якщо користувач виявив такі невідповідності, вилки мережного шнура. просимо повідомити про це по електронній • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних пошті info@vitek.ru для отримання оновленої для дітей та людей з обмеженими можли- версії інструкції. востями. Термін служби пристрою – 3 років...
Page 18
КЫРГЫЗ КОНВЕКТОР ЖЫЛЫТКЫЧ ЖЕЛПИМЕ VT-2175 буюмдардын аралыгы 45 см-ден кем эмес, Жылыткыч желпиме имаратты кошумча жылытуу четки панелдери менен буюмдардын аралыгы үчүн гана арналган, негизги жылыткыч түзмөк 25 см-ден кем эмес болуу зарыл (сүрөт 7). катары иштөө үчүн дайындалган эмес.
Page 19
учурларда аны болгонун текшерип алыңыз. розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же • Шайманды дубалга асканда, аны электр www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген розеткасы шаймандын деңгээлинен төмөн автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө болуп, розеткага бош жеткендей кылып борборуна кайрылыңыз. жайгаштырыңыз. Жер менен шаймандын •...
Page 20
жөндөгүчүн (4) «MIN» абалына коюп, мезгилдүү түрдө тазалап туруңуз. жөндөгүчүн (5) «0» абалына коюп, андан • Түзмөктү жумушак, бир аз нымдуу чүпүрөк соң шайманды электр тармагынан менен сүртүп, андан кийин кургатып ажыратыңыз. сүртүңүз. Кирди кетирүү үчүн абразивдүү IM VT-2175.indd 20 6/1/20 4:00 PM...
Page 21
ошол себептен шайман менен колдонмонун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө Конвектор жылыткыч желпиме – 1 даана. info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, Дөңгөлөкчөлөрү бар тирек шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. пластиналар – 2 даана. Бекитме пластиналарын бекитүү...
ROMÂNĂ • În cazul montării dispozitivului pe perete, distan- RADIATOR CU CONVECTOR VT-2175 Termoventilatorul cu convecție este destinat numai ța de la podea trebuie să fie de cel puțin 15 cm, pentru încălzirea suplimentară a încăperilor și nu distanța de la panoul frontal și cel superior până...
Page 23
• Introduceți diblurile în găurile găurite (fig. 4) și ginal. înșurubați șuruburile în dibluri pentru suspen- • Păstrați dispozitivul în locuri inaccesibile pentru darea termoventilatorului (fig. 5). copii și persoane cu dizabilități. • Suspendați termoventilatorul (fig. 6). IM VT-2175.indd 23 6/1/20 4:00 PM...
Page 24
• Dacă dispozitivul va începe să se supraîncăl- pozitivului, absența deteriorării izolației cablului zească, atunci se va porni siguranța termică au- de alimentare și a integrității fișei cablului de ali- tomată. mentare. IM VT-2175.indd 24 6/1/20 4:00 PM...
Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformităţi, vă rugăm să ne CARACTERISTICI TEHNICE informaţi prin e-mail info@vitek.ru pentru a obţine Alimentare electrică: 230 V ~ 50 Hz o versiune actualizată a instrucţiunii. Putere nominală: 800 W Suprafața de încălzire: până...
Page 26
De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006. ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. IM VT-2175.indd 26 6/1/20 4:00 PM...