Sanyo CE21DN6F-C Instruction Manual page 40

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BRANCHEMENT DES APP
BRANCHEMENT DES APP
F
Utilisation d'un matériel audiovisuel
Le panneau arrière de ce téléviseur est équipé de deux prises Scart.
Le panneau avant quant à lui, est équipé d'une paire de prises
d'entrée audiovisuelles. Les appareils VCR, S-VHS VCR, Tuner de
satellite, décodeur PAY TV ou Camcorder peuvent, par conséquent,
être reliés à ce téléviseur.
Sélection du mode d'entrée audiovisuel (AV)
La plupart des appareils audiovisuels passent automatiquement en
mode audiovisuel (à cause du signal reçu de la prise SCART, pin 8)
après simple pression sur la touche PLAY (lecture) de l'appareil
audiovisuel. Dans le cas contraire, appuyez sur la touche
de sélectionner le mode AV manuellement.
Réglage du mode d'entrée AV2
Si vous souhaitez utiliser un magnétoscope à capacité S-VHS, vous
obtiendrez des performances optimales en le reliant à la prise AV2 et
en sélectionnant le mode S-Vidéo en mode AV2.
REGLAGE
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu principal.
P
Utilisez les touches
ou
MENU
IMAGE
SON
REGLAGE
PRESELECTION
LANGUE
MINUTERIE
OK
2. Appuyez sur le bouton
/OK
P
3. Utilisez les touches
ou
Choisissez "S-VIDEO" ou "VIDEO" en appuyant sur les touches
ou
.
REGLAGE
AV2
VERROUILLAGE
ADJUSTEMENT:
Pour retourner au mode TV, appuyez sur le bouton MENU.
Utilisation de la prise AV3 frontale
Le panneau frontal de ce téléviseur est équipé d'une paire de prises
d'entrée AV. Ces prises sont particulièrement utiles pour brancher
une console de jeux ou un caméscope.
Appuyez sur le bouton
pour afficher le mode AV3.
TV/
Sélection de la bande sonore en provenance
d'un appareil
En appuyant plusieurs fois sur le bouton
tionner la piste audio L (gauche), R (droite) ou L/R du matériel con-
necté aux terminaux scart ou au terminal AV à l'avant du téléviseur.
Sélection du système couleur
Ce téléviseur comporte le décodeur de système multi-couleurs. Le
mode implicite de chaque mode AV est "AUTO". Ce mode
sélectionne automatiquement le système couleur correct à l'entrée
du signal source. Si les images couleurs qui s'affichent à l'écran ne
sont pas correctes, passez au système couleurs PAL, SECAM,
NTSC 3.58, 4.43 en appuyant à plusieurs reprises sur le
bouton
.
40
TV/
P
pour afficher le menu REGLAGE.
FIN : MENU
du boîtier de télécommande.
P
pour afficher le menu AV2.
VIDEO
ARRET
S-VIDEO
FIN : MENU
A•B
, vous pouvez sélec-
L/R
AV2
AUTO
PAL
SECAM
NTSC4.43
NTSC3.58
AREILS A
UDIO-VISUELS
AREILS A
Nous vous recommandons de brancher les appareils audiovisuels
selon les connexions standards suivantes. Diverses connexions
existent, qui dépendent de votre appareil ou de son utilisation. Pour
de plus amples détails, veuillez consulter votre revendeur le plus
proche. Si votre magnétoscope est du type S-VHS, vous en
obtiendrez les meilleures performances en le reliant à la prise AV2,
conçue spécialement pour système S-VHS.
afin
CABLE
SATELLITE
SET TOP BOX
Si vous ne disposez pas d'un câble SCART à 21 fiches, vous pouvez
raccorder votre magnétoscope ou autre matériel AV par l'intermédiaire
de la prise d'antenne. Le magnétoscope devrait être réglé sur la
position de programme O, qui a été spécialement prévue à cet effet.
UTILISATION D'UN CAMCORDER OU D'UNE CONSOLE DE JEUX
Branchment
Reliez un câble RCA à partir de la prise audiovisuelle avant (AV3)
à un Camcorder ou à une console de jeux.
Pour les éléments monophoniques, relier le câble son à la prise L/S
et appuyer le bouton
VIDEO
CASQUE
Vous pouvez brancher un casque stéréo dans la prise de 3.5mm
située derriére le battant. Lorsque le casque est branché, le son ne
parvient pas aux haut-parleurs du téléviseur.
UDIO-VISUELS
VCR2
(S-VHS)
DVD
AV2
AV1
VCR1
AV2
AV1
pour sélectionner le canal G.
A•B
AV3 IN
L/S
R/D
Depuis équipement
From Camcorder
or video game
caméscope ou jeux
equipment
vidéo.
AV3 IN
VIDEO
L/S
R/D
F
ANT.75Ω

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ce28dn6f-c

Table of Contents