Download Print this page
Watts BB-C100 Instruction Sheet

Watts BB-C100 Instruction Sheet

Carbon block filter cartridge for the reduction of lead, pfoa/pfos, cysts, and chlorine taste & odor

Advertisement

Quick Links

Replacement Filter Cartridge
Instruction Sheet
Model BB-C100
Carbon Block Filter Cartridge for the
Reduction of Lead, PFOA/PFOS, Cysts,
and Chlorine Taste & Odor
Replacement Filter Component Model # BB-C100 is for use with
Model # BB-S100 System.
Spent adsorption media will not be
regenerated and used.
A
Certified by IAPMO R&T to NSF/ANSI 42 and 53, 372, and CSA
B483.1 when used in the BB-S100, for the reduction of claims
verified and substantiated by test data as specified on the
C
®
BB-S100 performance data sheet to include cyst reduction to
99.97%.
Certificado por IAPMO R&T según las normas de la NSF y del
ANSI 42 y 53, 372 y CSA B483.1 cuando se utiliza en el
BB-S100, para la disminución de reclamaciones verificadas y
corroboradas por los datos de pruebas como se especifica en la
hoja de datos de rendimiento del BB-S100 para incluir la
reducción de quistes al 99.97%.
Certifié par IAPMO R&T conformément aux normes NSF/
ANSI 42, 53 et 372 et CSA B483.1 lorsqu'utilisé dans le
BB-S100 pour la validation des informations revendiquées
vérifiées et justifiées par des données d'essai comme spécifié
sur la fiche de données de performance BB-S100 pour inclure
la réduction des kystes à 99,97%.
Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after
the system. Systems certified for cyst reduction may be used on
disinfected waters that may contain filterable cysts.
No usar con agua que no sea microbiológicamente segura o de
calidad desconocida sin desinfección adecuada antes o
después del sistema. Los sistemas certificados para reducción
de quistes se pueden utilizar con aguas desinfectadas que
pudieran contener quistes filtrables.
Ne pas utiliser le produit avec de l'eau impropre sur le plan
microbiologique ou dont la qualité est inconnue sans procéder à
une désinfection adéquate en amont ou en aval du système.
Système certifié pour la réduction des spores; peut être utilisé
pour traiter des eaux désinfectées pouvant contenir des spores
filtrables.
Rated Capacity
84,480 Gallons (319,791 Liters)
B
C
Capacidad nominal
Capacité nominale
WARNING
!
Read the Manual BEFORE using this equipment.
Scan QR code to access the Manual.
Lea el manual ANTES de usar este equipo.
Escanee el código QR para acceder al manual.
Lire le manuel AVANT d'utiliser cet équipement.
Balayer le code QR pour accéder au manuel.
Los medios de adsorción usados no
INLET PRESSURE
se regenerarán ni utilizarán.
TO FACE AT PROPER
ANGLE FOR PROPER
VISUALIZATION
C
Model BB-C100 Replacement Procedure
Step 1 – Turn OFF inlet and outlet isolation valves.
Step 2 – Press red pressure relief button on top of filter housing lid (A) until
water stops flowing from button and pressure gauge on top of housing
lid shows "0" PSI.
Step 3 – Open drain valve and completely drain water from filter housing. Drain
line must route to a drain receptacle (i.e., floor drain or drain pipe)
where drain water will not cause personal injury or property damage.
Step 4 – Loosen eye nuts on top of filter housing and remove lid.
A
Step 5 – To remove filter from housing, grip handle on top of the filter cartridge,
turn counter clockwise then lift filter up and out of housing (B).
Step 6 – Inspect inside of filter housing for debris and clean as necessary.
Step 7 – Remove new filter cartridge from packaging bag. Grip handle on top of
the filter cartridge, lower filter into filter housing, push down then
rotate clockwise until it comes to a positive stop (C).
Step 8 – Ensure lid o-ring is properly seated on top of filter housing, replace if
damaged (Ordering Code 68100619), and reinstall filter housing lid.
Swing eyebolts into the upward position and tighten nuts fully hand
tight in an opposing style pattern (D).
Step 9 – Press and hold DISPLAY / RESET button on Volumetric Flow Monitor
(BB-M100) for 6 seconds to reset to 84,480 Gallons remaining (E).
Step 10 – Close drain valve.
Step 11 – Open inlet isolation valve to the ¼ open position.
Step 12 – Press the red pressure relief button on top of filter housing lid (A) to
purge all air from the system while it is filling with water. Stop press-
ing pressure relief button once water flow from pressure relief is visi-
ble.
Step 13 – Fully open inlet and outlet isolation valves and allow water to flow
from hot and cold side faucet to flush filter for minimum of 10 min-
utes to prepare it for use.
Step 14 – Check for leaks and repair as needed.
The system is now ready to use.
Les médias d'adsorption utilisés ne
GAUGE
seront pas régénérés et utilisés.
D
1
5
7
4
3
6
8
2
E
INSTALL AS SHOWN
& APPLY PLUMBING TAPE
TO PREVENT LEAKS

Advertisement

loading

Summary of Contents for Watts BB-C100

  • Page 1 Chlorine Taste & Odor Lire le manuel AVANT d’utiliser cet équipement. Balayer le code QR pour accéder au manuel. Replacement Filter Component Model # BB-C100 is for use with Model # BB-S100 System. Spent adsorption media will not be Los medios de adsorción usados no Les médias d’adsorption utilisés ne...
  • Page 2 (substances perfluoroalkylées), des kystes, et du goût et de l’odeur de chlore El componente de filtro de repuesto modelo n.º BB-C100 se debe usar con el sistema Modelo n.º BB-S100. INLET PRESSURE Le composant de filtre de rechange, modèle nº BB-C100, doit être...