Download Print this page

Cambridge Audio Sirocco S20 Installation Manual page 3

Stand mount loudspeakers

Advertisement

S20 Stand mount loudspeakers
85dB
80Hz-20kHz
4-8 Ohms
4" (10.2cm) woven cone mid-bass
1" (2.5cm) soft dome tweeter
2.5 way
15-80 Watts
Yes
128 x 178 x 198mm
2.1kg (4.6lbs)
ОДНОПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ
ДВУХПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ
• For bi-wiring, remove the bi-wire links.
• Entfernen Sie für Bi-Wiring die Bi-Wire-Verbindungskabel.
• Pour un câblage double, retirer les liaisons bicâbles.
• Para cableado doble, quite los enlaces bipolares.
• Per un doppio cablaggio, rimuovere i collegamenti doppio cablaggio.
• Voor dubbele bedrading moet u de koppelingen voor dubbele bedrading
verwijderen.
• Ved føring af dobbeltledning fjernes dobbeltledningsforbindelserne.
Bitte lesen Sie die gesamte Anleitung
Veuillez lire toutes les instructions
Lea todas las instrucciones
Leggere tutte le istruzioni
Lees alle instructies
Læs alle instruktioner
Vermeiden Sie Feuchtigkeit
Éviter l'humidité
Evite la humedad
Evitare l'umidità
Vermijd vocht
Undgå fugt
Vermeiden Sie auf Lösungsmitteln basierende Reinigungsmittel
Éviter les produits d'entretien à base de solvant
Evite utilizar limpiadores basados en disolventes
Evitare detergenti basati su solventi
Vermijd schoonmaakmiddelen met oplosmiddel
Brug ikke rengøringsmidler med opløsningsmiddel
CABLING
Connect speakers to your amplifier/receiver with high quality speaker
cable.
Ensure positive (+) and negative (-) connections are
matched.
VERKABELUNG
Schließen Sie die Lautsprecher mit hochwertigen Lautsprecherkabeln
an Ihren Verstärker/Receiver an.
Achten Sie auf die richtigen Anschlüsse, also (+) an (+) und
(-) an (-).
CABLAGE
Connecter les enceintes à votre amplificateur/récepteur avec des
câbles pour enceintes de haute qualité.
Assurez-vous que les connexions positives (+) et négatives
(-) correspondent.
CABLEADO
Conecte los altavoces a su amplificador/receptor con un cable de
altavoces de alta calidad.
Asegúrese de que las conexiones de los terminales
positivo (+) y negativo (-) coincidan.
Vermeiden Sie Extremtemperaturen
Éviter des températures extrêmes
Evite temperaturas extremas
Evitare temperature estreme
Vermijd extreme temperaturen
Undgå ekstreme temperaturer
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung
Éviter les rayons directs du soleil
Evite la luz directa del sol
Evitare la luce solare diretta
Vermijd rechtstreeks zonlicht
Undgå direkte sollys
Befestigen Sie alle Kabel gut
Protéger tous les câbles
Asegure todos los cables
Fissare tutti i cavi
Bevestig alle snoeren
Sæt alle kabler godt fast
CABLAGGIO
Collegare i diffusori all'amplificatore/sinto-amplificatore mediante cavi
per diffusori di qualità elevata,
Assicurarsi che i collegamenti positivo (+) e negativo (-)
corrispondano.
KABELS
Gebruik hoogwaardige luidsprekerkabel om uw luidsprekers aan te
sluiten op uw versterker/receiver.
Zorg ervoor dat de positieve (+) en negatieve (-)
verbindingen overeenstemmen.
KABELFØRING
Forbind højtalerne til din forstærker/receiver med et højtalerkabel af høj
kvalitet.
Sørg for, at de positive (+) og negative (-) forbindelser passer.
КАБЕЛЬНЫЕ ПОДСОЕДИНЕНИЯ
ВАЖНО!

Advertisement

loading