Page 1
Instruction manual Инструкция по эксплуатации Hairdryer BR3001 Фен для волос BR3001...
Page 2
HAIRDRYER BR3001 Содержание unit is switched off.– For additional protection it is en ............................3 reasonable to install a residual current device (RCD) The hairdryer is intended for hair drying and styling. with nominal operation current not exceeding 30 mA De ............................9 into the mains of a bathroom.
Page 3
SAFETY MEASURES AND OPERATION • Do not use the hairdryer in proximity to kitchen • Do not block the air inlets of the hairdryer, do not • From time to time check the power cord integrity. If sink, in bathrooms, near swimming pools or other place it on a soft surface, where the air inlets may be the power cord is damaged, it should be replaced by RECOMMENDATIONS...
Page 4
• Make sure that the indicated specifications of the will be locked. To change the operating mode touch • Periodically straighten the power cord if it gets OvERHEATING PROTECTION power supply of the hairdryer correspond to the the button (3) « »...
Page 5
• For easy storing there is a hanging loop (10), you can RECYCLING HAARTROCKNER BR3001 hang the hairdryer on this loop provided that no water – Nach der Nutzung des Haartrockners im To prevent possible damage to the gets on the unit in this position.
Page 6
SICHERHEITSHINWEISE UND • Benutzen Sie den Haartrockner in direkter Nähe Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das von Heizgeräten, Wärmequellen oder offenem Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und BEDIENUNGSANLEITUNG Feuer nicht.
Page 7
• Prüfen Sie die Unversehrtheit des Netzkabels von Zeit • Bewahren Sie die Originalverpackung auf. • Anmerkung: bei erster Nutzung können ein KONzENTRATORAUFSATz zu Zeit. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, soll es • Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und Fremdgeruch und eine kleine Menge Rauch vom •...
Page 8
Volumen über die gesamte Haarlänge verleihen austretenden Luft überschritten wird. REINIGUNG UND PFLEGE ACHTUNG! und romantische Locken, Wellen usw. schaffen. • Falls sich der Haartrockner während der Nutzung • Trennen Sie den Haartrockner vom Stromnetz ab Das Gerät in der Nähe des Wassers Schließen Sie den Diffusoraufsatz (6) zum ausschaltet, ziehen Sie den Netzstecker aus der und reinigen Sie ihn.
Page 9
ФЕН BR3001 Der Hersteller behält sich das Recht vor, электрической розетки, так как близость воды представляет опасность даже в тех случаях, когда das Design, die Konstruktion und die Фен предназначен для сушки и укладки волос. das gemeine Gerätebetriebsprinzip nicht устройство выключено выключателем.
Page 10
МерЫ БеЗоПаСноСТи и реКоМендаЦии • Не используйте фен в непосредственной близости • Не прикасайтесь к корпусу устройства, к шнуру ВниМание! от нагревательных приборов, источников тепла питания и к вилке шнура питания мокрыми По ЭКСПЛУаТаЦии Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми или...
Page 11
ятельно, при возникновении любых неисправно- • Убедитесь, что указанные параметры элек- • После выбора режима работы прикоснитесь к к кнопке (3) « ». При необходимости установки стей, а также после падения устройства отключите тропитания фена соответствуют параметрам кнопке блокировки (3) « », при...
ВоЗдУшнаЯ наСадКа «TORNADO» ЧиСТКа и УХод • Храните устройство в сухом прохладном месте, входят в комплект), не выбрасывайте их вместе с недоступном для детей и людей с ограниченными обычными бытовыми отходами, передайте прибор • Воздушная насадка «TORNADO» (7) создаёт Фен предназначен только для бытового использо- возможностями.
Page 13
ҚаУІПСІЗдІК шараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛанУ • Құрылғыны жылу көздерінің, жылыту аспапта- ФЕН BR3001 БоЙЫнша нҰСҚаУЛЫҚ рының немесе ашық оттың тікелей жанында ажыратыңыз, себебі құрылғы сөндіргішпен пайдаланбаңыз. сөндірілгенде де, судың жақындығы қауіпті. Фенді пайдалану алдында пайдалану жөніндегі Фен шашты кептіруге және сәндеуге арналған.
Page 14
оны электр розеткасынан абайлап шығарыңыз, • Балалардың қауіпсіздігі үшін қаптама ретінде пай- • Құрылғыны өздігіңізден жөндеуге тыйым салына- • Жинақталымын тексеріңіз. қуаттандыру бауынан тартпаңыз — бұл оның даланылатын, полиэтилен пакеттерді қадағалау- ды. Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез- • Құрылғыны зақымдануына қатысты тексеріп зақымдануына...
Page 15
таңбалармен (11, 12, 13) көрсетіледі. Сіз 6 жыл- нелін (2) түрту. Жұмыс режимдерін орнату панелін және ұстап тұрыңыз, электр розеткасынан қуат- ТаЗаЛаУ жӘне КҮТІМ дамдық және 8 температуралық жұмыс режимін (2) батырманы (3) « » түрту арқылы бұғаттаңыз. тандыру бауының ашасын сурыңыз. Фен...
ш. Энтузиастов, вл. 1А жұмыс ұстанымдарына әсер етпейтін техникалық т.: +7 (495) 297-50-20, наЗар аУдарЫҢЫЗ! сипатта¬маларын өз-герту құқығын өзіне e-mail: info@brayer.su қалдырады. Аспапты жуынатын бөлмеде, душта, бассейнде және т.б. жерлерде судың Made in China/Произведено в Китае Құрылғының қызмет ету мерзімі — 3 жыл...
Need help?
Do you have a question about the BR3001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers