AEG KRC 4323 CD Instruction Manual page 31

Under counter kitchen clock radio with cd
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
B
C
Colocação em funcionamento
do aparelho/Introdução
• Antes da colocação em funcionamento leia atenta-
mente e na íntegra o Manual de instruções!
• Preste atenção a que o aparelho se encontre sufi ci-
entemente ventilado!
• Enfi e a fi cha da corrente numa tomada de contacto
de segurança 230 V, 50 Hz instalada segundo as
regras. O ecrã brilha azul e visualiza-se as horas.
Preste atenção a que a tensão da rede coincida com
as indicações na placa de características.
05-KRC 4323 CD AEG.indd 31
05-KRC 4323 CD AEG.indd 31
Figura B
Seleccione, dependendo
do rebordo do armário, os
respectivos espaçadores.
Enfi e os espaçadores nos
orifícios para tal previstos
no aparelho.
ATENÇÃO:
A parte inferior do
armário tem de ter uma
espessura de 16 mm a
20 mm.
INDICAÇÃO:
Só com o apoio de
separadores consegue-
se obter ventilação
sufi ciente.
Figura C
• Seleccione, em conformi-
dade com os espaçadores
seleccionados, os parafu-
sos correspondentes.
• Enfi e e enterre os
parafusos nos orifícios do
armário.
• Fixe por meio dos 3 para-
fusos e dos espaçadores
o rádio para cozinha
no fundo exterior do
armário, que lhe serve de
suporte.
• Aparafuse os parafusos
bem com uma chave de
fendas.
ATENÇÃO:
Utilize uma chave de
parafusos e não uma
aparafusador eléctrico.
Colocar as baterias
(As baterias não estão contidas no volume de forneci-
mento)
Se houver um corte de corrente ou se a fi cha da corrente
for retirada da tomada, as confi gurações são mantidas,
se tiverem sido colocadas para funcionamento baterias
de reserva.
1. Abra o compartimento das baterias (9) na parte
debaixo do aparelho.
2. Coloque 2 baterias do tipo R03 „AAA" 1,5V no
respectivo compartimento. Preste atenção à polari-
dade correcta (veja o fundo do compartimento das
baterias)!
3. Volte a fechar o compartimento das baterias.
4. No caso de que o aparelho não seja utilizado por
muito tempo retire as baterias do aparelho evitando
assim o derramamento do ácido de baterias.
ATENÇÃO:
• Diff érents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico.
Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na
loja onde as comprou
AVISO:
Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à
luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume,
pois há perigo de explosão!
Pilhas do telecomando (não incluídas)
• Abra a tampa do compartimento das pilhas que se
encontra na parte traseira do comando.
• Introduza 2 pilhas do tipo R03 „AAA" 1,5 V. Observe
a polaridade correcta (veja por baixo da gaveta da
bateria)!
• Volte a fechar o compartimento das baterias.
• Se o comando não for utilizado durante um per'odo
de tempo prolongado, retire as pilhas para que não
haja um "derrame" do ácido das mesmas.
ATENÇÃO:
• Diff érents types de batterie ou batteries neuves et
utilisées ne doivent pas être utilisés ensemble.
• As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico.
Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na
loja onde as comprou
AVISO:
Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à
luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume,
pois há perigo de explosão!
Ligar/Desligar o aparelho (10)
Ponha o aparelho com a tecla STANDBY/AL.OFF em
standby (aparece a indicação das horas). Prima de novo
esta tecla, o aparelho volta a ligar-se.
Português
31
20.08.2008 9:29:31 Uhr
20.08.2008 9:29:31 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents