Download Print this page

Mattel Hot Wheels GWB72 Instructions Manual page 4

Advertisement

4: HOW TO DRIVE • CÓMO CONDUCIR • COMMENT CONDUIRE • COMO DIRIGIR
CHECKLIST • LISTA DE VERIFICACIÓN • LISTE DE VÉRIFICATION • LISTA DE VERIFICAÇÃO
Is the vehicle fully charged?
Is the remote controller equipped with fresh batteries?
Is the remote controller paired with the vehicle?
Le véhicule est-il entièrement rechargé?
La télécommande est-elle dotée de piles neuves?
La télécommande est-elle jumelée au véhicule?
CONTROLS • CONTROLES • COMMANDES • CONTROLES
FORWARD/BACKWARD
LEFT/RIGHT STEERING
ADELANTE/ATRÁS
GIRO IZQUIERDA/DERECHA
AVANT/ARRIÈRE
DIRECTION GAUCHE/DROITE
AVANÇAR/RETROCEDER
DIREÇÃO P/ ESQUERDA/DIREITA
SKILL CHECK!
¡EVALUACIÓN DE HABILIDADES!
VÉRIFICATION DES COMPÉTENCES!
VERIFICAÇÃO DE HABILIDADES!
Remember, steering directions are flipped on the remote
controller when you are driving backward!
¡Recuerda que la dirección se invierte en el control remoto
cuando manejas en reversa!
Ne pas oublier que les directions de conduite de la
télécommande sont inversées quand les déplacements se
font à reculons!
Lembre-se de que as direções do volante são viradas no
controle remoto quando você está dirigindo para trás!
¿El vehículo está completamente cargado?
¿El control remoto está equipado con pilas nuevas?
¿El control remoto está emparejado con el vehículo?
O veículo está totalmente carregado?
O controle remoto está equipado com pilhas novas?
O controle remoto está emparelhado com o veículo?
6
RACE ON TRACK AND OFF TRACK! • ¡COMPITE EN LA PISTA Y FUERA DE ELLA!
COURSE SUR PISTE ET HORS PISTE! • CORRA NA PISTA E FORA DA PISTA!
NOTE: Operating range of the remote controller is up to 80 ft (25 m).
ADVERTENCIA: El alcance de funcionamiento del control remoto es de hasta 25 metros.
REMARQUE : La portée maximale de la télécommande est de 25 m (80 pi).
NOTA: A faixa operacional do controle remoto é de até 85 pés (25 m).
SPEED BOOST • PROPULSIÓN DE VELOCIDAD • ACCÉLÉRATION • ACELERADOR TURBO
Press the boost button for extra speed!
¡Presiona el botón de aceleración para aumentar la velocidad!
Appuyer sur le bouton d'accélération pour gagner de la vitesse!
Pressione o botão acelerador para ainda mais velocidade!
MORE WAYS TO PLAY • MÁS MANERAS DE JUGAR
AUTRES FAÇONS DE JOUER • OUTRAS MANEIRAS DE BRINCAR
WORKS WITH
COMPATIBLE CON
COMPATIBLE AVEC
FUNCIONA COM
Race on and off various Hot Wheels
®
tracks and sets for a new challenge!
¡Compite dentro y fuera de las diferentes pistas y sets de Hot Wheels para vivir un nuevo desafío!
Les courses hors piste et sur des pistes ou coffrets Hot Wheels offrent de nouveaux défis!
Corra dentro e fora de várias pistas e conjuntos Hot Wheels para um novo desafio!
NOTE: Avoid driving through launchers and boosters as they may damage the vehicle.
ADVERTENCIA: Evita conducir sobre lanzadores y propulsores, ya que pueden dañar el vehículo.
REMARQUE : Éviter de faire passer le véhicule dans les lanceurs et les accélérateurs, puisqu'ils peuvent l'endommager.
NOTA: Evite dirigir por lançadores e aceleradores, pois eles podem danificar o veículo.
Tracks and sets not included. Sold separately, subject to availability. • Pistas y sets no incluidos. Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad.
Pistes et coffrets non compris. Vendus séparément, selon la disponibilité. • Pistas e conjuntos não incluídos. Vendido separadamente, sujeito à disponibilidade.
7

Advertisement

loading