Page 3
Het apparaat is dan klaar om te configureren ⑤. Abra a caixa que contém o BeoPlay A6 ① e solte o conector corretamente ②. Em seguida, instale o BeoPlay A6 numa área adequada ③ e ligue-o à corrente elétrica ④. O indicador de rede e o indicador do produto piscam a branco durante um minuto.
Page 4
Setup using iOS ≥ 7.0 ... 11:11 11:11 11:11 Settings Wi-Fi Settings Wi-Fi Settings Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Home Network CHOOSE A NETWORK CHOOSE A NETWORK Home network Office Other SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER BeoPlay A6_xxxxxxxx On your iOS device, select ‘Settings’ > ‘Wi-Fi’. Make sure you are connected to your home network.
Page 5
i O S 장 치 에 서 ‘ S e t t i n g s ’ > ‘ W i - F i ’ 를 선 택 합 니 다 . 홈 네트워크에 연결되어 있는지 확인하십시오. 메뉴에서 ‘SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER’ > ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’을(를) 선택합니다.
Page 6
Lorsque le menu ‘AirPlay Setup’ apparaît, appuyez sur ‘Next’. Le témoin du réseau clignote en orange puis s’allume en blanc fixe, ce qui signifie que le BeoPlay A6 est connecté à votre réseau. Lorsque le menu ‘Setup Complete’ apparaît, appuyez sur ‘Done’.
Page 7
Complete’ 메뉴가 나타나면 ‘Done’을 누릅니다. Druk op ‘Next’ wanneer het ‘AirPlay Setup’-menu verschijnt. De netwerkindicator knippert oranje en blijft vervolgens wit branden. Dit geeft aan dat de Beoplay A6 op uw netwerk is aangesloten. Druk op ‘Done’ wanneer het ‘Setup Complete’- menu verschijnt.
Page 8
Setup using Android/iOS < 7.0 ... 11:11 11:11 Wi-Fi Connections Wi-Fi networks Scanning... 11:11 Network Connections BeoPlay A6 _ xxxxxxxx Wi-Fi CONNECTED Office SAVED BeoSetup App Scan Wi-Fi Direct Download the BeoSetup App from Apple App Store or Google Play. Enable Wi-Fi on your iOS or Android device.
Page 9
Apple App Store 또는 Google Play에서 BeoSetup 앱을 다운로드합니다. iOS 또는 Android 장치에서 Wi-Fi를 활성 화합니다. ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’을(를) 무선 네트워크로 선택합니다. Download de BeoSetup App van de Apple App Store of Google Play. Schakel Wi-Fi in op uw iOS- of Android- apparaat.
Page 10
When ready, your product will appear below. LEARN MORE This may take some time. PRODUCTS FOUND ON YOUR NETWORK BeoPlay A6 Open the BeoSetup App. Select ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’ under ‘PRODUCTS FOUND ON YOUR NETWORK’. Select ‘OK’ to enable automatic software updates.
Page 11
BeoSetup 앱을 엽니다. ‘PRODUCTS FOUND ON YOUR NETWORK’에서 ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’을(를) 선택합니다. ‘OK’를 선택하여 자동 소프트웨어 업데이트를 활성화합 니다. Open de BeoSetup App. Selecteer ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’ in ‘PRODUCTS FOUND ON YOUR NETWORK’. Selecteer ‘OK’ om automatische software-updates mogelijk te maken. Abra a aplicação BeoSetup. Selecione "BeoPlay A6_xxxxxxxx" na secção "PRODUCTS FOUND ON YOUR NETWORK".
Page 12
Tryk derefter på "APPLY CHANGES", og luk appen. Netværksindikatoren blinker orange og lyser derefter konstant hvidt, hvilket indikerer, at BeoPlay A6 er forbundet til dit netværk. Hvis du får brug for at genkonfigurere netværket, skal du trykke på knappen til netværkskonfiguration [ ] i tilslutningsbrønden...
Page 13
Tryck sedan på "APPLY CHANGES" och stäng appen. Nätverksindikatorn blinkar orange och lyser därefter med fast vitt sken vilket indikerar att BeoPlay A6 är ansluten till ditt nätverk. Om du behöver konfigurera om ditt nätverk, tryck på knappen skapa trådlöst nätverk [ ], i anslutningsdonet, och vänta på...
Page 14
Accept Google Terms of Service and Google Privacy Policy, and now you are ready to use BeoPlay A6 with Google Cast. Go to your favourite music service and select the cast icon to play your music on BeoPlay A6. The music service must be Google Cast enabled for it to work.
Page 15
Privacybeleid van Google. U bent nu klaar om de BeoPlay A6 gebruiken met Google Cast. Ga naar uw favoriete muziekservice en selecteer het cast- pictogram om uw muziek af te spelen op de BeoPlay A6. De muziekdienst moet Google Cast-geactiveerd zijn om te werken. Primeiro ative a função Google Cast através da aplicação...
Page 16
Connected Switch on Bluetooth on a device to pair it with BeoPlay A6. Long press the pairing button on BeoPlay A6 until the Bluetooth indicator flashes blue to initiate Bluetooth pairing. Then switch on Bluetooth on a device to pair it. Find the Bluetooth device list, and select ‘BeoPlay A6_xxxxxxxx’.
Page 17
Ligue o Bluetooth num dispositivo para emparelhá-lo com o BeoPlay A6. Mantenha premido o botão de emparelhamento no BeoPlay A6 até o indicador de Bluetooth piscar a azul para iniciar o emparelhamento Bluetooth. Em seguida, ligue o Bluetooth num dispositivo para emparelhá-lo. Encontre a lista de dispositivos Bluetooth e selecione "BeoPlay A6_xxxxxxxx".
Page 18
Google Play. Utilisez l’application pour parcourir, chercher et écouter de la musique d’un appareil portatif - tel qu’un iPhone/iPad ou un appareil Android - par votre BeoPlay A6. Scaricare la App BeoMusic dall'Apple App Store o da Google Play. Usare la app per navigare, cercare e riprodurre musica da un dispositivo palmare, come ad esempio un iPhone/iPad o un dispositivo Android, attraverso il BeoPlay A6.
Page 21
Вы можете подключить к BeoPlay A6 несколько источников с помощью панели подключения или по беспроводной связи через вашу сеть. Однако в каждый момент времени может быть активен только один источник. A Линейный вход Мини-разъемы для подключения внешних источников звука, например, компьютера.
Page 22
Когда устройство iOS подключено к вашему BeoPlay A6 в качестве устройства ввода данных, короткое нажатие на эту кнопку направляет от BeoPlay A6 к устройству iOS запрос на совместный доступ к имени и реквизитам сети. Эта функция доступна только для устройств iOS.
Page 23
Удерживайте нажатой эту кнопку для запуска функции All Standby (Ожидание для всех), которая переводит все устройства в вашей сети в режим ожидания. L Включение питания/режим ожидания Нажмите эту кнопку для включения питания BeoPlay A6 и переключения между режимами воспроизведения и паузы. M Индикатор продукта...
Page 24
The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. Important information AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini, and Lightning are trademarks of Apple Inc.