Table of Contents
  • 설명서
  • 하드 웨어 설치
  • 후면 패널
  • Français
  • Pour Commencer
  • Spécifications
  • Trous Taraudés
  • Installation du Matériel
  • Panneau Arrière
  • Réglage Bios
  • Deutsch
  • Einleitung
  • Spezifikationen
  • Schraubenlöcher
  • Hinteres Anschlusspanel
  • Hardware Setup
  • Bios Setup
  • Русский
  • Начало Работы
  • Характеристики
  • Отверстия Для Винтов
  • Установка Оборудования
  • Задняя Панель
  • НАСТРОЙКА Bios
  • 简体中文
  • 螺丝孔
  • 后置面板
  • 硬件安装
  • Bios
  • 繁體中文
  • 裝機孔
  • 硬體設定
  • Bios
  • 日本語
  • はじめに
  • マザーボードの仕様
  • ねじ穴
  • ハードウェアセットアップ
  • I/Oパネル
  • Biosの設定

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MS-765
FCC-B Radio FRequenCy inteRFeRenCe StateMent
this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class
B digital device, pursuant to part 5 of the FCC rules. these limits are designed
to provide reasonable pro-
tection against harmful in-
terference in a residential
installation. this equipment
generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will occur in a particular instal-
lation. if this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures
listed below.
Reorient or relocate the receiving antenna.
increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/ television technician for help.
notice 
the changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
notice 2
Shielded interface cables and a.C. power cord, if any, must be used in order to
comply with the emission limits.
VoiR La notiCe d'nStaLLation aVant de RaCCoRdeR au ReSeau.
Micro-Star international
MS-765
this device complies with Part 5 of the FCC Rules. operation is subject to the
following two conditions:
() this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
PaRt nuMBeR
G52-765X4


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI NF725-C35 Series

  • Page 1 MS-765 FCC-B Radio FRequenCy inteRFeRenCe StateMent this equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 5 of the FCC rules. these limits are designed to provide reasonable pro- tection against harmful in- terference in a residential installation.
  • Page 2 CoPyRiGHt notiCe the material in this document is the intellectual property of MiCRo-StaR in- teRnationaL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
  • Page 3 MS-765 SaFety inStRuCtionS ■ always read the safety instructions carefully. ■ keep this user Manual for future reference. ■ keep this equipment away from humidity. ■ Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. ■ the openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment from overheating.
  • Page 4 MSi will comply with the product take back requirements at the end of life of MSi-branded products that are sold into the eu.
  • Page 5 MSi zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSi dragen en verkocht zijn in de eu. deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
  • Page 6 MSi si adeguerà a tale direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSi che sono stati venduti all’interno dell’unione europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Page 7: Table Of Contents

    MS-765 taBLe oF Content enGLiSH ................9 GettinG StaRt ....................9 SPeCiFiCationS ...................0 SCReW HoLeS ....................2 ReaR PaneL .................... HaRdWaRe SetuP .................. BioS SetuP ....................22 한국어 ................. 27 시작하기 ......................27 설명서 ......................28 나사 구멍 ......................0 후면 패널 ...................... 하드 웨어 설치 .................... BioS 설정...
  • Page 8 简体中文 ................99 简介 ........................99 规格 ........................00 螺丝孔 ......................02 后置面板 ......................0 硬件安装 ......................0 BioS 设置 ......................2 繁體中文 ................7 簡介 ........................7 規格 ........................8 裝機孔 ......................20 背板 ........................2 硬體設定 ......................2 BioS 設定 ......................0 日本語 ................5 はじめに ......................5 マザーボードの仕様 ..................6 ねじ穴 ......................8 i/oパネル...
  • Page 9: English

    MS-765 enGLiSH GettinG StaRt thank you for choosing the nF725-C5/ nF725-C2 series (MS-765 v2.x) atX mainboard. the nF725-C5/ nF725-C2 series is design based on nVidia ® Force 7025/ nForce 60a chipset for optimal system efficiency. designed to fit the advanced aMd aM processor, the nF725-C5/ nF725-C2 series deliver a ®...
  • Page 10: Specifications

    Processor Support ■ Supports aMd Phenom™ ii, Phenom™, athlon™ ii, athlon™ and Sem- ® pron™ processors in aM package (For the latest information about CPu, please visit http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0 supports speed up to GHz Chipset ■ nVidia GeForce7025 / nForce60a chipset ®...
  • Page 11 Form Factor ■ atX (0.5 cm X 9.0 cm) Mounting ■ 6 mounting holes if you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search the product web page and find details on our web address below http://www.msi.com/index.php...
  • Page 12: Screw Holes

    SCReW HoLeS When you install the mainboard, you have to place the mainboard into the chas- sis in the correct direction. the locations of screws holes on the mainboard are shown as below. the side has to toward the rear, the position for the i/o shield of the chassis.
  • Page 13: Rear Panel

    MS-765 ReaR PaneL the rear panel provides the following connectors: PS/2 mouse Line-in Line-out PS/2 keyboard Serial port uSB ports uSB ports uSB ports HaRdWaRe SetuP this chapter provides you with the information about hardware setup procedures. While doing the installation, be careful in holding the components and follow the installation procedures.
  • Page 14 Pull the lever sideways away from the socket. Make sure to raise the lever up to a 90-degree angle. Look for the gold arrow of the CPu. the gold arrow should point as shown in the picture. the CPu can only fit in the correct orientation. if the CPu is correctly installed, the pins should be completely embedded into the socket and can not be seen.
  • Page 15 MS-765 installing Memory Modules the memory module has only one notch on the center and will only fit in the right orientation. insert the memory module vertically into the diMM slot. then push it in until the golden finger on the memory module is deeply inserted in the diMM slot. you can barely see the golden finger if the memory module is properly in- serted in the diMM slot.
  • Page 16 atX 24-Pin Power Connector: JPWR this connector allows you to connect an atX 24-pin power supply. to connect the atX 24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper orientation and the pins are aligned. then push down the power supply firmly into the connector.
  • Page 17 MS-765 Fan Power Connectors: CPuFan, SySFan~ the fan power connectors support system cooling fan with +2V. When connect- ing the wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the +2V; the black wire is Ground and should be con- nected to Gnd.
  • Page 18 Front Panel audio Connector: Jaud this connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with intel Front Panel i/o Connectivity design Guide. ® Front uSB Connector: JuSB/ JuSB2 this connector, compliant with intel i/o Connectivity design Guide, is ideal for ®...
  • Page 19 MS-765 Chassis intrusion Connector: JCi this connector connects to the chassis intrusion switch cable. if the chassis is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. the system will record this status and show a warning message on the screen. to clear the warning, you must enter the BioS utility and clear the record.
  • Page 20 Parallel Port Connector: JLPt this connector is used to connect an optional parallel port bracket. the parallel port is a standard printer port that supports enhanced Parallel Port (ePP) and extended Capabilities Parallel Port (eCP) mode. Clear CMoS Jumper: JBat there is a CMoS RaM onboard that has a power supply from an external battery to keep the data of system configuration.
  • Page 21 MS-765 PCi express Slot the PCi express slot supports the PCi express interface expansion card. the PCie x6 slot the PCie x slot PCi Slot the PCi slot supports Lan card, SCSi card, uSB card, and other add-on cards that comply with PCi specifications. iMPoRtant Make sure that you unplug the power supply first.
  • Page 22: Bios Setup

    BioS SetuP Power on the computer and the system will start PoSt (Power on Self test) process. When the message below appears on the screen, press <deL> key to enter Setup. Press deL to enter SetuP if the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart the system by turning it oFF and on or pressing the ReSet button.
  • Page 23 MS-765 BioS Setting Password use this menu to set BioS setting Password. Cell Menu use this menu to specify your settings for frequency/voltage control. M-Flash use this menu to read/ flash (or backup) the BioS from (to) storage drive (Fat/ Fat2 format only).
  • Page 24 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency it shows the current frequency of CPu/ Memory. Read-only. CPu Specifications Press <enter> to enter the sub-menu. this submenu shows the information of installed CPu. CPu technology Support Press <enter> to enter the sub-menu. this sub-menu shows the technologies that installed CPu supported.
  • Page 25 MS-765 adjusted CPu-nB Frequency (MHz) it shows the adjusted CPu-nB frequency. Read-only. MeMoRy-Z Press <enter> to enter the sub-menu. diMM~2 Memory SPd information Press <enter> to enter the sub-menu. this sub-menu displays the information of installed memory. advance dRaM Configuration Press <enter>...
  • Page 26 Spread Spectrum When the motherboard’s clock generator pulses, the extreme values (spikes) of the pulses create eMi (electromagnetic interference). the Spread Spectrum func- tion reduces the eMi generated by modulating the pulses so that the spikes of the pulses are reduced to flatter curves. iMPoRtant if you do not have any eMi problem, leave the setting at [disabled] for optimal system stability and performance.
  • Page 27: 한국어

    MS-765 한국어 시작하기 nF725-C5/ nF725-C2 시리즈 (MS-765 v2.x) atX 메인보드를 선택해 주셔서 감사합니다. nF725-C5/ nF725-C2 시리즈는 최적의 시스템 효율을 위해 nVid- GeForce 7025/ nForce 60a 칩셋에 기반을 둔 제품입니다. 고급의 aMd ® ® 프로세서에 적합하게 디자인된 nF725-C5/ nF725-C2 시리즈는 고성능과 전문 적인...
  • Page 28: 설명서

    지원되는 메모리 ■ ddR 600/ 066/ 800 SdRaM (합계 최대 8GB) ■ 2 ddR diMMs (240핀/ .5V) *( 호환 가능한 부품에 대한 자세한 내용은 http://www.msi.com/index. php?func=testreport 를 참조하십시오. ) ■ Realtek RtL8e (nF725-C5)에 의해 Lan 0/ 00/ 000 Fast ethernet ®...
  • Page 29 PCi 슬롯4개, .V/ 5V PCi 버스 인터페이스 지원 폼 팩터 ■ atX (0.5 cm X 9.0 cm) 장착 ■ 장착 구멍 6개 액세서리를 구입하고 부품 번호을 요청하려면 웹페이지를 검색하고 자세한 설명 을 아래에 대한 웹 주소에 찾을 수 있습니다. http://www.msi.com/index.php...
  • Page 30 나사 구멍 메인보드를 설치할 때 올바른 방향으로 섀시에 메인보드를 배치해야합니다.나사 구멍의 위치는 다음과 같습니다. 후면 쪽이 섀시의 i/o 방패의 위치입 니다. 나사 구멍 위 그림에 의해 섀시에 적절한 위치에 받침을 설치하고 나사를 메인보드의 나사 구멍에 꼬십시오. 중요 사항 메인보드의 손상을 방지하기 위해 메인보드 회로과 섀시 및 섀시에 불필요한 나 사간의...
  • Page 31: 후면 패널

    MS-765 후면 패널 후면 패널은 다음과 같은 커넥터를 지원합니다: PS/2 마우스 라인 입력 라인 출력 마이크 PS/2 키보드 질렬 포트 uSB 포트 uSB 포트 uSB 포트 하드 웨어 설치 이 장는 하드 웨어 설치 절차의 정보를 제공합니다. 설치 시, 조심하게 부품을 쥐고 설치...
  • Page 32 레버를 소켓에서 비스듬히 당깁니다. 레버를 90도 까지 올립니다. CPu의 금색 화살표를 찾습니다. 금색화살표가 그 림과 같이 가리키고 있어야 합니다. CPu는 올바 른 한 쪽 방향으로만 끼워집니다. CPu가 올바로 설치되면, 핀이 소켓에 완전히 끼 워져서 보이지 않게 됩니다. 올바른 설치 절차를 따르지...
  • Page 33 MS-765 메모리 모듈 설치 메모리 모듈은 중앙에 노치가 하나만 있으며, 오른쪽 방향으로만 맞습니다. 메모리 모듈을 diMM 슬롯에 수직으로 끼웁니다. 그리고 나서 메모리 모듈 위 에 골든 핑거가 diMM 슬롯에 깊이 삽입될 때까지 밀어 넣습니다. diMM 슬롯 의 양쪽에 있는 플라스틱 클립이 자동으로 닫힙니다.메모리 모듈이 올바르게 diMM슬롯에...
  • Page 34 atX 24 핀 전원 커넥터: JPWR 이 커넥터를 사용하여 atX 24 핀 전원 공급장치를 연결할 수 있습니다. atX 24 핀 전원 공급장치를 연결하려렴, 전원 공급장치의 플러그가 올바른 방향으로 삽입되 었는지, 이 정렬되었는지 확인하십시오. 그리고 나서 전원 공급장치를 커넥터 안쪽 으로 꽉 맞게 누릅니다. atX 8 핀...
  • Page 35 MS-765 팬 전원 커넥터: CPuFan, SySFan~ 팬 전원 커넥터는 +2V의 시스템 냉각 팬를 지원합니다 . 전선을 커넥터에 연결할 때, 항상 빨간색 전선이 양극으로서 +2V에 연결되어야하고, 검은색 전선은 접지 선으로 Gnd에 연결되어야합니다. 메인보드에 시스템 하드웨어 모니터 칩셋 온보 드가 있는 경우, CPu 팬 제어를 활용하기 위해 속도 센서가 있는 특별이 디자인 된...
  • Page 36 전면 패널 오디오 커넥터: Jaud 이 커넥터를 사용하어 전면 패널 스위치와 Led를 연결할 수 있으며, intel Front ® Panel i/o Connectivity design Guide를 준수합니다. 전먼 uSB 커넥터: JuSB/ JuSB2 intel i/o Connectivity design Guide 를 준수하는 이 커넥터는 uSB Hdd, 디지털 ®...
  • Page 37 MS-765 섀시 침입 커넥터: JCi 이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 섀시가 열리는 경우, 섀시 침 입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상테를 기록하고 화면에 경고 메시지를 표시합니다. 경고를 지우려면 BioS 유틸리티에서 레코드를 지워야합니다. 전면 패널 커넥터: JFP, JFP2 이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 Led에 대한 전기 연결에 사용됩니다. JFP는 intel Front Panel i/o Connectivity design Guide를...
  • Page 38 병렬 포트 커넥터: JLPt 이 커넥터는 옵션인 병렬 브래킷을 연결하는 데 사용됩니다.이 병렬 포트는 표준 프린터 프트로서, 확장 병렬 포트 (ePP) 및 확장 성능 병렬 포트 (eCP) 모드를 지 원합니다. CMoS 점퍼 지우기: JBat 보드에 시스템 구성 데이터를 유지하기 의해 외부 배터리부터 전원을 공급 받은 CMoS RaM이...
  • Page 39 MS-765 PCi express 슬롯 PCie 슬롯은 PCie 인터페이스 확장 카드를 지원합니다. the PCie x6 슬롯 the PCie x 슬롯 PCi 슬롯 PCi 슬롯 Lan 카드, SCSi 카드, uSB 카드 및 PCi 규격을 준수하는 기타 애드온 카드를 지원합니다. 중요 사항 먼저 전원 공급 장치의 플러그를 뽑으십니오. 점퍼, 스의치 또는 BioS 구성과 같 은...
  • Page 40 BioS 설정 컴퓨터를 켜면 시스템이 PoSt (Power on Self test) 프로세서를 시작합니다. 화면 에 아래의 메시지가 표시되면, <deL>키를 눌러 설정을 시작합니다. deL를 눌러 설정을 시작합니다. (de L을 눌러 설정을 시작합니다.) 사용자가 응답하기 전에 메시지가 사라지는데 설정을 계속하려면 <oFF>와 <on>를 설정하여 시스템을 다시 켜거나 리셋<ReSet> 버튼을 눌러 다시 시작합 니다.
  • Page 41 MS-765 BioS Setting Password (BioS 설정 암호) 이 메뉴를 사용하여 BioS의 암호를 설정합니다. Cell Menu (셀 메뉴) 이 메뉴를 사용하여 주파수/전압 제어 및 오버클로킹의 설정을 지정합니다. M-Flash(M-플래시) 이 메뉴를 사용하여 스토리지 드라이브에서 BioS를 읽거나 플래시합니다 (Fat/ Fat2 포맷 전용). overclocking Profile (오버클로킹 프로필) 이...
  • Page 42 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency (현재 CPu / dRaM / qPi 주파수) 이 항목은 CPu, 메모리 및 CPu-nB 속도의 현재 주파수을 표시합니다. 읽기 전 용입니다. CPu Specifications (CPu 사양) <enter>를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. 이 하위 메뉴는 설치된 CPu에 대한 정 보를...
  • Page 43 MS-765 adjusted CPu-nB Frequency (MHz)(조정된 CPu-nB 주파수) (MHz) 이 항목은 조정된 CPu-nB 주파수를 표시합니다. 읽기 전용입니다. MeMoRy-Z (메모리-Z) <enter>를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. diMM~2 Memory SPd information (diMM~2 메모리 SPd 정보) <enter>를 눌러 하위 메뉴를 시작합니다. 이 하위 메뉴는 설치된 메모리의 정 보를...
  • Page 44 Spread Spectrum(대역 확산) 마더 보드의 클럭 생성기가 펄스화되면 펄스의 극치값(스파이크)이 전자파 장애 (eMi)를 일으킵니다. 대역 확산 기능은 펄스 조절로 생성된 eMi를 줄여줌으로써 그 결과 펄스의 스파이크가 flatter curve로 감소됩니다. 중요 사항 eMi 문제가 발생하지 않을 경우 최적의 시스템 안정성 및 성능을 위해 사용 안 함으호...
  • Page 45: Français

    MS-765 FRanÇaiS PouR CoMMenCeR Félicitations, vous venez d’aquérir une carte mère des séries atX nF725-C5/ nF725-C2 (MS-765 v2.x). Les séries nF725-C5/ nF725-C2 sont basées sur les puces nVidia GeForce 7025/ nForce 60a offrant un système très perfor- ® mant. La carte fonctionne avec les processeurs aMd aM avancés, les séries ®...
  • Page 46: Spécifications

    ■ Supporte aMd Phenom™ ii, Phenom™, athlon™ ii, athlon™ et Sempron™ ® processeurs dans le paquet aM (Pour plus d’informations sur le CPu, veuillez visiter http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0 supporte la vitesse jusqu’à GHz Jeu de puces ■...
  • Page 47 (0.5 cm X 9.0 cm) Montage ■ 6 trous de montage Si vous désirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numéro des pièces, vous pouvez chercher sur la page website et trouver les détails sur notre adresse ci-dessous http://www.msi.com/index.php...
  • Page 48: Trous Taraudés

    tRouS taRaudéS quand vous installez la carte mère, il faut déposer la carte dans le châssis en bonne position. La situation des trous taraudés sont montrée dans la figure ci- dessous. Face vers l’arrière, position pour protège entré/ Sor- tie du châssis. trous taraudés Veuillez vous référer à...
  • Page 49: Panneau Arrière

    MS-765 Panneau aRRiÈRe Le panneau arrière dispose les connecteurs suivants : Souris PS/2 Ligne-in Ligne-out Clavier PS/2 Port sérial Ports uSB Ports uSB Ports uSB inStaLLation du MatéRieL Ce chapitre vous indique comment installer le CPu, les modules de mémoire, les carte d’extension et comment installer les cavaliers sur la carte.
  • Page 50 tirez le levier de côté de la douille. assurez-vous de le lever jusqu’à 90-degrés. Cherchez la flèche d’or du CPu. elle doit désign- er comme montré dans le photot. Le CPu ne s’y installe que dans le position correcte. Si le CPu est correctement installé, les pins sont complètement intégrés dans la douille et ils sont invisibles.
  • Page 51 MS-765 installation des Modules de Mémoire Le module de mémoire ne possède qu’une seule encoche au centre et qu’il n’est convenable que dans la correcte orientation. insérez le module de mémoire verticalement dans le slot diMM. Puis pous- sez-le là-dedans jusqu’à ce que le doigt d’or sur le module de mémoire soit profondément inséré...
  • Page 52 Connecteur d’alimentation atX 24-pin : JPWR Ce connecteur vous permet de connecter l’alimentation atX 24-pin. Pour cela as- surez-vous que le connecteur est bien positionné dans le bon sens et que les pins sont alignées. abaissez alors l’alimentation d’énergie dans le connteur. Connecteur d’alimentation atX 8-pin : JPWR2 Ce connecteur d’alimentation de 2V sert à...
  • Page 53 MS-765 Connecteurs d’alimentation du ventilateur : CPuFan, SySFan~ Les connecteurs d’alimentation du système de refroidissement suportent un sys- tème de refroidissement de +2V. Lors de la connexion du câble, assurez-vous que le fil soit positif et connecté au +2V; le câble noir connecté au Gnd. Si la carte mère possède un chipset System Hardware Monitor intégré, vous devez utiliser un ventilateur ayant ces caractéristiques si bous voulez contrôler le ven- tilateur du CPu.
  • Page 54 Connecteur audio Panneau avant : Jaud Ce connecteur vous permet de connecter un audio en panneau avant. il est com- patible avec intel Front Panel i/o Connectivity design Guide. ® Connecteur uSB avant : JuSB/ JuSB2 Ce connecteur, compatible avec intel i/o Connectivity design Guide, est idéal ®...
  • Page 55 MS-765 Connecteur châssis intrusion : JCi Ce connecteur est connecté à un câble châssis instrusion switch. Si le châssis est ouvert, l’interrupteur en informera le système, qui enregistrera ce statut et affichera un écran d’alerte. Pour effacer ce message d’alerte, vous devez entrer dans le BioS et désactiver le record.
  • Page 56 Connecteur de port parallèle : JLPt Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optionnel. Le port parallèle est un port d’imprimante standard qui supporte les modes enhanced Parallel Port (ePP) et extended Capabilities Parallel Port (eCP). Cavalier d’effacement CMoS : JBat Le CMoS RaM intégré...
  • Page 57 MS-765 emplacement PCi express L’emplacement PCie supporte la carte d’extension d’interface PCie interface. L’emplacement PCie x6 L’emplacement PCie x emplacement PCi L’emplacement PCi supporte la carte Lan, la carte SCSi, la carte uSB, et d’autre cartes ajoutées qui sont compatibles avec les spécifications de PCi. iMPoRtant Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte d’extension, assurez-vous que le PC n’est pas relié...
  • Page 58: Réglage Bios

    RéGLaGe BioS Lorsque le PC est démarré, le processeur de PoSt (Power on Self test) se met en route. quand le message ci-dessous appaît à l’écran, appuyez sur <deL> pour accéder au Setup (Réglage). Press deL to enter SetuP (appuyez sur deL pour accéder au SetuP) Si le message disparaît avant que vous n’ayez appuyé...
  • Page 59 MS-765 BioS Setting Password utilisez ce menu pour entrer un mot de passe pour le BioS. Cell Menu utilisez ce menu pour spécifier votre configuration pour le contrôleur de fréquence/ voltage. M-Flash utiliser ce menu pour lire / flash le BioS du (au) lecteur de stockage (Fat/ Fat2 forme uniquement).
  • Page 60 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency il montre la fréquence actuelle de CPu/ Mémoire. Lecture uniquement. CPu Specifications appuyez sur <enter> pour entrer dans le sous-menu, qui montre l’information du CPu installé. CPu technology Support appuyez sur <enter> pour entrer dans le sous-menu, qui montre les technolo- gies supportées par le CPu installé.
  • Page 61 MS-765 adjusted CPu-nB Frequency (MHz) il montre la fréquence ajustée du CPu-nB. Lecture uniquement. MeMoRy-Z appuyez sur <enter> pour entrer dans le sous-menu. diMM~2 Memory SPd information appuyez sur <enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu affiche l’information de la mémoire supportée. advance dRaM Configuration appuyez sur <enter>...
  • Page 62 Spread Spectrum Lorsque le générateur d’horloge de la carte mère fonctionne, les valeurs extrêmes (spikes) créent des interférences électromagnétiques eMi (electromagnetic inter- ference). La fonction Spread Spectrum réduit ces interférences en réglant les im- pultions pour que les spikes des impultions sont réduits au courbes plus plates. iMPoRtant Si vous n’avez pas de problème d’eMi, laissez l’option sur [disable], ceci vous permet d’avoir une stabilité...
  • Page 63: Deutsch

    MS-765 deutSCH einLeitunG danke, dass Sie das nF725-C5/ nF725-C2 Serie (MS-765 v2.x) atX Main- board gewählt haben. das nF725-C5/ nF725-C2 Serie basiert auf dem nVid- GeForce 7025/ nForce 60a Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und ® effizientes System. entworfen, um den hochentwickelten aMd aM Prozessor, ®...
  • Page 64: Spezifikationen

    Prozessoren ■ unterstützt aMd Phenom™ ii, Phenom™, athlon™ ii, athlon™ und Sem- ® pron™ Prozessoren für Sockel aM (Weitere CPu informationen finden Sie unter http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0 unterstützt die Geschwindigkeit bis zu GHz Chipsatz ■ nVidia GeForce7025 / nForce60a Chipsatz ®...
  • Page 65  PCie x-Steckplatz ■ 4 PCi-Steckplätze, unterstützen ,V/ 5V PCi Bus interface Form Faktor ■ atX (0,5 cm X 9,0 cm) Montage ■ 6 Montagebohrungen Wenn Sie für Bestellungen von Zubehör teilenummern benötigen, finden Sie diese auf unserer Produktseite unter http://www.msi.com/index.php...
  • Page 66: Schraubenlöcher

    SCHRauBenLÖCHeR Wenn Sie das Mainboard zu installieren, müssen Sie das Mainboard in das Chas- sis in der korrekten Richtung setzen. die Standorte von Schraubenlöchern auf dem Mainboard sind wie nachfolgend gezeigt. Seite muss nach hinten, die Position für e/a-abschirmung des Chassis. Schraubenlöcher Verweisen Sie das obige Bild, um abstandshalter in den entsprechenden orten auf Chassis installieren und dann Schraube durch das Mainboard Schrauben-...
  • Page 67: Hinteres Anschlusspanel

    MS-765 HinteReS anSCHLuSSPaneL das hintere anschlusspanel verfügt über folgende anschlüsse: PS/2 Maus Line-in Line-out PS/2 tastatur Serieller anschluss anschlüsse anschlüsse anschlüsse HaRdWaRe SetuP dieses kapitel informiert Sie darüber, wie Sie die CPu, CPu kühler und Spei- chermodule, erweiterungskarten einbauen, des weiteren darüber,wie die Steck- brücken auf dem Mainboard gesetzt werden.
  • Page 68 Ziehen Sie den Hebel leicht seitlich vom Sockel weg, heben Sie ihn danach bis zu einem Winkel von ca. 90° an. Machen Sie den goldenen Pfeil auf der CPu aus- findig. die CPu passt nur in der korrekten aus- richtung. Setzen Sie die CPu in den Sockel. ist die CPu korrekt installiert, sollten die Pins an der unterseite vollständig versenkt und nicht mehr sichtbar sein.
  • Page 69 MS-765 Vorgehensweise beim einbau von Speicher Modulen die Speichermodule haben nur eine kerbe in der Mitte des Moduls. Sie pas- sen nur in einer Richtung in den Sockel. Setzen Sie den diMM- Speicherbaustein senkrecht in den diMM- Sockel, dann drücken Sie ihn hinein, bis die goldenen kontakte tief im Sockel sitzen. Wenn das Speichermodule richtig im diMM Steckplatz eingesetzt wird, kön- nen Sie den goldenen Finger kaum sehen.
  • Page 70 atX 24-poliger Stromanschluss: JPWR Hier können Sie ein atX 24-Pin netzteil anschließen. Wenn Sie die Verbindung herstellen, stellen Sie sicher, dass der Stecker in der korrekten ausrichtung ein- gesteckt wird und die Pins ausgerichtet sind. drücken Sie dann den netzteilsteck- er fest in den Steckersockel.
  • Page 71 MS-765 Stromanschlüsse für Lüfter: CPuFan, SySFan~ die netzteillüfter anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +2V. Wenn Sie den Stecker mit dem anschluss verbinden, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote draht der positive Pol ist und mit +2V verbunden werden sollte, der schwarze draht ist der erdkontakt und sollte mit Gnd verbunden werden.
  • Page 72 audioanschluss des Frontpanels: Jaud der audio Frontanschluss ermöglicht den anschluss von audioein- und -ausgän- gen eines Frontpanels. der anschluss entspricht den Richtlinien des intel Front ® Panel i/o Connectivity design Guide. uSB Frontanschluss: JuSB/ JuSB2 der anschluss entspricht den Richtlinien des intel Front Panel i/o Connectivity ®...
  • Page 73 MS-765 Gehäusekontaktanschluss: JCi dieser anschluss wird mit einem kontaktschalter verbunden. Wird das Gehäuse geöffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem Bildschirm eine Warnung aus. um die Warnmeldung zu löschen, muss das BioS aufgerufen und die aufzeichnung gelöscht werden. Frontpanel anschlüsse: JFP, JFP2 die anschlüsse für das Frontpanel dienen zum anschluss der Schalter und Leds des Frontpaneels.
  • Page 74 Parallele Stiftleiste: JLPt die folgende Stiftleiste unterstützt den Betrieb von endgeräten (Parallele Stiftle- iste) über ein optional erhältliches Bracket. der anschluss (Parallel Port) unter- stützt die Betriebsmodi ePP (enhanced Parallel Port) und eCP (extended Ca- pabilities Port). Steckbrücke zur CMoS- Löschung: JBat der onboard CMoS Speicher (RaM) wird über eine zusätzliche Betterie mit Strom versorgt, damit die daten nach abschalten des Systems erhalten bleiben.
  • Page 75 MS-765 PCi express-Steckplatz der PCie-Steckplatz unterstützt eine erweiterungskarte mit der PCie-Schnitt- stelle. PCiex6-Steckplatz PCie x-Steckplatz PCi-Steckplatz der PCi-Steckplatz kann Lan-karten, SCSi-karten, uSB-karten und sonstige Zu- satzkarten aufnehmen, die mit den PCi-Spezifikationen konform sind. WiCHtiG achten Sie darauf, dass Sie zuerst das netzkabel aus der Steckdose herauszie- hen, bevor Sie eine erweiterungskarte installieren oder entfernen.
  • Page 76: Bios Setup

    BioS SetuP nach dem einschalten beginnt der Computer den PoSt (Power on Self test – Selbstüberprüfung nach anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint, drücken Sie die taste <F2> oder <deL> , um das Setup aufzurufen. Press deL to enter SetuP (entF drücken, um das einstellungsprogramm zu öffnen) Sollten Sie die taste nicht rechtzeitig gedrückt haben und somit den Start des BioS verpasst haben, starten Sie bitte ihr System neu.
  • Page 77 MS-765 H/W Monitor dieser eintrag zeigt den Status der CPu, des Lüfters und allgemeine Warnungen zum generellen Systemstatus. Green Power Verwenden Sie dieses Menü um einstellungen der Stromversorgung vorzunehm- BioS Setting Password Verwenden Sie dieses Menü, um das kennwort für das BioS einzugeben. Cell Menu Hier können Sie einstellungen zu Frequenzen/Spannungen und Übertaktung vornehmen.
  • Page 78 Cell Menu Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency Zeigt die derzeitige Frequenz der CPu/ Speicher/ CPu-nB. nur anzeige. CPu Specifications drücken Sie die eingabetaste <enter>, um das untermenü aufzurufen. das un- termenü zeigt die information des installierten CPus. CPu technology Support drücken Sie die eingabetaste <enter>, um das untermenü...
  • Page 79 MS-765 Öffnen Sie Windows und wählen Sie [Start] -> [Settings] (einstellungen) -> [Con- trol Panel] (Systemsteuerung) -> [Power options] (energieoptionen). Gehen Sie zu Power options Properties (eigenschaften von energieoptionen) und wählen Sie select Minimal Power Management (Minimaler energieverbrauch) unter Power schemes (energieschemas). adjust CPu FSB Frequency (MHz) Hier können Sie die CPu FSB Frequenz angeben.
  • Page 80 auto disable PCi/PCi-e Frequency Lautet die einstellung auf [enabled] (eingeschaltet), deaktiviert das System die taktung leerer PCi Sockel, um die elektromagnetische Störstrahlung (eMi) zu minimieren. dRaM Voltage (V) diese option bietet ihnen an, die Spannung des Speichers anzupassen. Spread Spectrum Pulsiert der taktgenerator des Motherboards, erzeugen die extremwerte (Spit- zen) der Pulse eMi (elektromagnetische interferenzen).
  • Page 81: Русский

    MS-765 РУССКИЙ НАЧАЛО РАБОТЫ Благодарим вас за выбор системной платы серии nF725-C5/ nF725-C2 (MS-765 v2.x) atX. Для наиболее эффективной работы системы серия nF725-C5/ nF725-C2 изготовлена на основе чипсетов nVidia ® Force 7025/ nForce 60a. Системная плата разработана для современного процессора aMd aM и...
  • Page 82: Характеристики

    Процессор ■ Процессоры aMd Phenom™ ii, Phenom™, athlon™ ii, athlon™ и Sem- ® pron™ в конструктиве aM (Для получения самой новой информации о CPu, посетите сайт http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0 поддерживает скорость до GHz Чипсет ■ nVidia GeForce7025 / nForce60a ®...
  • Page 83 4 слота PCi, поддержка интерфейса PCi шины с питанием .V/ 5V Форм Фактор ■ atX (0.5 см X 9.0 см) Крепление ■ 6 отверстий для крепления Помощь в приобретении дополнительных аксессуаров и поиске номера изделия можно найти по адресу http://www.msi.com/index.php...
  • Page 84: Отверстия Для Винтов

    ОТВЕРСТИЯ ДЛЯ ВИНТОВ При установке системной платы нужно вставить её в корпус в правильном направлении. Размещения отверстий для винтов показаны ниже. Боковые стороны следует против заднего корпуса, размещение для протектора входа/ выхода корпуса. Отверстия для винтов Следуйте указаниям выше указанно для установки держателей в правильном месте...
  • Page 85: Задняя Панель

    MS-765 ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ Задняя панель предоставляет следующие разъемы: Разъем PS/2 порт мыши Линейный Последовательный вход порт Линейный выход Микрофон PS/2 порт Порт uSB Порт uSB Порт uSB колавиатуры УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ Эта глава посвящена вопросам установки процессора, модулей памяти, и плат расширения, а также установке перемычек на системной плате. В главе также...
  • Page 86 Поднимите в вертикальное положение рычажок, находящийся сбоку разъема. Обратите внимание на золотую стрелку (gold arrow) на CPu. Она должна быть расположена так, как показано на рисунке. CPu можно вставить только при его правильной ориентации. При правильной установке CPu его контакты полностью...
  • Page 87 MS-765 Установка модулей памяти Модули памяти имеют только одну прорезь в середине. Модуль войдет в разъем только при правильной ориентации. Вставьте модуль в diMM слот в вертикальном направлении. Затем нажмите на него, чтобы золоченые контакты глубоко погрузились в diMM слот.Золотые контакты едва видны, если модули памяти правильно размещены...
  • Page 88 24-контактный разъем питания atX: JPWR Этот разъем позволяет подключать 24-контактный блок питания atX к системной плате. Перед подключением убедитесь, что все штырьки разъема от блока питания ровные, и он правильно сориентирован. Плотно вставьте его в разъем на системной плате. 8-контактный разъем питания atX: JPWR2 Этот...
  • Page 89 MS-765 Разъем питания вентиляторов: CPuFan, SySFan~ Разъемы питания вентиляторов поддерживают вентиляторы с питанием +2В. При подключении необходимо помнить, что красный провод подключается к шине +2В, а черный - к земле Gnd. если системная плата содержит микросхему аппаратного мониторинга, необходимо использовать специальные...
  • Page 90 Аудио разъем передней панели: Jaud Разъем позволяет подключить аудио на передней панели. Он соответствует спецификации intel Front Panel i/o Connectivity design Guide. ® Разъем uSB передней панели: JuSB/ JuSB2 Разъем, который совместим со спецификацией intel i/o Connectivity design ® Guide, идеален для подключения таких высокоскоростных периферийных устройств...
  • Page 91 MS-765 Разъем датчика открывания корпуса: JCi К этому коннектору подключается кабель датчика открывания корпуса, установленный в корпусе. При открывании корпуса его механизм активизируется. Система запоминает это событие и выдает предупреждение на экране. Предупреждение можно отключить в настройках BioS. Разъемы для подключения передней панели: JFP, JFP2 Эти...
  • Page 92 Разъем параллельного порта: JLPt Этот коннектор используется для подключения опциональной планки параллельного порта. Параллельный порт - это стандартный порт для принтера. Он поддерживает режимы ePP (усовершенствованный параллельный порт) и eCP (параллельный порт с дополнительными возможностями). Перемычки очистки CMoS: JBat На плате установлена CMoS память с питанием от батарейки, хранящая данные...
  • Page 93 MS-765 Слот PCie Слот PCie поддерживает дополнительные карты расширения интерфейса PCie. PCie x6 слот PCie x слот Слот PCi Разъемы PCi позволяет установить карты Lan, SCSi, uSB и другие дополнительные карты расширения, которые соответствуют спецификации PCi. ВНИМАНИЕ Перед установкой или извлечением карты расширения убедитесь, что кабель...
  • Page 94: Настройка Bios

    НАСТРОЙКА BioS Включите питание компьютера. При этом запустится процедура PoSt (Тест включения питания). Когда на экране появится приведенное ниже сообщение, нажмите клавишу <deL> для входа в режим настройки. Press deL to enter SetuP (Нажмите deL для входа в SetuP) Если же вы не успели нажать необходимую клавишу для входа в меню настройки, перезагрузите...
  • Page 95 MS-765 BioS Setting Password (Пароль доступа к настройкам BioS) Это меню используется, чтобы задать пароль. Cell Menu (Меню узла “Cell”) Это меню позволяет управлять тактовыми частотами и напряжениями при разгоне системы. M-Flash Используется для чтения/ прошивки (или запаски) BioS с (в) внешнего накопителя...
  • Page 96 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency Этот пункт показывает текущее значение тактовой частоты процессора / памяти. Только для чтения. CPu Specifications Нажмите <enter> для входа в подменю. В подменю показана информация об установленном CPu. CPu technology Support Нажмите <enter> для входа в подменю. В подменю показаны технологии, которые...
  • Page 97 MS-765 adjusted CPu-nB Frequency (MHz) Этот пункт показывает текущую частоту CPu-nB. Только для чтения. MeMoRy-Z Нажмите <enter> для входа в подменю. diMM~2 Memory SPd information Нажмите <enter> для входа в подменю. Этот пункт показывает информацию об установленных модулях памяти. advance dRaM Configuration Нажмите...
  • Page 98 Spread Spectrum Так как тактовый генератор системной платы импульсный, то его работа вызывает электромагнитные помехи - eMi (electromagnetic interference). Функция Spread Spectrum снижает эти помехи, генерируя сглаженные импульсы. ВНИМАНИЕ Если у вас нет проблем с помехами, оставьте значение [disabled] (запрещено) для лучшей стабильности и производительности. Однако, если...
  • Page 99: 简体中文

    MS-765 简体中文 简介 感谢您购买了 nF725-C5/ nF725-C2 系列 (MS-765 v2.x) atX 主板。nF725- C5/ nF725-C2 系列是基于 nVidia GeForce 7025/ nForce 60a 芯片组为优 ® 化系统性能而设计的。为 aMd aM 系列处理器所设计的。nF725-C5/ nF725- ® C2 系列提供了高性能,专业化的桌面平台解决方案。 布局 JCOM1...
  • Page 100 规格 处理器支持 ■ 支持 aM 封装 aMd Phenom™ ii, Phenom™, athlon™ ii, athlon™和 ® Sempron™ 处理器 (要了解CPu的最新信息,请访问 http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0 支持速率高达 GHz 芯片组 ■ 支持 nVidia GeForce7025 / nForce60a 芯片组 ® 内存支持 ■ ddR 600/ 066/ 800 SdRaM (总计最大 8GB) ■...
  • Page 101 MS-765 插槽 ■  个 PCie x6 插槽 ■  个 PCie x 插槽 ■ 4 个 PCi 插槽,支持 .V/ 5V PCi 总线界面 出厂规格 ■ atX (0.5 公分 X 9.0 公分) 固定孔 ■ 6 个固定孔 如果您需要购买配件,并要求零件号码,您可以搜索该产品的网页来获得详细说 明。网址为: http://www.msi.com/index.php...
  • Page 102: 螺丝孔

    螺丝孔 当您安装主板时,必须把主板按正确的方向放入机箱的里面。主板上的螺孔显示 为下列图片。 此面往后,位置要 对到机壳的背板。 螺丝孔 参照上图把底座固定螺丝安装到机箱里,然后将主板对准螺丝孔眼并固定。 注意 为了防止损坏主板,禁止任何的主板电线与机箱之间相连,禁止任何的主板电线 与多余的底座固定螺丝相连。 请确认,没有任何金属组件放入主板或机箱里面,否则放入的金属组件可能造成 主板短路。...
  • Page 103: 后置面板

    MS-765 后置面板 后置面板提供了以下接口: PS/2 鼠标 Line-in Line-out PS/2 键盘 串行端口 uSB 端口 uSB 端口 uSB 端口 硬件安装 本节提供了有关硬件安装程序的信息。当您安装时,要小心处理零组件,并按照 安装程序来安装。对于某些组件,如果你在错误的方向安装,组件将不能正常工 作。在接触电脑组件时请带上接地的防静电手环。静电可能会损坏零组件。 aM CPu 和风扇安装 当您安装CPu时, 确认CPu带有散热片和风扇放置在CPu的顶部, 同时,请不要 忘记使用一些散热胶涂在CPu的表面,使它更好的散热. 请根据以下步骤正确安装CPu和风扇。错误的安装可能会引起您CPu和主板的损 坏。...
  • Page 104 将拉杆从插槽上拉起,确认与插槽成90度角 寻找CPu上的金色箭头,金色箭头方向如图所 示,只有方向正确CPu才能插入。 如果CPu是正确安装的,针脚应该完全嵌入进插 座里并且不能被看到请注意任何违反正确操作的 行为都可能导致主板的永久性破坏。 稳固的将CPu插入到插座里并且关上拉杆。当拉 上拉杆时CPu可能会移动一般关上拉杆时用手指 按住CPu的上端,以确保CPu正确的而且是完全 的嵌入进插座里了。 将散热装置放于底座上。首先, 将钩子的一端 钩住。 然后,按下钩子的另一端,以将散热装置固定在 底座上。找到固定杆并将其拉起。 拉下固定杆。 将CPu风扇电源线插入主板上的CPu风扇电源接 口。 注意 此部分显示的主板图片仅作为aM CPu接口范例。 实际情况会因为您购买的型号不同而有所差异。 当您从固定螺栓中断开安全钩时, 请务必关注您的 的手指,因为一旦安全钩从固定螺被断开,固定杠 杆将立即回弹。...
  • Page 105 MS-765 安装内存模组 内存模组的中央仅有一个缺口,内存将被正确的安装到插槽中。 垂直插入内存模组到diMM插槽,然后将其推入,直到内存模块金手指部分完 全插入。当内存模组完全到位,二边塑料卡口将自动闭合。如果您正确的插入 了内存,您将看不到金手指部分。 手动检查内存模块是否由内存槽孔夹完全锁定。 缺口 触点 注意 由于ddR内存不与ddR2内存互换,并且ddR内存不向下兼容,所以你应该 把 ddR内存插入到ddR插槽中。 在双通道模式下,一定要使用同类型同密度的内存模块,插入不同的内存插槽 中。 要成功的启动系统,必须首先将内存模块插入diMM插槽中。...
  • Page 106 atX 24-Pin 电源接口: JPWR 此接口可连接atX 24-Pin电源适配器。在与atX 24-Pin电源适配器相连时,请务 必确认,电源适配器的接头安装方向正确,针脚对应顺序也准确无误。将电源接 头插入,并使其与主板电源接口稳固连接。 atX 8-Pin 电源接口: JPWR2 此 2V 电源接口用于为 CPu 供电。 注意 确认所有接口连接到合适的atX电源以保证主板的稳定运行。 串行 ata 接口: Sata/ 2 此接口是一个高速串行ata界面端口,每个接口可以连接一个串行ata设备。 注意 请勿将串行ata线缆对折90度,这样会造成传输过程中数据丢失。...
  • Page 107 MS-765 风扇电源接口: CPuFan, SySFan~ 风扇电源支持+2V的系统散热风扇。当您将接线接到风扇接头时请注意红色线为 正极,必须接+2V,而黑色线是接地,必须接到Gnd。如果您的主机板有系统硬 件监控芯片。您必须使用一个特别设计的支持风扇速度侦测的风扇方可使用此功 能。 CPuFan SySFan~ S/PdiF-out 接口: JSP 此接口用来连接S/PdiF(Sony & Philips 数字连接界面)数字音频传输界面。 Cd-in 接口: JCd 此接口用来提供外部音频输入。...
  • Page 108 前置面板音频接口: Jaud 您可以在前置面板接口上连接一个音频接口,它是和intel 的i/o前置面板连接规格 ® 兼容的。 前置 uSB 接口: JuSB/ JuSB2 此接口是和intel 的i/o前置面板连接规格兼容的。可以连接高速的uSB周边界面。 ® 例如uSB Hdd,数码相机,MP 播放器,打印机,调试解调器等。 tPM 模块接口: JtPM (选配) 此接口连接一个tPM (trusted Platform Module)模块。请参考tPM安全平台手册 以获得更多细节和用法。...
  • Page 109 MS-765 机箱入侵开关接口: JCi 此接头与机箱开关相连,如果机箱被打开了,此接头会短接,系统会记录此状态, 并在屏幕上显示警告信息。要消除这一警告信息,您必须进入BioS设定工具清除 此记录。 前置面板接口: JFP, JFP2 主板提供了两组机箱面板和电源开关,指示灯的连接接口。JFP是和intel 前置 ® i/o 连接规格兼容的。 JFP2 JFP 串行端头接口: JCoM 此接口是一个每秒发送或接收6个字节FiFos的6550a高速通信端口。您可以连 接一个串行设备。...
  • Page 110 并行端头接口: JLPt 该连接器用于连接一个可选的并行端口插槽。并行端口是一种标准的打印机接 口,它可以支持ePP(增强型并行端口)和eCP(扩展容量并行端口)两种模式。 清除 CMoS 跳线: JBat 主板上建有一个CMoS RaM,其中保存的系统配置数据需要通过一枚外置电池来 维持。CMoS RaM是在每次启动计算机的时候引导操作系统的。如果您想清除系 统配置信息,可使用跳线来清除数据。 JBat 保留数据 清除数据 注意 在系统关闭时,您可以通过短接2-针脚来清除CMoS数据。然后返回到-2针短接 的状态。请避免在系统开机时清除CMoS,这样可能会对主板造成损害。...
  • Page 111 MS-765 PCi express 插槽 此PCi express插槽支持符合PCi界面的扩展卡。 PCie x6 插槽 PCie x 插槽 PCi 插槽 此PCi插槽支持网卡,SCSi卡,uSB卡,和其他符合PCi规范的扩展卡。 注意 在您加入或删除扩展卡时,请确认电源已关闭。同时,查阅扩展卡说明文档关于 硬件或软件的配置,比如跳线,开关或BioS配置。 PCi 中断请求队列 iRq是中断请求队列和中断请求确认的缩写。将设备的中断信号送到微处理器的硬 件列表。PCi的iRq针脚一般都是连接到如下表所示的PCi总线接口: 顺序 插槽 PCi  PCi 2 PCi  PCi 4...
  • Page 112 BioS 设置 计算机加电后,系统将会开始PoSt(加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时, 按 <deL> 键即可进入设定程序。 Press deL to enter SetuP (按 deL 键进入设定) 如果此信息在您做出反应前就消失了,而您仍需要进入Setup,请关机后再开机 活按机箱上ReSet键重新启动您的系统。您也可以同时按下<Ctrl>,<alt>和<de- lete> 键来重新启动您的系统。 主菜单 Standard CMoS Features(标准CMoS特性) 使用此菜单可对基本的系统配置进行设定。如时间,日期等。 advanced BioS Features(高级BioS特性) 使用此菜单可以进行设置特别增强的特性。 integrated Peripherals(整合周边) 使用此菜单可对周边设备进行特别的设定。 Power Management Setup(电源管理设置) 使用此菜单可以对系统电源管理进行特别的设定。 H/W Monitor(硬件监视) 此项显示当前您的CPu,风扇的状态并能对所有的系统状态发出预告。 Green Power 此菜单可以设定电源相位。...
  • Page 113: Bios

    MS-765 BioS Setting Password(BioS密码设置) 使用此项可设置 BioS 的密码。 Cell Menu(核心菜单) 使用此菜单可以对频率/电压控制进行设定。 M-Flash 使用此菜单可以从存储装置读取或刷新BioS(仅支持 Fat/Fat2 装置)。 overclocking Profile(超频菜单) 使用此菜单可以为BioS保存您的设定到CMoS或从CMoS中载入您的设定。 Load Fail-Safe defaults(载入故障保护缺省值) 使用此菜单可以载入BioS厂商为稳定系统性能而设定的缺省值。 Load optimized defaults (载入优化设置缺省值) 使用此菜单可以为稳定系统操作性能载入系统优化性能设置的BioS值。 Save & exit Setup(保存后退出) 保存对CMoS的修改,然后退出Setup程序。 exit Without Saving(不保存退出) 放弃对CMoS的修改,然后退出Setup程序。 核心菜单 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency (当前 CPu / dRaM/ CPu-nB 频率) 此项用于显示当前CPu/内存/CPu-nB的频率。只读。...
  • Page 114 CPu Specifications(CPu 属性) 按<enter>进入子菜单,此菜单显示已安装的CPu信息。 CPu technology Support (CPu技术支持) 按<enter>进入子菜单,此菜单显示已安装CPu所支持的技术。 CPu Feature(CPu 特性) 按<enter>键进入子菜单: aMd Cool’n’quiet 此 Cool’n’quiet(清凉安静技术)可以有效地,动态地降低 CPu 速度及电源消 耗。 SVM Support(SVM 支持) 此项可打开/ 关闭 aMd SVM(安全虚拟机)技术。 aMd Cool’n’quiet 此 Cool’n’quiet(清凉安静技术)可以有效地,动态地降低CPu速度及电源消耗。 注意 要确定 Cool’n’quiet 功能被打开并正常工作,请务必再次确认: 运行BioS设置,并选择 Cell Menu。在Cell Menu下,找到 aMd Cool’n’quiet项, 并将此项设置为...
  • Page 115 MS-765 advance dRaM Configuration(高级内存配置) 按 <enter> 进入子菜单。 dRaM timing Mode(内存时序模式) 当您设置此项为 [auto] ,该选项可以自动检测所有内存条的时序。 t/2t Memory timing(t/2t 内存时序) 当 dRaM timing 设置为 [Manual],此区域可调。此项控制SdRaM 命令速率。 选择 [t] 使控制器运行在一周期速率执行 (t=时钟周期 )。选择[2t] 使控制器运 行在二周期速率执行。 dCt unganged Mode(dCt unganged 模式) 此项允许您整合两个 64-bit dCt 到一个 28-bit 界面。 FSB/dRaM Ratio(FSB/dRaM 倍频)...
  • Page 116 载入优化设置缺省值 您可以载入主板厂商为稳定性能提供的缺省值。...
  • Page 117: 繁體中文

    MS-765 繁體中文 簡介 感謝您購買 nF725-C5/ nF725-C2 系列 (MS-765 v2.x) atX 主機板。nF725- C5/ nF725-C2 系列主機板係採用 nVidia GeForce 7025/ nForce 60a 晶片 ® 組,並針對 aMd aM 架構處理器來設計。nF725-C5/ nF725-C2 系列,提供 ® 您高效能及專業的桌上型電腦平台解決方案。 主機板配置圖 JCOM1...
  • Page 118 規格 支援處理器 ■ 支援 aM 架構的 aMd SPhenom™ ii、Phenom™ 、athlon™ ii 、athlon™ ® 以及 Sempron™ 系列處理器 (欲知更多 CPu 相關訊息,請參閱微星科技網站 http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ 支援 Hypertransport (超執行緒) 2.0 技術支援達  GHz 速度 晶片組 ■ nVidia GeForce 7025 / nForce 60a 晶片組 ®...
  • Page 119 MS-765 插槽 ■ 1 個 PCie x6 插槽 ■  個 PCie x 插槽 ■ 4 個 PCi 插槽, 支援 .V/ 5V PCi 匯流排 尺寸 ■ atX (0.5 公分 X 9.0 公分) 裝機 ■ 6 個裝機孔 如須了解附件之型號以便進行選購,請至以下網頁依產品名稱搜尋: http://tw.msi.com...
  • Page 120: 裝機孔

    裝機孔 安裝主機板時,務必以正確方向將主機板放至機殼內。主機板上裝機孔位置如下 圖所示: 這面往後, 位置要 對到機殼的背板 裝機孔 請參閱上圖於機殼上安裝六角螺絲柱後,再使用螺絲透過主機板上的裝機孔鎖進 六角螺絲柱。 注意事項 為免主機板損壞,主機板電路及機殼間禁止任何接觸,禁止鎖上非必要的六角螺 絲柱。 請確認主機板上或機殼內均無放置金屬零件,以免造成主機板短路。...
  • Page 121: 硬體設定

    MS-765 背板 主機板的背板提供下列各項連接埠: Lan 連接埠 PS/2 滑鼠 音效輸入 uSB 連接埠 音效輸出 PS/2 鍵盤 uSB 連接埠 麥克風 序列埠 uSB 連接埠 硬體設定 本章教您安裝中央處理器、記憶體模組、擴充卡及設定主機板上的跳線。還有連 接滑鼠、鍵盤等週邊裝置的方法。進行安裝時請小心處理零組件,並遵守安裝步 驟。 安裝 aM 中央處理器及散熱風扇 在安裝中央處理器時,為避免過熱問題,請確認上方是否隨附一個散熱風扇。若 無,請先向經銷商洽購。並將其安裝後,再開啟電腦。同時請於中央處理器上先 塗抹散熱膏,再安裝散熱風扇,有助散熱。 請依下列步驟,正確地安裝中央處理器與散熱風扇。錯誤的安裝會使中央處理器 與主機板受損。...
  • Page 122 將側邊的拉桿從插座拉起,再將拉桿上拉至 度角。 找出 CPu 上的箭頭標記。CPu 的安裝,僅能以 一正確方向插入。 若 CPu 安裝無誤,插梢應能完全地進入插座內, 且看不到插梢。請注意,CPu 安裝錯誤,可能會 造成主機板永久毀損。 壓下拉桿完成安裝。在壓下拉桿時, CPu 可能會 移動,請緊按住 CPu 上方,確定插座的拉桿,完 全地插入插座內。 將風扇放置在風扇底座上。先將扣具的一端扣 上。 再將扣具的另一端扣上,讓使風扇底座,緊密地 固定在主機板上。找到固定桿,並將其拉起。 將固定桿壓下。 將 CPu 風扇排線接到主機板上的 CPu 風扇接 頭。 注意事項 本節主機板圖片,僅供安裝 aM 中央處理器及散熱風扇參考用。該圖示可能會 與您購置的主機板外觀有所差異。 若要鬆開安全鈎,請務必小心手指;因為當安全鈎未扣好固定栓時,固定桿所產 生的反彈力道,可能會彈到您的手指。...
  • Page 123 MS-765 安裝記憶體模組 記憶體模組上只有一個防呆凹槽。模組只能以一種方向安裝。 將記憶體模組垂直插入插槽,直到記憶體模組上的金手指,牢固地插入插槽 內。當記憶體模組正確的被固定後,上槽兩側的塑膠卡榫會自動卡上。若已正 確地將記憶體模組插入該插槽的話,應看不見金手指。 手動檢查是否記憶體模組已經固定在適當的位置。 防呆凹槽 防呆凸起 注意事項 ddR 記憶體模組無法與 ddR2 互換,且無法向下相容 ddR2。請在 ddR 插 槽內安裝 ddR 記憶體模組。 要使用雙通道模式,請確認已於不同通道的記憶體插槽,安裝同密度容量及同廠 牌的記憶體。 務必先將記憶體插入 diMM 插槽以確保系統正常開機。...
  • Page 124 atX 24-Pin 電源接頭:JPWR 本接頭用來接 atX 24-pin 電源供應器。連接 atX 24-pin 電源時,請確認電源接頭 插入的方向正確且對準腳位,再將電源接頭緊密地壓入接頭內。 atX 8-Pin 電源接頭:JPWR2 本 2V 電源接頭是供電給 CPu 使用。 注意事項 確認所有接頭均接到所屬的 atX 電源供應器,以確保主機板穩定運作。 Serial ata 接頭:Sata/ 2 本接頭為高速 Serial ata 介面,可各接一台 Serial ata 裝置。 注意事項 請勿摺疊 Serial ata 排線超過 90 度,以免傳輸資料時產生錯誤。...
  • Page 125 MS-765 風扇電源接頭:CPuFan, SySFan~ 電源風扇接頭均支援 +2V 散熱風扇。在將電線接到接頭時,請切記紅線是正極, 一定要連接到 +2V;而黑線是接地線,須連接到 Gnd。若主機板內建有系統硬 體監控器晶片組,須使用具速度感應器設計之風扇,方能使用 CPu 風扇控制功 能。 CPuFan SySFan~ S/PdiF-out 接頭:JSP 本接頭可接到 S/PdiF (Sony & Philip digital interconnect Format) 介面,來傳輸 數位音效。 Cd-in 接頭:JCd 本接頭接外接音效。...
  • Page 126 面板音效接頭:Jaud 本接頭接到面板音效,且規格符合 intel 面板輸入/ 輸出設計規格。 ® 面板 uSB 接頭:JuSB/ JuSB2 本接頭規格符合 intel 面板輸入/ 輸出連接設計規格,適用於高速 uSB 介面,例 ® 如:uSB 硬碟、數位相機、MP 播放器、印表機、數據機等相關週邊裝置。 tPM 接頭:JtPM (選配) 本接頭接到可信任安全模組。更多詳情請參閱 tPM 安全平台使用手冊。...
  • Page 127 MS-765 機殼開啟警告開關接頭 : JCi 本接頭接到機殼開啟開關排線。在機殼被打開時,會啟動機殼開啟機制,系統會 記錄該狀態,並於螢幕上顯示警告訊息。請進入 BioS 設定程式中清除此紀錄訊 息。 面板接頭:JFP, JFP2 這些接頭連接到面板開關及 Led 指示燈。JFP 的規格符合 intel 面板輸入/ 輸出 ® 連接設計規格。 JFP2 JFP 序列埠連接器:JCoM 本連接器是個可傳送/接收 6 位元組 FiFo 的 6550a 高速通信埠。您可直接接上 序列滑鼠或是其他序列裝置。...
  • Page 128 平行埠接頭:JLPt 本接頭是用來接另行選配平行埠擋板。平行埠是標準印表機埠,支援增強型平行 埠(ePP)及延伸功能埠(eCP)模式。 清除 CMoS 跳線:JBat 主機板上有一個 CMoS RaM,是利用外接電池來保存系統的設定。CMoS RaM可 讓系統在每次開機時,自動啟動作業系統。若要清除系統設定,請使用本跳線。 JBat 清除資料 保留資料 注意事項 系統關閉時,請將 2- 腳位短路以清除 CMoS 資料,然後回到 -2 腳位短路的狀 態。切記勿在系統開機的狀態下進行 CMoS 資料清除,以免主機板受損。...
  • Page 129 MS-765 PCi express 插槽 PCi express 插槽支援 PCi express 介面的擴充卡。 PCie x6 插槽 PCie x 插槽 PCi 插槽 插槽支援網卡、SCSi 卡、uSB 卡及其它符合 PCi 規格的外接卡。 注意事項 新增或移除擴充卡時,請確認已將電源線拔掉。另外,請詳讀擴充卡的使用說 明,確認在使用擴充卡時所需變更如跳線、開關或 BioS 設定等軟硬體設定。 PCi 的中斷要求 iRq 是中斷要求 (interrupt request line) 的英文縮寫,是個可讓裝置傳送中斷訊號 至微處理器的硬體線路。PCi 的 iRq 腳位,通常都連接到 PCi 匯流排腳位,如下 表所示:...
  • Page 130 BioS 設定 開機後,系統就會開始PoSt (開機自我測試)程序。當下列訊息出現在螢幕上時, 請按 <deL> 鍵,進入設定程式。 Press deL to enter SetuP (按 deL 鍵進入設定) 若此訊息在您反應前就已消失,而您還想要進入設定時,請將系統關閉,再重新 啟動,或是按 ReSet 鍵。亦可同時按下 <Ctrl>、<alt> 及 <delete> 鍵重新開 機。 主選單 Standard CMoS Features (標準 CMoS 功能) 使用本選單設定基本的系統組態,例如時間、日期等。 advanced BioS Features (進階 BioS 功能) 使用本選單設定特殊的進階功能。 integrated Peripherals (整合型週邊) 使用本選單設定整合型週邊裝置。...
  • Page 131: Bios

    MS-765 BioS Setting Password (設定 BioS 密碼) 使用本選單設定 BioS 密碼。 Cell Menu 本選單可指定頻率及電壓控制。 M-Flash 使用本選單由 uSB 多媒體儲存裝置讀取或 flash BioS。 overclocking Profile (超頻概述) 使用本選單儲存自訂設定到 BioS CMoS 或由 BioS CMoS 載入。 Load Fail-Safe defaults (載入安全預設值) 本選單載入 BioS 出廠預設值。 Load optimized defaults (載入最佳預設值) 使用本選單載入...
  • Page 132 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency (目前 CPu/ 記憶體/ CPu-nB頻率) 本項顯示目前的 CPu/ 記憶體/ CPu-nB頻率。唯讀。 CPu Specifications (CPu 規格) 按下 <enter> 鍵,即可進入子選單。子選單顯示已安裝 CPu 訊息。 CPu technology Support (CPu 支援技術) 按下 <enter> 鍵,即可進入以下子選單。子選單顯示已安裝 CPu 所支援的技 術。 CPu Feature (CPu 功能) 按下 <enter> 鍵,即可進入子選單。 aMd Cool’n’quiet 本技術可有效大幅降低...
  • Page 133 MS-765 advance dRaM Configuration (進階記憶體設定) 按下 <enter> 鍵,即可進入子選單。 dRaM timing Mode (記憶體時序模式) 將本項設為 [auto](自動)時, 本項可自動偵測記憶體時序。 t/2t Memory timing (t/2t 記憶體時序) 將「記憶體時序模式」設為 [Manual] (手動)時,可調整本欄位。本項控制 SdRaM 指令速率。若選 [t],則 SdRaM 信號控制器會以一週期速率執行(t 表時序週期),選 [2t],則以二週期執行。 dCt unganged Mode (記憶體控制器 unganged 記憶體) 本功能將兩個 64-bit dCt 整合成 28-bit 介面。 FSB/dRaM Ratio (FSB / 記憶體倍頻比率) 本項可設定...
  • Page 134 載入最佳預設值 您可載入本項由主機板廠商為讓主機板達到穩定效能所設之預設值。...
  • Page 135: 日本語

    MS-765 日本語 はじめに この度はnF725-C5/ nF725-C2シリーズ(MS-765 v2.x) atXマザーボードをお 買い上げいただき、誠にありがとうございます。nF725-C5/ nF725-C2シリー ズはnVidia GeForce 7025/ nForce 60aチップセットを搭載し、 aMd aMプ ® ® ロセッサに対応したハイパフォーマンスデスクトップソリューションを構築す ることができます。 レイアウト JCOM1...
  • Page 136: マザーボードの仕様

    マザーボードの仕様 対応プロセッサ ■ aM aMd Phenom™ ii、Phenom™、athlon™ ii、athlon™とSempron™ ® プロセッサ (最新のCPu対応表は下記Webサイトをご参照ください。 http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2) Hypertransport ■ Hyper transport 2.0は最大GHzまでをサポート チップセット ■ nVidia GeForce7025 / nForce60aチップセット ® 対応メモリ ■ ddR 600/ 066/ 800 SdRaM (最大8GB搭載可能) ■ ddR-diMMスロット2本搭載 (240ピン/ .5V) *(最新のメモリモジュール対応状況については下記Webサイトをご参照くだ さい。http://www.msi.com/index.php?func=testreport) ■ Realtek RtL8e Lan 0/ 00/ 000ファーストイーサネットをサポート...
  • Page 137 MS-765 スロット ■ PCie x6スロット × ■ PCie xスロット × ■ PCiスロット ×4、.V/ 5V PCiバスインタフェースをサポート 寸法 ■ atX (0.5 cm X 9.0 cm) 取付穴 ■ 6 穴 製品について詳しい情報を求めの場合は、弊社のWebサイトを参照してくださ い。http://www.msi.com/index.php...
  • Page 138: ねじ穴

    ねじ穴 本製品を装着する場合、ケースの正しい位置にマザーボードを置きます。ねじ 穴のロケーションは以下のように表示されます。 この側はリアに向 い て 、 ケ ー ス の i/oシールドのため の位置です。 ねじ穴 上記の図を参照して、スタンドオフをケースの適切な位置にインストールして ください。それから、ねじ穴を通して固定します。 注意 マザーボードの損害を防止するために、マザーボードの回路とケースの間の接 触あるいはケースに取り付けた不必要なスタンドオフが禁止されます。 ショートを引き起こす恐れがあるために、マザーボード/ケースの内に金属の コンポーネントを取り付けないことを確認してください。...
  • Page 139: I/Oパネル

    MS-765 i/oパネル リアパネルの構成は以下の通りです。 PS/2マウス Line-in Line-out PS/2キーボード シリアルポート uSBポート uSBポート uSBポート ハードウェアセットアップ この章ではハードウェアのインストール手順について説明します。インストー ルに際して、各種コンポーネントの取り扱い及びインストール手順には最新の 注意を払ってください。コンポーネントによっては誤った方向にインストール すると破損または不安定になる場合があります。本製品を扱う際は、必ず帯電 防止バンドを着用し、静電気によるコンポーネント破損を防止してください。 aM CPuおよびクーラーのインストール CPuを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐためにヒートシンクが CPuに密着するように確実に取り付けてください。効果的な放熱を行うため に、ヒートシンクをCPuに装着する場合には必要に応じてシリコングリスを塗 布してください。 下記の手順に従って正しくCPuやクーラーを装着してください。装着方法を誤 ると最悪の場合はCPuやマザーボードなどの破損を招きます。...
  • Page 140 固定レバーを横にずらし、90度まで引き上げま す。レバーの引き上げが甘いとCPuの取り付け が不十分になり動作不良やショートの原因にな るのでご注意ください。 CPu上の金色の三角印(取り付け目印)と、ソ ケット上の三角印を合わせてCPuを装着しま す。 CPuが正しく装着された状態では、ピンがソケ ットにぴったりと差し込まれています。横から 見て、ピンが浮いているような状態であれば、 向きを確認して取付をやり直してください。間 違ったCPuの装着はCPuやマザーボードに重大 な損傷を与えてしまいますので、くれぐれもご 注意ください。 CPuを指でソケットにぐっと押し付けながら、 固定レバーを倒してCPuを固定します。レバー で固定する際はCPuが押し戻される傾向がある ので、レバーが固定されるまでCPuを抑える指 を離さないでください。 ヒートシンクをリテンションの上に設置し、片 側の金具を押し下げて、ソケットのフックに取 り付けます。 そして、反対側にあるクリップも下に押し下げ て、ヒートシンクを固定します。固定レバーの 位置を確認し、時計回りの方向で回します。 安全フックを固定ボルトに引っかかるまで回し ます。 CPuファンの電源ケーブルをコネクターに接続します。 注意 本書の画像は参照用であり、お手元の製品とは細部が異なる場合があります。 予めご了承ください。 CPuファンを固定するバネ状の金具は、弾力性の強い素材が使用されていま す。ロックを解除する際に弾けるように戻り、指などを挟む危険性がありま す。マイナスドライバーなどでバネの先端を押さえながら作業を行いと良いで しょう。...
  • Page 141 MS-765 メモリモジュールの装着 メモリモジュール中央付近には左右非対称の場所に切り欠きが1ヶ所設けら れており、このため間違った向きでは差し込めないように作られています。 diMMメモリモジュールをdiMMスロットへ垂直に差し込むとdiMMスロット の両側にあるモジュール固定ラッチが自動的に閉じ、モジュールを固定しま す。メモリモジュールがしっかりと装着されたら、コネクター部分が見えな いようになります。 電源投入前にモジュールが両側のモジュール固定ラッチによって正しく固定 されているかどうかを必ず確認してください。 切り欠き 出っ張り 注意 ddRメモリモジュールとddR2メモリは互いに規格の互換性がありません。 本製品ではddR2モジュールを使用することはできません。 デュアルチャンネルアクセスで有効にするには同一のメモリを装着してくだ さい。 メモリスロットはdiMMを優先的に使用してください。...
  • Page 142 atX 24ピン電源コネクター: JPWR atX電源24ピンコネクターを接続します。接続の際にはコネクターの向きに注 意して奥までしっかり差し込んでください。通常はコネクターのフックの向き を合わせれば正しく接続されます。 atX 8ピン電源コネクター: JPWR2 この2Vの電源コネクターは、CPuに電源を供給します。 注意 本製品を動作させるには上記二つのコネクターを正しく接続している必要があ ります。 シリアルataコネクター: Sata/ 2 本製品は高速シリアルataインターフェイスポートを搭載しています。一つの コネクターにつき、一つのシリアルataデバイスを接続することができます。 注意 シリアルataケーブルは絶対90度以上に折らないようにして下さい。データ転 送に障害が起きる可能性があります。...
  • Page 143 MS-765 ファン電源コネクター: CPuFan, SySFan~ ファン電源コネクターは+2Vの冷却ファンをサポートします。赤色が+2V、黒 色がGndですので間違えずに接続して下さい。また、本製品のシステムハード ウェアモニタ機能を使用する場合はファンの回転数センサー機能がついたファ ンを使用する必要があります。 CPuFan SySFan~ S/PdiF出力コネクター: JSP デジタルフォーマットで音声ソースを出力するためのインターフェイスです。 5.チャンネル/7.チャンネルサウンド音声出力に対応しています。 Cd入力コネクター: JCd このコネクターは外部のオーディオ入力のために搭載されています。...
  • Page 144 フロントパネルオーディオコネクター: Jaud フロントパネルオーディオピンヘッダーを使用すると、フロントパネルからの オーディオ出力が可能になります。ピン配列はインテル のフロントパネル接続 ® デザインガイドに準拠しています。 フロントuSBコネクター: JuSB/ JuSB2 このコネクターはintel i/o Connectivity design Guideに準拠して、uSB Hdd、 ® ディジタルカメラ、MPプレーヤ、プリンタ、モデム、そのほかの高速uSBイ ンターフェース周辺機器へ接続することができます。 tPMモジュールコネクター: JtPM (オプション) このコネクターはtPM (trusted Platform Module)モジュールを接続します。詳細 についてはtPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照してください。...
  • Page 145 MS-765 ケース開放センサーコネクター: JCi このコネクターはケーススイッチに接続されます。ケースが開けられると、ケ ース開放センサーはショートになります。システムはこの状態を記録し、警 告メッセージを画面に表示します。この警告メッセージをクリアするには、 BioS画面を開いてメッセージを消去します。 フロントパネルコネクター: JFP, JFP2 本製品には、フロントパネルスイッチやLedを対象とした電子的接続用に、二 つのフロントパネルコネクターが用意されています。JFPはインテル のフロン ® トパネル接続デザインガイドに準拠しています。 JFP2 JFP シリアルポートコネクター: JCoM 6550aチップを採用した6バイトFiFoにてデータ転送を行います。このコネク ターにシリアルマウスまたは他のシリアルデバイスを接続できます。...
  • Page 146 パラレルポートコネクター: JLPt このコネクターはオプションのパラレルポートブラケットを接続します。パラ レルポートは標準的なプリンターポートであり、ePP(enhanced Parallel Port)と eCP(extended Capabilities Parallel Port)モードをサポートします。 クリアCMoSジャンパ: JBat 本製品にはBioSの設定情報を保持するなどの目的でCMoSメモリを搭載してお り、搭載するボタン電池から電力を供給することで情報を保持しています。こ のCMoSメモリに蓄えられたデバイス情報によって、oSを迅速に起動させるこ とが可能になります。システム設定をクリアしたい場合はこのジャンパを押し てください。 JBat データを保存 データをクリア 注意 CMoSクリアを行う際は、まずコンセントから電源コードを抜いてください。 CMoSをクリアするには、システムがオフの間にピン2-をショート(短絡)しま す。次いでピン-2をショートに戻します。システム起動時のCMoSのクリアは 絶対止めてください。マザーボードの破損や火災などに及ぶ危険があります。...
  • Page 147 MS-765 PCi expressスロット PCi expressスロットはPCi expressインターフェース拡張カードをサポートし ます。 PCie x6スロット PCie xスロット PCiスロット PCiスロットは最も汎用性の高い拡張スロットで、対応する様々な拡張カードが 発売されています。拡張カードのセッティング方法については、拡張カードに 同梱される説明書を参照してください。 注意 拡張カードを挿入したり取り外したりする時は、必ず最初に電源プラグを抜い てください。拡張カードについて記述挿入したりされたマニュアルを読んで、 ジャンパ、スイッチ、BioSなど必要なハードウェア設定、ソフトウェア設定を 全て実行してください。 PCi割り込み要求ルーティング ハードウェアがCPuに対して割り込み要求信号を発し、PCはこれを受けてデバ イスの動作(イベントの発生)を処理します。標準的なPCiバスのiRq設定は以下 の通りです: 順序 スロット PCi  PCi 2 PCi  PCi 4...
  • Page 148: Biosの設定

    BioSの設定 コンピューターを起動するとシステムはPoSt (Power on Self test)過程に入り ます。下記のメッセージが画面に表示されている間に<deL>キーを押すと設定 画面に入ることができます。 Press deL to enter SetuP (<deL>キーを押して設定画面を呼び出す) <deL>を押す前にこのメッセージが消えてしまった場合、電源を再投入するか <ReSet>を押してシステムを再起動してください。<Ctrl>と<alt>と<delete>を 同時に押しても再起動できます。 メインページ Standard CMoS Features (標準CMoS設定) 日付/時刻などのシステムの基本的な設定を行います。 advanced BioS Features (拡張BioS設定) 拡張BioS機能の設定を行います。 integrated Peripherals (内蔵機能の設定) ide、サウンド機能、グラフィック機能などの各種オンボード機能の設定を行い ます。 Power Management Setup (電源管理セットアップ) 電源管理に関する設定を行います。 H/W Monitor (H/Wモニタ) PCの状態を表示します。...
  • Page 149 MS-765 BioS Setting Password (BioS設定パスワード) 設定変更を制限するためのパスワードを設定します。 Cell Menu (セルメニュー) 周波数/電圧のコントロールやオーバークロックの各種設定を行います。 M-Flash uSBメモリドライブを使ったBioS更新を行う際に使用します。(Fat/Fat2フ ォーマットのみ) overclocking Profile (オーバークロックのプロフィール) CMoSへのプロファイル書き込み/ CMoSからのプロファイル読み込みを行いま す。 Load Fail-Safe defaults (BioSの初期設定値をロードする) 安定動作を最優先した初期設定値をロードします。 Load optimized defaults (最適のデフォルト値をロードする) 工場出荷時の設定をロードします。動作の安定性と性能の釣り合いが取れた設 定値です。 Save & exit Setup (設定値を保存して終了する) 変更した設定値を保存して終了します。 exit Without Saving (設定値を保存せず終了する) 変更した設定値を保存せず終了します。...
  • Page 150 Current CPu/ dRaM/ CPu-nB Frequency (現在のCPu/ dRaM/ CPu-nB周波数) この項目でCPu/メモリ/ CPu-nBの周波数を参照できます。(読取専用) CPu Specifications (CPuの仕様) <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。装着されたCPuの情報を 表示します。 CPu technology Support (CPuテクノロジーサポート) <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。CPuのサポートするテ クノロジーを表示します。 CPu Feature (CPuの機能) <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。 aMd Cool’n’quiet Cool’nquiet機能を利用することにより、プロセッサーの異常過熱を防ぐとと もに、省エネ低騒音動作にも効果があります。 SVM Support (SVMサポート) SVMを有効/無効にします。 aMd Cool’n’quiet Cool’nquiet機能を利用することにより、プロセッサーの異常過熱を防ぐととも に、省エネ低騒音動作にも効果があります。 注意 Cool’n’quietの機能を使用するには、以下の設定を行う必要があります。 BioSセットアップ画面を起動し、[Cell Menu]を選択します。[Cell Menu]で [aMd Cool’n’quiet]を[enable]に設定してください。...
  • Page 151 MS-765 MeMoRy-Z <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。 diMM~2 Memory SPd information (diMM~2メモリSPd情報) <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。装着されたメモリの情 報を示します。 advance dRaM Configuration (高級なdRaM配置) <enter>キーを押すと、サブメニューが表示されます。 dRaM timing Mode (dRaMタイミングモード) [auto]に設定すると、このフィールドが自動的に最適なdRaMタイミングを検 知できます。 t/2t Memory timing (t/2tメモリタイミング) [dRaM timing Mode]を[Manual]に設定すると、このフィールドが調整でき、 コマンド率をコントロールします。[t]を選択すると、dRaM信号コントロー ラーがt単位で制御され、[2t]では2t単位で制御されます。 dCt unganged Mode (dCt ungangedモード) 本機能は二つの64-bit dCtを一つの28-bitインターフェイスに統合します。 FSB/dRaM Ratio (FSB/dRaM倍率) FSBとメモリクロックを非同期で動作させる場合、本項目で動作比率を設定し...
  • Page 152 Spread Spectrum コンピューターはクロック信号と呼ばれるパルス信号を元に動作しています。 クロックジェネレーターがパルス信号を発生する際に、構造上やむを得ずスパ イクノイズと呼ばれる電磁妨害(eMi)が生じます。基本的にはボード上の配線の 取り回しによってノイズを相殺するように工夫しています。しかし特定環境下 において外部にノイズが漏れてしまう場合があり、そのようなケースではスペ クトラム拡散方式で信号の波形を変更することで、ノイズの漏れを回避する場 合があります。通常は[disabled]に設定して使用します。また、オーバークロッ クをかけた状態で使用する場合も[disabled]に設定してください。 注意 特に電波障害などの問題が無い場合は、システムの安定性と性能を確保するた めに[disabled]に設定して下さい。また、電波障害などが発生した場合は、必 ず[enabled]に設定して障害の軽減に努めて下さい。 Spread Spectrumの値は大きければ大きいほどノイズ除去効果が高まります が、システムの安定度は低下します。 オーバークロック動作実験をする場合は、必ず[disabled]に設定して下さい。 Load optimized defaults (最適のデフォルト値をロードする) BioSの設定値を工場出荷時の状態に戻します。安定性とパフォーマンスのバラ ンスの取れた初期設定値です。...
  • Page 153 MS-765...
  • Page 154 有毒有害物质或元素名称及含量标识 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(Vi)) (PBB) (PBde) PCB板 〇 〇 〇 〇 〇 〇 结构件 〇 〇 〇 〇 〇 〇 芯 片 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 连接器 ☓ 〇 〇...

This manual is also suitable for:

Nf725-c21 seriesMs-7615

Table of Contents