Witt HRP 3232 Installation And Operating Instructions Manual

Witt HRP 3232 Installation And Operating Instructions Manual

Hermetic refrigerant pumps
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ГЕРМЕТИЧНЫЕ
НАСОСЫ ДЛЯ
ХЛАДАГЕНТОВ
РУКОВОДСТВО ПО
МОНТАЖУ
И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Hermetic
refrigerant pumps
Installation and oper-
ating instructions
HRP 3232
HRP 5040
HRP 5050
HRP 8050
HRP 10080

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HRP 3232 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Witt HRP 3232

  • Page 1 ГЕРМЕТИЧНЫЕ НАСОСЫ ДЛЯ ХЛАДАГЕНТОВ РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ Hermetic refrigerant pumps Installation and oper- ating instructions HRP 3232 HRP 5040 HRP 5050 HRP 8050 HRP 10080...
  • Page 2: Table Of Contents

    9.6 АНАЛИЗ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............43 ДИАГНОСТИКА ОБОРУДОВАНИЯ ..........44 10.1 ДИАГНОСТИКА ОБОРУДОВАНИЯ ПРИ ПРОДЛЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ ОБОРУДОВАНИЯ ........44 Производитель / manufacturer TH. Witt Kältemaschinenfabrik GmbH Lukasstrasse 32 52070 Aachen, Germany Tel. +49-241-18208-0 * Fax. +49-241-18208-490 Действительно с января 2004 Data valid from January.2004.
  • Page 4: Введение

    атацией или техническим обслуживанием насоса. НАЗНАЧЕНИЕ INTENDED USE Герметичные насосы для хладагентов фирмы ВИТТ The WITT hermetic refrigerant pump type is designed to типа HRP, именуемые впредь - „насосы“, предназначены deliver exclusively refrigerant liquid at its boiling point. для перемещения кипящих хладагентов.
  • Page 5: Указания По Технике Безопасности

    Не допускается превышение приведенных в Under no circumstances are the indicated tem- perature- and pressure limitations to be ex- данном руководстве значений температур и давлений ceeded. Невыполнение этого требования приводит к Important! The content of this manual must be adhered to. Deviation from the specified condi- снятию...
  • Page 6: Гарантии

    насоса каких-либо изменений без письменного carried out to the refrigerant pump without the explicit written approval by TH. WITT TH. WITT KÄLTEMASCHINENFABRIK согласования с KÄLTEMASCHINEFABRIK GMBH. GMBH. Настоящее руководство содержит международные These instructions are based on internationally stan- единицы...
  • Page 7: Техническая Информация

    двигателем, входным фильтром и ответными фланцами (модель GF) • for HRP 3232 additional oil drain valve type EA 10 • Кроме того в комплект поставки HRP 3232 входит GÜ/GB (PN 40) is included.
  • Page 8: Технические Данные

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TECHNICAL DATA ОБЩИЕ ДАННЫЕ GENERAL INFORMATION СПЕЦИФИКАЦИЯ Ед.изм 3232 5040 5050 8050 10080 DESCRIPTION Unit Объём хладагента Volume refrigerant side ltr. 6,35 Объём трансф. масла Volume transformer oil ltr. 0,75 Вес насоса с ответ- Weight pump with ными фланцами counterflanges Уровень...
  • Page 9 60 Hz. 3 x 460 V СПЕЦИФИКАЦИЯ Ед. измерения DESCRIPTION Unit 3232 5040 5050 8050 10080 Число оборотов Speed [min 3500 3500 3500 3500 3500 Номинальные ток Nominal current * nenn Эффективный ток Effectivecurrent * При NH with NH 10,0 16,0 При...
  • Page 10: Материалы

    МАТЕРИАЛЫ MATERIALS Корпус насоса : GGG 40.3 Pump housing: EN-GJS-400-18-LT Статор: сталь/медь Stator: steel / copper Ротор: сталь/алюминий Rotor: steel/aluminium Bearings: PTFE Подшипники : PTFE Вал : 1 С 35 Shaft: 1 C 35+C Motor can: 1.4301 Экран: 1.4313 или 1.4059 Рабочее...
  • Page 11: Монтажные Размеры

    МОНТАЖНЫЕ РАЗМЕРЫ Фиг. 2 DIMENSIONS 5040 5050 8050 10080 60,3 60,3 88,9 114,3 48,3 60,3 60,3 88,9 5040 5050 8050...
  • Page 12 4.5 МОНТАЖНЫЕ РАЗМЕРЫ 4.5 DIMENSIONS HRP 3232 Вышеуказанные вентили расчитаны на рабочее давление 25 бар...
  • Page 13 4.5 МОНТАЖНЫЕ РАЗМЕРЫ 4.5 SECTIONAL VIEW HRP 8050, 90 бар...
  • Page 14 4.6 РАЗРЕЗ НАСОСА 4.6 SECTIONAL VIEW ФИГ. 3 B HRP 3232...
  • Page 15 3161 2162.A00051 2354 10;41;14;21; E30; E42; 51 10;41;14;21; E30; E42; 51 Вал с ротором и деталями: HRP 3232: 61-64; 42; 46; E30; E42; 51 2162.A00118 2212 2162.000145 1600 HRP 5040: 61-64; 42; 46; 49; E30; E42; 51 Ответные фланцы всас с болтами...
  • Page 16: Разрез Насоса

    РАЗРЕЗ НАСОСА SECTIONAL VIEW OF THE PUMP Фиг. 3a HRP 5040 /HRP 5050 / HRP 8050 / HRP 10080...
  • Page 17 HRP5050 PART LIST HRP5050 СПЕЦИФИКАЦИЯ HRP 5050 HRP 5050 CO Gewicht Gewicht Teil Dimension Artikelnummer Dimension Artikelnummer Weight part dimension code - no. dimension code - no. Weight [g] Всасывающий патрубок suction casing DN 50 2162.001002 7440 DN 50 2162.001002 7440 Всасывающее...
  • Page 18 Complete HRP-replacement assemblies Сменные узлы HRP 5050 HRP 5050 CO Gewicht Teil Artikelnummer Gewicht [g] Artikelnummer Weight Part Article No. Weight [g] Article No. bearing casing and shaft with rotor до 03/2003 Корпус подшипника и вал с ротором 2162.A00093 12000 A7 + A60 until 3/2003 Статор...
  • Page 19 HRP8050 PART LIST HRP8050 СПЕЦИФИКАЦИЯ HRP 8050 HRP8050 CO Teil Dimension Artikelnummer Gewicht [g] Dimension Artikelnummer Gewicht [g] part dimension code - no. Weight [g] dimension code - no. Weight [g] Всасывающий патрубок suction casing DN 80 2162.000178 9040 DN 80 2162.000178 9040 Всасывающее...
  • Page 20 HRP10080 PART LIST HRP10080 СПЕЦИФИКАЦИЯ HRP 10080 HRP10080 CO Teil Dimension Artikelnummer Gewicht [g] Dimension Artikelnummer Gewicht [g] part dimension code - no. Weight [g] dimension code - no. Weight [g] Sauggehäuse suction casing DN 100 2162.002011 11420 DN 100 2162.002011 11420 Saug-Zwischenstück...
  • Page 21: Принцип Действия

    удаление паров (Р.6). way that the pump venting can take place (see chapter 6). В НRP 3232 конструкция позволяет при вертикальном For the HRP 3232 the design of a vertical motor shaft allows расположении вала удаление образующихся пузырьков пара всплыванием.
  • Page 22: Характеристики

    ХАРАКТЕРИСТИКИ PERFORMANCE CHARACTERISTIC TABLE 50 Hz, 3 x 400 V НАПОР РАЗНИЦА ДАВЛЕНИЙ РАСХОД LIQUID HEAD PRESSURE DIFFERENCE FLOW H in m ∆p in bar V in m R 22 ТЕМПЕРАТУРА КИПЕНИЯ t 3232 5040 5050 8050 10080 EVAPORATING TEMPERATURE t +40°...
  • Page 23: Применение

    ГРАНИЦЫ ПРИМЕНЕНИЯ OPERATIONAL LIMITATIONS Насосы HRP 3232, HRP 5040, HRP 5050, HRP 8050 HRP pump models HRP 3232, HRP 5040, HRP 5050, и HRP10080 в исполнении 50Hz применяются для HRP 8050 and HRP 10080 are suitable for operation with всех...
  • Page 24: Определение Производительности

    A horizontal separator is recommended: this gives greater Предпочтительно применение горизонтальных surface area for the settlement of any oil and stable циркуляци-онных ресиверов, т.к. это даёт возможность suction head conditions. использовать большую зону покоя для осаждения масла и создаёт условия стабилизации всасываемого потока. ОПРЕДЕЛЕНИЕ...
  • Page 25: Совмещение Насоса И Установки

    СОВМЕЩЕНИЕ НАСОСА И УСТАНОВКИ ADAPTATION TO PLANT REQUIREMENTS На фиг 5 представлены различные состояния установки. Fig. 5 shows different plant oprating conditions. The de- Высота напора Н нанесена в зависимости от livery head H is shown in relation to the required plant холодопроизводительности...
  • Page 26: Монтажные Указания

    5040, HRP 5050, HRP 8050 и HRP10080 располагаются горизонтально, HRP 3232 – HRP8050 and HRP10080 should be aligned вертикально. При этом следует принимать во horizontally, wheres the HRP 3232 should be внимание aligned vertically. Please consider that: Размещение под насосами ванны для...
  • Page 27: Устройство Всасыв. Трубопровода

    Схема монтажа насоса HRP 3232 Arrangement of HRP 3232 Фиг. 6c УСТРОЙСТВО ВСАСЫВ. ТРУБОПРОВОДА DOWNLEG DESIGN Насос соединяется с циркуляционным ресивером верти- The pump shall be connected vertically with the separator. кальным трубопроводом. Каждый насос подключается от- To prevent interference between pumps it is advised that дельно, во...
  • Page 28: Нагнетательный Трубопровод

    PTC resistors in the motor windings. The required PTC motor control relay, e.g. INT 69 V, can be supplied Исполнительный прибор напр. INT 69 V к нему может быть приобретён на фирме WITT by WITT. Встроенный датчик тепературы подключен к клеммам (1) The built-in PTC resistor is connected to clamp terminals и...
  • Page 29 The adjustable by-pass valve shall be sized Ду 20; HRP 5040, HRP 5050 и HRP 8050 - Ду 32. DN 20 for the HRP 3232 and DN 32 for the HRP 5040, HRP 5050 and HRP 8050. Регулировка байпасного вентиля осуществляется на...
  • Page 30 #1 and #2 with U ≤ 2,5 V. (The required пряжение не более 2,5V. (исполнительный прибор к PTC motor control can be supplied by WITT) Pumps with PTC resistors are marked on the name нему поставляется фирмой WITT дополнительно).
  • Page 31 Информативный чертеж HRP 3232, HRP 5050, HRP 10080 Datum : 01.12.2000 presentation of information На чертеже приведено рекомендуемое управление Diese Zeichnung zeigt die, von der Fa. Witt empfohlene, und/and seit/since 01.12.2000 и/and с/since Zeichn.Nr.:3-16128.0342.001.007s Steuerung der Kältemittelpumpen Typ HRP для насосов HRP...
  • Page 32 HRP 3232, HRP 5050, HRP 10080 Datum : 01.12.2000 presentation of information На чертеже приведено рекомендуемое управление для Diese Zeichnung zeigt die, von der Fa. Witt empfohlene, und/and seit/since 01.12.2000 и /and с /since Zeichn.Nr.:3-16128.0342.001.007- Steuerung der Kältemittelpumpen Typ HRP.
  • Page 33 Информативный чертеж Datum : 30.11.2000 presentation of information HRP 5040, HRP 8050 Diese Zeichnung zeigt die, von der Fa. Witt empfohlene, На чертеже приведено рекомендуемое управление для Zeichn.Nr.:3-16128.0342.001.001s Modelle bis / until 01.12.2000 Steuerung der Kältemittelpumpen Typ HRP5040 + 8050, bis 1.12.2000 Модели...
  • Page 34 70° C ϑ + Термистор rechtes Drehfeld Thermistor Вращение по часовой стрелке U ≤ 2,5V clockwise phase sequence 2А ас rechtes Drehfeld Thermokontakt 2A ac Термоконтакт Вращение по часовой стрелке clockwise phase sequence thermostatic bimetal Фиг. 8A Фиг. 8B Подключение HRP 8050 und 5040 до 12/2000 Схема...
  • Page 35: Транспорт И Хранение

    ТРАНСПОРТ И ХРАНЕНИЕ TRANSPORT AND STORAGE All connections are protected with yellow plastic caps to pre- Все отверстия закрыты жёлтыми заглушками для избежание загрязнений . vent any dirt or moisture contaminates the pump. Хранение должно обязательно быть в сухом и чистом Storage shall be dry and protected from any dirt or debris.
  • Page 36: Монтаж И Эксплуатация

    МОНТАЖ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ INSTALLATION AND APPLICATION К монтажу циркуляционных насосов допускается All of the following specified work must be carried out только обученный персонал! by knowledgeable and trained personnel experienced in installation and service of refrigeration systems!. ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ PREPARING THE PUMP FOR INSTALLATION Перед...
  • Page 37 Подвесной монтаж Стоячий монтаж Top mounted Foot mounted Извлечения входного фильтра из всасывающего патрубка Фиг. 10 removing the conical suction strainer When HRP-pumps are foot-mounted, the pump При вертикальном монтаже не следует так же создавать дополнительные напряжения на must be installed stress free to the base frame трубопроводы...
  • Page 38: Подготовка К Пуску

    ПОДГОТОВКА К ПУСКУ PRIOR TO COMMISSIONING Хол. установка должна быть испытана под давлени- - the refrigeration system must be pressure tested, vac- ем, свакуумирована, и заполнена хладагентом. uum tested and be fully charged with refrigerant. - the suction- and discharge valves must be fully open Всасывающий...
  • Page 39: Резервный Насос (Stand-By)

    РЕЗЕРВНЫЙ НАСОС (STAND-BY) PUMP STANDSTILL (STAND-BY) На резервном насосе следует держать закрытым During periods of pump standstill, only one valve may be closed, preferably the discharge valve. только один запорный вентиль, предпочтительно на напорной стороне. Закрытое состояние обоих When the suction and discharge valves are closed at the same time, trapping cold liquid in запорных...
  • Page 40: Обслуживание И Эксплуатация

    ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ SERVICE AND MAINTANANCE ДЕМОНТАЖ НАСОСА REMOVING A PUMP Follow all national and local safety requirements when re- При демонтаже насоса необходимо соблюдение местных правил техники безопасности. Особенно moving the pump. Particular care must be taken of the following: обращать...
  • Page 41: Общие Указани

    надёжной защитой от перегрева. Для удаления масла следует устанавливать вентиль Oil can be drained through a WITT EA 10 GÜ/GB stop valve WITT EA 10 GÜ/GB для чего предусмотрено отверстие с which can be installed in place of the lower 1/4"-srew plug in резьбой...
  • Page 42: Ремонт Насоса

    Самостоятельный ремонт и замена изношенных деталей запасными, производится только Repairs should only use factory supplied assem- обученным персоналом. blies and be fitted by specially WITT trained per- В отдельных случаях возможно обучение sonnel. персонала изготовителем. During the training a repair manual will be supplied by the manufacturer.
  • Page 43: Анализ Неисправностей

    TROUBLE SHOOTING АНАЛИЗ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Причины Признак symptom possible causes - Источник шума вне насоса - noise comes from outside - Постороннее тело в насосе - foreign material in pump - Недостаток хладагента - lack of refrigerant - Входной фильтр забит - conical filter is blocked Насос...
  • Page 44: 10. Диагностика Оборудования

    10. ДИАГНОСТИКА ОБОРУДОВАНИЯ 15 Лет соблюдая эксплуатацию производителя Ресурс эксплуатации 10.1 ДИАГНОСТИКА ОБОРУДОВАНИЯ ПРИ ПРОДЛЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ ОБОРУДОВАНИЯ Программа диагностики: Проверка рабочего шума См. 8.5 Проверка фильтра из всасывающего патрубка Фиг. 10 См. 8.2 Проверка замаслености насоса См. 9.3.1 Проверка уровбя вибрации См. 8.5 Проверка...
  • Page 45 Дата Сведения о виде проверки Подпись ответствиного лица, оборудования проводившего работы...
  • Page 46 TH.WITT Kältemaschinenfabrik GmbH Lukasstrafe 32 52070 Aachen, Germany • Tel. +49(0)241 18208 - 0 Fax +49(0)241 18208 - 490 info @ th- witt.com...

This manual is also suitable for:

Hrp 5040Hrp 5050Hrp 8050Hrp 10080

Table of Contents