urmet domus AIKO SLAVE Manual

urmet domus AIKO SLAVE Manual

Video door phone for kit 1722/81

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Mod.
1722
DS 1722-027
LBT 8643
VIDEOCITOFONO AIKO SLAVE PER KIT 1722/81
AIKO SLAVE VIDEO DOOR PHONE FOR KIT 1722/81
MONITEUR SUPPLEMENTAIRE AIKO POUR KIT 1722/81
VIDEOPORTERO AIKO SLAVE PARA KIT 1722/81
FREISPRECHANLAGE AIKO SLAVE FÜR SET 1722/81
Sch./Ref. 1722/82

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for urmet domus AIKO SLAVE

  • Page 1 Mod. 1722 DS 1722-027 LBT 8643 VIDEOCITOFONO AIKO SLAVE PER KIT 1722/81 AIKO SLAVE VIDEO DOOR PHONE FOR KIT 1722/81 MONITEUR SUPPLEMENTAIRE AIKO POUR KIT 1722/81 VIDEOPORTERO AIKO SLAVE PARA KIT 1722/81 FREISPRECHANLAGE AIKO SLAVE FÜR SET 1722/81 Sch./Ref. 1722/82...
  • Page 2 ITALIANO SCHEMA A BLOCCHI DI COLLEGAMENTO Videocitofono Master Suoneria supplementare al resto dell’impianto Videocitofono Slave Videocitofono Slave Videocitofono Slave La suoneria supplementare può essere collegata indifferentemente su qualunque videocitofono dell’impianto. La massima estensione dell’intero impianto, ovvero la somma di tutte le tratte che lo compongono, non deve superare i valori riportati nella tabella seguente in funzione della tipologia di cavo: Tipo di cavo cavo singolo Doppino...
  • Page 3: Descrizione Dei Morsetti

    INSTALLAzIONE DEL VIDEOCITOFONO Il dispositivo è predisposto per l’installazione su scatole incasso utilizzando i diversi fori previsti sulla staffa metallica in funzione della scatola. • Murare la scatola all’altezza indicata; • Fissare la staffa alla scatola incasso; • Eseguire i collegamenti; •...
  • Page 4 Qualora si debba rimuovere un videocitofono slave dall’impianto è necessario scollegare i cavi dal videocitofono a monte. Nel disegno che segue, ad esempio, è indicato come scollegare dall’impianto il videocitofono slave n° 2. videocitofono videocitofono videocitofono master slave n°1 slave n°2 LINE LINE LINE LINE TERMINAzIONE DI LINEA Sul videocitofono è presente il ponticello JP1, posto a destra della morsettiera, che permette di inserire la terminazione di linea.
  • Page 5: Completamento Dell'installazione

    ESEMPIO DI CONFIGURAzIONE CON 4 VIDEOCITOFONI IN PARALLELO Videocitofono Master Terminazione di linea OFF Al resto Master dell’impianto Terminazione di linea OFF Videocitofono Slave n°1 Slave Terminazione di linea OFF Slave n°2 Videocitofono Slave Terminazione di linea ON Slave n°3 Videocitofono Slave COMPLETAMENTO DELL’INSTALLAzIONE...
  • Page 6 DESCRIzIONE FRONTALE DEL VIDEOCITOFONO display microfono indicazione esclusione suoneria (Mute) e modalità di programmazione attiva pulsante attivazione serratura elettrica - pulsante contestuale OK pulsanti di navigazione del menù OSD pulsante apriporta passo carraio pulsante esclusione suoneria (Mute) pulsante attivazione menù OSD, attivazione modalità di programmazione e conferma programmazioni pulsante autoinserzione pulsante per ripristino delle programmazioni di fabbrica altoparlante...
  • Page 7: Connection Block Diagram

    ENGLISH CONNECTION BLOCK DIAGRAM Master video door phone Additional ringer To rest of the system Slave video door phone Slave video door phone Slave video door phone The supplementary ringer may be connected to any video door phone in the system. System max. extension, that is the sum of all the segments that compose the system, must not exceed the values indicated in the following table, according to cable type: Types of cable Single cable...
  • Page 8: Description Of The Terminals

    INSTALLATION OF THE VIDEO DOOR PHONE The device is designed for installation on embedding boxes using the various holes in the metal bracket according to type of box. • Wall the box at the height indicated; • Fasten the bracket to the embedding box; •...
  • Page 9 To remove a slave video door phone from the system, disconnect the cables from the upstream video door phone. The drawing below shows how to disconnect slave video door phone No. 2 from the system. master slave video door slave video door video door phone phone nr. 1 phone nr. 2 LINE LINE LINE LINE LINE TERMINAL Jumper JP1 is present on the video door phone, on the right of the terminal board, and allows to insert the line terminal.
  • Page 10: Completion Of Installation

    ExAMPLE OF CONFIGURATION wITH FOUR VIDEO DOOR PHONE IN PARALLEL Master video door phone Line terminal OFF To rest Master of the system Line terminal OFF Slave video door phone Slave nr. 1 Line terminal OFF Slave video door phone Slave nr.
  • Page 11 DESCRIPTION OF THE FRONT PANEL OF THE VIDEO DOOR PHONE display microphone ringer mute indication and active programming mode electric lock activation button - contextual OK button OSD menu navigation buttons vehicle entrance door opener button ringer muting button (Mute) OSD menu activation button, programming mode activation and programming confirmation button auto-ON button button for resetting default settings...
  • Page 12 FRANÇAIS SyNOPTIqUE DE CONNExION Moniteur Maître Sonnerie supplémentaire Au reste du système Moniteur esclave Moniteur esclave Moniteur esclave La sonnerie supplémentaire peut être indifféremment raccordée à n’importe quel vidéophone de l’installation. L’extension maximale de tout le système, à savoir la somme de tous les segments qui le composent, ne doit pas dépasser les valeurs de la table suivante, selon le type de câble: Type de câble Cable Cable individuel...
  • Page 13: Installation Du Moniteur

    INSTALLATION DU MONITEUR Le dispositif est prévu pour être installé sur des boîtiers à encastrer, en utilisant les différents orifices prévus sur l’étrier métallique en fonction du boîtier. • Encastrer le boîtier à la hauteur indiquée. • Fixer l’étrier au boîtier encastrable. •...
  • Page 14 En cas de dépose d’un moniteur esclave de l’installation, il faudra débrancher les câbles du vidéophone situé en amont. Par exemple, la figure suivante illustre la procédure de débranchement du moniteur esclave n° 2 de l’installation. moniteur moniteur moniteur Maître esclave n° 1 esclave n° 2 LINE LINE LINE...
  • Page 15 ExEMPLE DE CONFIGURATION AVEC 4 VIDéOPHONES EN PARALLèLE Master video door phone Terminaison de ligne OFF Au reste Maître du système Terminaison de ligne OFF Moniteur esclave Esclave n° 1 Terminaison de ligne OFF Moniteur esclave Esclave n° 2 Terminaison de ligne ON Moniteur esclave...
  • Page 16 DESCRIPTION DE LA FAÇADE DU MONITEUR écran microphone signal d’exclusion sonnerie ( Mute ) et mode de programmation actif bouton ouvre-porte - touche contextuelle OK boutons de navigation des menus OSD bouton ouvre-porte accès véhicules bouton coupure sonnerie (Mute) touche d’activation menu OSD, activation modalité de programmation et confirmation des programmations touche d’auto-insertion touche pour la restauration des configurations d’usine...
  • Page 17 ESPAÑOL ESqUEMA DE CONExIÓN A BLOqUES Vídeoportero Master Timbre suplementario Al resto del sistema Vídeoportero slave Vídeoportero slave Vídeoportero slave El timbre adicional se puede conectar en cualquier videointerfono del sistema, sin distinción. La máxima extensión del sistema completo, osea la suma de todas las partes que la componen, no tiene que superar los valores descriptos en la siguiente tabla en función del tipo de cable: Tipo de cable Cable individual Par trenzado...
  • Page 18 INSTALACIÓN DEL VíDEOPORTERO El dispositivo está predispuesto para la instalación en cajas de encastre utilizando los orificios, presentes en el soporte metálico, en función de la caja. • Fijar la caja al muro a la altura indicada; • Fijar el soporte a la caja de encastre; •...
  • Page 19 En caso de que se deba remover un vídeoportero Slave del sistema, es necesario desconectar los cables del vídeoportero ubicado anteriormente. En el dibujo que sigue, por ejemplo, se indica como desconectar del sistema el vídeoportero Slave n° 2. vídeoportero vídeoportero vídeoportero Master Slave nr. 1 Slave nr. 2 LINE LINE LINE LINE ExTREMO DE LíNEA En el videointerfono se encuentra el puente JP1, a la derecha del tablero de bornes, que permite activar el extremo de línea. Es necesario activar el extremo de línea en el videointerfono conectado al final de una línea que no parte nuevamente con otro tramo desde los mismos bornes (LINE).
  • Page 20: Finalización De La Instalación

    EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN CON 4 VIDEOINTERFONOS EN PARALELO Vídeoportero master Extremo de línea OFF Al resto Master del sistema Extremo de línea OFF Vídeoportero slave Slave nr. 1 Extremo de línea OFF Vídeoportero slave Slave nr. 2 Extremo de línea ON Vídeoportero Slave nr.
  • Page 21 DESCRIPCIÓN FRONTAL DEL VíDEOPORTERO pantalla micrófono indicación exclusión del timbre (Mudo) y modo de programación activa pulsador de activación cerradura eléctrica – pulsador contextual OK pulsadores de navegación de los menús OSD pulsador apertura puerta acceso vehicular pulsador exclusión timbre (Mute) pulsador de activación del menú...
  • Page 22 DEUTSCH ANSCHLUSS-BLOCKSCHEMA Freisprechanlage Master Zusätzlicher Klingelton zum Rest der Anlage Freisprechanlage Slave Freisprechanlage Slave Freisprechanlage Slave Das zusätzliche Läutwerk kann beliebig auf jeder Videoanlage angeschlossen werden. Die max. Ausdehnung der gesamten Anlage, oder die Summe aller Strecken, die die Anlage bilden, muss die Werte der folgenden Tabelle nicht überschreiten, abhängig von dem Kabeltyp. Kabeltyp Einzelkabel Telefonschleife...
  • Page 23 MONTAGE DER GEGENSPRECHANLAGE Das Gerät ist auf die Montage in Einbaudosen voreingestellt und dabei werden verschiedene Bohrungen verwendet, die je nach Dose am Metallgestell vorgesehen sind. • Dose auf der angegebenen Höhe einmauern; • Bügel an der Einbaudose befestigen; • Anschlüsse erstellen;...
  • Page 24 Wenn eine Slave-Gegensprechanlage entfernt werden sollte, müssen die Kabel von der vorgeschalteten Gegensprechanlage getrennt werden. Auf der folgenden Zeichnung wird beispielsweise angegeben, wie die Slave- Gegensprechanlage Nr. 2 von der Anlage getrennt wird. Freisprechanlage Freisprechanlage Freisprechanlage Master Slave Nr. 1 Slave Nr.
  • Page 25 KONFIGURATIONSBEISPIEL MIT VIER PARALLEL GESCHALTETEN VIDEOANLAGEN Freisprechanlage Master Leitungsende OFF zum Rest Master der Anlage Leitungsende OFF Freisprechanlage Slave Slave Nr. 1 Leitungsende OFF Freisprechanlage Slave Slave Nr. 2 Leitungsende ON Freisprechanlage Slave Nr. 3 Slave MONTAGE ABSCHLIESSEN Um die Installation abzuschließen, die Videoanlage an der Halterung befestigen wie in der Zeichnung im Anschluss dargestellt und die durchsichtige Folie entfernen.
  • Page 26 BESCHREIBUNG FRONT DER GEGENSPRECHANLAGE Display Mikrofon Anzeige Ausschluss Läutwerk (Mute) und Programmiermodus aktiv Aktivierungstaste Elektroverriegelung – Kontext-Taste OK OSD-Menü-Navigiertaste Türöffnerknopf Zufahrt Angabe zum Tonausschluss (Mute) Taste Aktivierung OSD-Menü, Aktivierung Programmiermodus und Programmierbestätigung Taste zum Selbsteingabe Taste zur Wiederherstellung der werkseitigen Programmierung Lautsprecher Taste Aktivierung/Deaktivierung Gespräch –...
  • Page 27 DS17-07...
  • Page 28 DS 1722-027 LBT 8643 URMET S.p.A. Area tecnica 1015 TORINO (ITALY) servizio clienti +3 011.3.3.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +3 011..00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +3 011..00.300 - 33 Fabbricato da Urmet Electronics Limited (azienda del gruppo Urmet) - Made in P.R.C. Manufactured by Urmet Electronics Limited (an Urmet group company) - Made in P.R.C.

This manual is also suitable for:

1722/82

Table of Contents