Waring WSG60E Manual
Hide thumbs Also See for WSG60E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Power Grinder
Molinillo eléctrico
Moulin électrique
WSG60E/K
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
A n que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction,
lire attentivement le mode d'emploi avant de l'utiliser.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Waring WSG60E

  • Page 1 Power Grinder Molinillo eléctrico Moulin électrique WSG60E/K For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo.
  • Page 2: Important Safeguards

    If damaged, immediately stop use. Do not operate the Waring ® Commercial Power Grinder or any electrical equipment with a damaged cord or plug, or after the unit malfunctions, is dropped or damaged in any manner.
  • Page 3 PARTS Correct Disposal of This Product 1. START/STOP button This marking indicates that this product should not be 2. PULSE button disposed of with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health 3.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS RECOMMENDED GRINDING INSTRUCTIONS 1. Remove cover from the motor housing by turning The following are grinding instructions for some commonly used whole spices and other suggested ingredients. counterclockwise and lifting. 2. Fill grinding bowl with desired quantity of spices, herbs and/or Spice Recommended Quantity Recommended Time...
  • Page 5: Warranty

    Add all ingredients and 1 tsp cumin Chili Paste Verde run until desired consistency For Waring products sold outside of the U.S. and Canada, the 16 green chili peppers (about 15–20 seconds). warranty is the responsibility of the local importer or distributor. This Add all ingredients and warranty may vary according to local regulations.
  • Page 6: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD 14. El bol puede ponerse muy caliente cuando se usa el aparato durante un tiempo prolongado; manipúlelo con cuidado. IMPORTANTES PRECAUCIÓN: para evitar los riesgos inherentes al reinicio intempestivo del cortocircuito de seguridad (el dispositivo de Al usar aparatos eléctricos, siempre debe tomar precauciones protección térmica), este aparato no debe ser alimentado básicas de seguridad, incluso las siguientes: mediante un dispositivo de encendido/apagado exterior, tal...
  • Page 7 PIEZAS Reciclaje 1. Botón START/STOP (encendido/apagado) Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse 2. Botón PULSE (pulso) junto con los desechos domésticos en ningún país de la U.E. Para proteger el medio ambiente, evitar perjuicios a 3. Cuchillas de acero inoxidable (no ilustradas) la salud pública resultantes de la eliminación de desechos no controlada y promover la utilización sostenible de los 4.
  • Page 8: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN GUÍA DE REFERENCIA 1. Gire la tapa en sentido antihorario y álcela para sacarla de la A continuación encontrará algunas recomendaciones para moler especias y otros ingredientes comunes. base. 2. Llene el bol con la cantidad deseada de especias, hierbas y/u Especia Cantidad recomendada Tiempo recomendado...
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Colocar todos los ingredientes Pasta de chile 1 cucharadita de comino adentro del bol y procesar La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los verde 16 chiles verdes durante 15–20 segundos, hasta Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador/ obtener la consistencia deseada.
  • Page 10: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE 14. Le bol peut devenir très chaud lors de l’utilisation prolongée de l’appareil ; le manipuler avec soin. SÉCURITÉ MISE EN GARDE : a n d’éviter les risques liés au réarmement intempestif du coupe-circuit de sécurité (le dispositif de L’utilisation d’appareils électriques requiert la prise de précautions protection anti-surchauffe), cet appareil ne doit pas être élémentaires, parmi lesquelles les suivantes :...
  • Page 11 PIÈCES Mise au rebut 1. Bouton START/STOP (marche/arrêt) Le symbole ci-contre indique que, dans toute l'U.E., ce 2. Touche PULSE produit ne doit pas être mis au rebut avec le reste des ordures ménagères. A n de protéger l’environnement et la 3.
  • Page 12: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION GUIDE DE RÉFÉRENCE 1. Retirer le couvercle du boîtier en le tournant dans le sens Suivre les recommandations suivantes pour moudre les épices les plus communes et autres ingrédients. inverse des aiguilles d’une montre et en le soulevant. 2.
  • Page 13: Garantie

    Ajouter le sucre et moudre pendant GARANTIE 400 g de sucre brun encore 15 secondes. La garantie des produits Waring vendus en dehors des États-Unis Mettre tous les ingrédients dans le Pâte de "chile" 1 c. à café de cumin bol et moudre en continu pendant et du Canada est à...
  • Page 14 NOTES NOTES wsg60ek_15wi013755_ib_final.indd 26-27 9/24/15 12:11 PM...
  • Page 15 Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos. Toutes marques déposées ou marques de commerce ci-incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs. ©2015 Waring Commercial 314 Ella T. Grasso Avenue Torrington, CT 06790 www.waringcommercialproducts.com...

This manual is also suitable for:

Wsg60kWsg60na

Table of Contents