Black Stone 1783 Owner's Manual

Black Stone 1783 Owner's Manual

17” airfryer combo
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
17" AIRFRYER
COMBO
Model 1783
5015923
North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black Stone 1783

  • Page 1 OWNER’S MANUAL 17” AIRFRYER COMBO Model 1783 5015923 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...
  • Page 2 Model 1783 | Owner’s Manual | WA R N I N G D A N G E R D A N G E R INSTALLER/ASSEMBLER: • NEVER opperate this appli- Do not store or use gaso- line or other flammable ance within 10ft (3.0 m) of...
  • Page 3 | Owner’s Manual | Model 1783 I M P O R TA N T S A F E G U A R D S D A N G E R When using electrical appliances, basic safety precautions should If a fire should occur, keep...
  • Page 4: Table Of Contents

    Model 1783 | Owner’s Manual | TABLE OF CONTENTS It is the consumer’s responsibility to see that the unit is properly assem- bled, installed, and maintained. Failure to follow the instructions in this manual could result in bodily injury and/or property damage.
  • Page 5: Register Your Product

    Register Your Product | Owner’s Manual | Model 1783 REGISTER YOUR PRODUCT Registration allows our Customer Service Representatives to quickly Q. W provide assistance with your Blackstone product if needed. A. W The North Atlantic Imports LLC 1-Year Warranty covers replacement parts up vege to one year after the date of purchase.
  • Page 6: For Your Safety

    Model 1783 | Owner’s Manual | For Your Safety WA R N I N G FOR YOUR SAFET Y Keep children and pets away from appliance at all times. Before proceeding, make certain that you understand the FOR YOUR This appliance is not SAFETY section of this manual.
  • Page 7 For Your Safety | Owner’s Manual | Model 1783 D A N G E R This appliance is not for frying turkeys. INSTALL ATION SAFE T Y FOOD SAFE T Y WA R N I N G This appliance is safety certified...
  • Page 8 Model 1783 | Owner’s Manual | For Your Safety WA R N I N G Ensure that the fuel nozzle Section 02 is housed within the GRIDDLE SAFET Y INSTRUCTIONS burner opening. TURNING GRIDDLE OFF • Maximum weight on side shelf (if present) is 10 lbs.
  • Page 9 For Your Safety | Owner’s Manual | Model 1783 D A N G E R • Operating the air fryer Section 03 can cause the griddle to AIR FRYER SAFET Y INSTRUCTIONS become hot. Do not touch hot surfaces. Use protec-...
  • Page 10: Assembly Guide

    Model 1783 | Owner’s Manual | Assembly Guide ASSEMBLY GUIDE E XPLODED VIEW 1.1a 1.1b 10.2 10.1 PARTS PARTS 1.1a Griddle Knob Bezel Regulator Hose 1.1b Air Fryer Knob Bezel Motor Assembly 10.1 Motor Switch Drawer Front Panel 10.2 Gas Rail...
  • Page 11 Assembly Guide | Owner’s Manual | Model 1783 ILLUSTRATED PARTS LIST Griddle body (1 piece) Griddle top (1 piece) Hood (1 piece) Hood handle (1 piece) Grease cup (1 piece) Side handles (2 pieces) Power cord bracket (1 piece) Griddle control knob (1 piece)
  • Page 12 Model 1783 | Owner’s Manual | Assembly Guide Hardware pack (1 piece) a. M6x15 Screws (12 pieces) b. M5x15 Screws (4 pieces) c. Spares ELECTRIC REQUIREMENTS: 120V 60Hz 12.7A TOOLS NEEDED: Phillips Head NOT INCLUDED: Screwdriver & Adjustable Wrench 20 lb LP Gas Tank...
  • Page 13 Assembly Guide | Owner’s Manual | Model 1783 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Please read all instructions thoroughly before proceeding. Make sure all the plastic packing material is removed before assembling Find a large, clean area to assemble your griddle. Please refer to the parts list and assembly diagrams as necessary.
  • Page 14 Model 1783 | Owner’s Manual | Assembly Guide WA R N I N G The manufacturer has made every effort to eliminate any sharp edges. However, you S T E P 0 2 Attach the hood handle should handle all compo-...
  • Page 15 Assembly Guide | Owner’s Manual | Model 1783 S T E P 0 4 Attach the drawer handles by first removing the two small Be sure to install handle correctly, with the handle facing down. thumb screws from inside the drawer and taking off the front panel of the drawer.
  • Page 16 Model 1783 | Owner’s Manual | Assembly Guide S T E P 0 6 Use two (2) M6x15 screws to attach the power cord bracket. S T E P 0 7 Place the rear grease cup on the back of the unit. Connect the 20lb propane tank (not included).
  • Page 17 Care & Maintenance Assembly Guide | Owner’s Manual | Model 1783 WA R N I N G NEVER APPLY COLD WATER ACROSS THE WHOLE SURFACE OF A S T E P 0 8 Proceed to the Griddle Seasoning Instructions section HOT GRIDDLE AT ONCE.
  • Page 18: Fuel | 20 Lb. Propane Tank

    Model 1783 | Owner’s Manual | Fuel | 20 lb. Propane Tank WA R N I N G FUEL | 20 LB. Turn off LP supply at cylinder when appliance PROPANE TANK is not in use. Section 01 20 LB. LIQUID PROPANE CYLINDER...
  • Page 19 20 lb. Propane Tank | Fuel | Owner’s Manual | Model 1783 D A N G E R • NEVER store a spare LP cylinder/bottle under or near the appliance or in an LP Tank valve must have: LP TANK E XCHANGE enclosed area.
  • Page 20: Section 02. Connection & Removal

    Model 1783 | Owner’s Manual | Fuel | 20 lb. Propane Tank D A N G E R Do not insert any tool or Section 02 foreign objects into the valve CONNECTION & REMOVAL outlet or safety relief valve. The valve may be damaged resulting in a leak.
  • Page 21 20 lb. Propane Tank | Fuel Care & Maintenance | Owner’s Manual | Model 1783 WA R N I N G WA R N I N G NEVER APPLY COLD Keep the fuel supply WATER ACROSS THE hose away from any...
  • Page 22 Model 1783 | Owner’s Manual | Fuel | 20 lb. Propane Tank WA R N I N G If “growing” bubbles Section 03 appear during leak test, LEAK TEST INSTRUCTIONS do not use or move the LP bottle. Immediately contact...
  • Page 23 20 lb. Propane Tank | Fuel | Owner’s Manual | Model 1783...
  • Page 24: Care & Maintenance

    Model 1783 | Owner’s Manual | Care & Maintenance WA R N I N G CARE & MAINTENANCE When not in use, turn unit controls and gas source OFF. Regularly clean your appliance between uses, especially after extended periods of storage. In order to extend the life and condition of unit, follow best practices detailed in this manual.
  • Page 25 Care & Maintenance | Owner’s Manual | Model 1783 WA R N I N G A clogged burner tube can lead to a fire BURNER MAINTENANCE STORAGE beneath the appliance. In most circumstances, burning • In order to extend and maintain C A U T I O N residue off...
  • Page 26: Section 02. Griddle Seasoning Instructions

    Model 1783 | Owner’s Manual | Care & Maintenance Section 02 GRIDDLE SEASONING INSTRUCTIONS For best results, we recommended seasoning the griddle before cooking on griddle top. VIDEO TUTORIAL S T E P 0 1 Make sure griddle top is wiped clean of debris. (Please...
  • Page 27 Care & Maintenance | Owner’s Manual | Model 1783 C A U T I O N Small variations in manu- facturing and raw materials WHY DO I NEED TO can cause some griddles to be slightly warped. A slight SEASON MY GRIDDLE?
  • Page 28: Section 03. Cleaning The Burner Assembly

    Model 1783 | Owner’s Manual | Care & Maintenance Section 03 CLEANING THE BURNER ASSEMBLY Unit burners vary, however these instructions apply to all units. Clean burner assembly and check burner for damage. If any large cracks or holes are found, replace burner.
  • Page 29 Care & Maintenance | Owner’s Manual | Model 1783 BURNER FL AME CHECK MATCH LIGHTING INSTRUCTIONS Always check burner flame before use. Before beginning, check for gas leaks. (Please reference the Leak Test Instructions in the Fuel S T E P 0 1 Light burners and rotate chapter.)
  • Page 30: Section 04. Cleaning Your Griddle

    Model 1783 | Owner’s Manual | Care & Maintenance D A N G E R DO NOT place flammable Section 04 items on side shelves CLEANING YOUR GRIDDLE near the griddle. Aerosol containers are particularly hazardous because they CLEANING THE GRIDDLE COOKING SURFACE...
  • Page 31 Care & Maintenance | Owner’s Manual | Model 1783 WA R N I N G NEVER APPLY COLD WATER ACROSS THE WHOLE SURFACE OF A HOT GRIDDLE AT ONCE. This may cause warping. STORING YOUR FIRST TIME CLEANING GRIDDLE C A U T I O N...
  • Page 32: Section 05. Cleaning Your Air Fryer

    Model 1783 | Owner’s Manual | Care & Maintenance WA R N I N G Do not clean the air Section 05 fryer unit with a water CLEANING YOUR AIR FRYER spray or the like. Your air fryer drawer is dishwasher safe. You will need to remove the handle assembly prior to placing in the dishwasher.
  • Page 33: Ignition | Air Fryer

    Air Fryer | Ignition | Owner’s Manual | Model 1783 IGNITION | AIR FRYER AIR FRYER OPERATING INSTRUCTIONS For proper ignition and operation of the air fryer follow the steps below. S T E P 0 1 Push the rocker switch to power ON, the blower fan will start immediately.
  • Page 34: Ignition | Piezo-Electric

    Model 1783 | Owner’s Manual | Ignition | Piezo-Electric WA R N I N G IGNITION | Do not lean over griddle while lighting. PIEZO -ELECTRIC WA R N I N G GRIDDLE OPERATING INSTRUCTIONS If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn For proper ignition and operation of the griddle follow the steps below.
  • Page 35: Troubleshooting

    Troubleshooting | Owner’s Manual | Model 1783 TROUBLESHOOTING Section 01 PIEZO-ELECTRIC IGNITION TROUBLESHOOTING SYMPTOMS 01. Burner will not ignite with piezo ignition system If ignition does not occur in 5 seconds, turn the burner controls off, wait 5 minutes and repeat the lighting procedure.
  • Page 36: Section 02. Griddle Gas Flow

    Model 1783 | Owner’s Manual | Troubleshooting Section 02 GRIDDLE GAS FLOW SYMPTOMS 01. A flame is coming out of the air gate. POSSIBLE CAUSES SOLUTION 01. Something is blocking the venturi Clean the burner assembly to remove in the burner tube. This is not the obstruction.
  • Page 37 Troubleshooting | Owner’s Manual | Model 1783 SYMPTOMS 01. Griddle will not achieve a high heat or heats unevenly. 02. Burner flames start strong, then immediately drop to low even when burner is set to high position. 03. Flame height drops when a second burner is lit.
  • Page 38 Model 1783 | Owner’s Manual | F.A.Q. F. A .Q. Q. What types of cooking oils can I use to season my griddle? A. We recommend the following oils for seasoning purposes: olive oil, vegetable oil, canola oil, coconut oil, flax seed oil and sesame oil. (Please reference the Griddle Seasoning Instructions section of the Care &...
  • Page 39: Warranty

    Warranty | Owner’s Manual | Model 1783 NORTH ATLANTIC IMPORTS LLC 1-YEAR WARRANT Y North Atlantic Imports, the manufacturer, will warranty for one year from purchase all parts, workmanship, and finishes. It will be the manufacturer’s option as to whether to repair or replace any of the above items. All warran- ties are limited to the original purchaser only.
  • Page 40 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...
  • Page 41 MANUEL D’UTILISATION AIRFRYER COMBO DE 17 PO Modèle 1783 5015923 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...
  • Page 42 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | AT T E N T I O N D A N G E R D A N G E R Ne pas stocker ni utiliser • N’utilisez jamais cet appareil INSTALLATEUR/ d’essence ou d’autres à...
  • Page 43 | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 G A R A N T I E S I M P O R TA N T E S D A N G E R Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité...
  • Page 44 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | TABLE DES MATIÈRES Il incombe au consommateur de s’assurer que l’unité est correctement assemblée, installée et entretenue. Si vous ne suivez pas les instruc-tions de ce manuel, vous risquez des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
  • Page 45: Enregistrer Votre Produit

    Enregistrer votre produit | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 ENREGISTRER VOTRE PRODUIT L’enregistrement permet à nos représentants du service client de fournir Q. Q rapidement une assistance avec votre produit Blackstone si nécessaire. de c La garantie d’un an de North Atlantic Imports LLC couvre les pièces de rechange R.
  • Page 46: Pour Votre Sécurité

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Pour votre sécurité AT T E N T I O N POUR VOTRE SÉCURITÉ Gardez en tout temps les enfants et les animaux domestiques à distance. Avant de poursuivre, assurez-vous de bien comprendre la This appliance is not section «...
  • Page 47 Pour votre sécurité | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 D A N G E R Cet appareil n’est pas conçu pour faire frire des dindes. PRÉCAUTIONS DE SALUBRITÉ ALIMENTAIRE SÉCURITÉ LORS DE AT T E N T I O N La salubrité...
  • Page 48: Section 02. Instructions De Sécurité Pour La Plaque De Cuisson

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Pour votre sécurité AT T E N T I O N Assurez-vous que la buse Section 02 de carburant est logée dans l’ouverture du brûleur. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA PLAQUE DE CUISSON É TEINDRE L A PL AQUE DE •...
  • Page 49: Section 03. Instructions De Sécurité Pour Airfryer

    Pour votre sécurité | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 D A N G E R • Le fonctionnement de la Section 03 friteuse à air peut faire chauffer la plaque chauf- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR fante. Ne touchez pas les AIRFRYER surfaces chaudes.
  • Page 50 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Guide de montage GUIDE DE MONTAGE VUE ÉCL ATÉE 1.1a 1.1b 10.2 10.1 PIèCES QTÉ PIèCES QTÉ 1.1a Lunette de bouton de Brûleur H plaque chauffante Tuyau de régulateur 1.1b Lunette de bouton de Assemblage du moteur friteuse à...
  • Page 51: Guide De Montage

    Guide de montage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES Corps de plaque chauffante Plaque chauffante (1 pièce) Capuche (1 pièce) (1 pièce) Poignée de capot (1 pièce) Coupe à graisse (1 pièce) Poignées latérales (2 pièces) Support de cordon d’alimentation...
  • Page 52 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Guide de montage Pack de matériel (1 pièce) a. Vis M6x15 (12 pièces) b. Vis M5x15 (4 pièces) c. Pièces de rechange EXIGENCES ÉLECTRIQUES: 120V 60Hz 12.7A OUTILS NÉCESSAIRES: NON INCLUS: Tournevis cruciforme et Clé à molette...
  • Page 53 Guide de montage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de continuer. Assurez- vous que tout le matériel d’emballage en plastique est enlevé avant de procéder à l’assemblage. Trouvez une grande surface propre pour assembler votre gril. Veuillez vous référer à...
  • Page 54 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Guide de montage AT T E N T I O N Le fabricant a tout mis en œuvre pour éliminer les bords tranchants. ÉTAPE 02 Fixez la poignée de la Cependant, vous devez hotte à la plaque chauffante avec deux manipuler tous les éléments...
  • Page 55 Guide de montage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 ÉTAPE 04 Fixez les poignées du tiroir en retirant d’abord les deux petites vis à Assurez-vous d’installer la poignée oreilles de l’intérieur du tiroir et en enlevant le panneau avant du tiroir. Ensuite, correctement, avec la poignée...
  • Page 56 Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Guide de montage ÉTAPE 06 Utilisez deux (2) vis M6x15 pour fixer le support du cordon d’alimentation. ÉTAPE 07 Placez la coupelle de graisse arrière à l’arrière de l’unité. Connectez le réservoir de propane de 20 lb (non inclus). (Veuillez consulter la section...
  • Page 57 Entretien et maintenance Guide de montage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 AT T E N T I O N N’APPLIQUEZ JAMAIS D’EAU FROIDE SUR UNE PLAQUE DE CUISSON ÉTAPE 08 Passez à la section Instructions d’assaisonnement plaque STOCKAGE DE VOTRE PREMIER NE T TOYAGE CHAUDE.
  • Page 58: Carburant | Réservoir De Propane De 9,1 Kg (20 Lb)

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Carburant | Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) AT T E N T I O N CARBURANT | Coupez l’alimentation en gaz propane à la RÉSERVOIR DE PROPANE bouteille lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
  • Page 59 Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) | Carburant | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 D A N G E R • Ne rangez JAMAIS une bouteille de GPL de rechange sous ou près de La vanne du réservoir de GPL Pour retirer le gaz du réservoir de GPL,...
  • Page 60: Section 02. Raccordement Et Retrait

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Carburant | Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) D A N G E R N’insérez aucun outil ou Section 02 objet dans la sortie de la vanne ou la soupape de RACCORDEMENT ET RETRAIT sûreté-décharge.
  • Page 61 Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) | Carburant Entretien et maintenance | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 AT T E N T I O N AT T E N T I O N Gardez le tuyau d’alimenta- N’APPLIQUEZ JAMAIS tion en carburant éloigné...
  • Page 62: Section 03. Instructions D'essai D'étanchéité

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Carburant | Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) AT T E N T I O N Si des bulles apparais- Section 03 sent, n’utilisez pas et ne déplacez pas le réservoir INSTRUCTIONS D’ESSAI D’ÉTANCHÉITÉ...
  • Page 63 Réservoir de propane de 9,1 kg (20 lb) | Carburant | Manuel d’utilisation | Modèle 1783...
  • Page 64: Entretien Et Maintenance

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Entretien et maintenance AT T E N T I O N ENTRETIEN ET Lorsqu’il n’est pas utilisé, placez les molettes de MAINTENANCE l’appareil en position OFF et fermez l’approvi- sionnement en gaz. Nettoyez régulièrement votre appareil entre les utilisations, en particulier après de longues périodes de stockage.
  • Page 65 Entretien et maintenance | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 AT T E N T I O N Un tube de brûleur bouché peut provoquer un incendie sous l’appareil. ENTRE TIEN DU BRÛLEUR STOCKAGE Dans la plupart des cas, brûler les •...
  • Page 66: Section 02. Instructions D'assaisonnement Plaque Chauffante

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Entretien et maintenance Section 02 INSTRUCTIONS D’ASSAISONNEMENT PLAQUE CHAUFFANTE Pour de meilleurs résultats, nous avons recommandé d’apprêter la plaque de cuisson avant de commencer à s’en servir. DIDACTICIEL VIDÉO ÉTAPE 01 Assurez-vous que le...
  • Page 67 Entretien et maintenance | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 M I S E E N G A R D E De petites variations dans la fabrication et les matières premières peuvent entraîner POURQUOI DOIS- une légère déformation JE ASSAISONNER MA de certaines plaques.
  • Page 68: Section 03. Nettoyage Du Brûleur

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Entretien et maintenance Section 03 NETTOYAGE DU BRÛLEUR Suivez ces instructions pour nettoyer ou remplacer des pièces du brûleur, ou en cas de difficulté à allumer la plaque de cuisson. Pendant le nettoyage, vérifiez que le brûleur n’est pas endommagé. Si vous trouvez des fissures ou des trous importants, remplacez le brûleur.
  • Page 69 Entretien et maintenance | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 VÉRIFICATION DE L A INSTRUCTIONS POUR FL AMME DU BRÛLEUR L’ALLUMAGE AVEC ALLUME T TES Vérifiez toujours la flamme du brûleur avant utilisation. Avant de commencer, vérifiez s’il y a des fuites de gaz. (Veuillez vous référer aux instructions de test de...
  • Page 70: Section 04. Nettoyage De Votre Plaque Chauffante

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Entretien et maintenance D A N G E R Ne placez pas d’objets Section 04 inflammables sur les étagères latérales près de la NETTOYAGE DE VOTRE PLAQUE plaque de cuisson. Les aéro- CHAUFFANTE sols sont particulièrement...
  • Page 71 Entretien et maintenance | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 AT T E N T I O N N’APPLIQUEZ JAMAIS D’EAU FROIDE SUR UNE PLAQUE DE CUISSON STOCKAGE DE VOTRE PREMIER NE T TOYAGE CHAUDE. Cela peut provo- PL AQUE DE CUISSON SURFACE DE CUISSON SUR LA quer une déformation.
  • Page 72: Section 05. Nettoyage De Votre Friteuse À Air

    Entretien et maintenance Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | AT T E N T I O N Ne nettoyez pas l’unité de Section 05 friteuse à air avec un jet d’eau ou similaire. NETTOYAGE DE VOTRE FRITEUSE À AIR Votre tiroir Airfryer va au lave-vaisselle. Vous devrez retirer la poignée avant de la placer dans le lave-vaisselle.
  • Page 73: Allumage | Fraise À Air

    Fraise à air | Allumage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 ALLUMAGE | FRAISE À AIR FONCTIONNEMENT DE L A FRAISE À AIR Pour allumer et utiliser correctement le sécheur d’air, suivez les étapes ci-dessous. ÉTAPE 01 Appuyez sur l’inter- rupteur à...
  • Page 74: Allumage | Piézo-Électrique

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Allumage | Piézo-électrique AT T E N T I O N ALLUMAGE | Ne vous penchez pas au-dessus de la plaque de PIÉZO -ÉLECTRIQUE cuisson pendant l’allumage. AT T E N T I O N FONCTIONNEMENT DE L A PL AQUE CHAUFFANTE Si l’allumage ne se produit...
  • Page 75: Dépannage

    Dépannage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 DÉPANNAGE Section 01 DÉPANNAGE DE L’ALLUMAGE PIÉZO-ÉLECTRIQUE SYMPTÔMES 01. Le brûleur ne s’allume pas avec le système d’allumage piézoélectrique Si l’allumage ne se produit pas dans les 5 secondes, éteignez les commandes du brûleur, attendez 5 minutes et répétez la procédure d’allumage.
  • Page 76: Section 02. Flux Du Gas De La Plaque Chauffante

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Dépannage Section 02 FLUX DU GAS DE LA PLAQUE CHAUFFANTE SYMPTÔMES 01. Une flamme sort de la porte d’air. CAUSES POSSIBLES SOLUTION 01. Quelque chose bloque le venturi dans Nettoyez l’ensemble du brûleur pour le tube du brûleur.
  • Page 77 Dépannage | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 SYMPTÔMES 01. La plaque chauffante n’atteindra pas une chaleur élevée ou ne chauffe pas de manière inégale. 02. Les flammes du brûleur démarrent fortement, puis tombent immédiatement à bas même lorsque le brûleur est réglé en position haute.
  • Page 78: Faq

    Modèle 1783 | Manuel d’utilisation | Q. Quels types d’huiles de cuisson puis-je utiliser pour apprêter ma plaque de cuisson? R. Nous recommandons les huiles suivantes pour l’apprêtage : huile d’olive, huile végétale, huile de canola, huile de coco, huile de graines de lin et huile de sésame.
  • Page 79: Garantie

    Garantie | Manuel d’utilisation | Modèle 1783 GARANTIE D’UN AN DE NORTH ATLANTIC IMPORTS LLC North Atlantic Imports, le fabricant, garantira toutes les pièces, la fabrication et les finitions pendant un an. Le fabricant aura le choix de réparer ou de remplacer l’un des éléments ci-dessus.
  • Page 80 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...
  • Page 81 MANUAL DEL PROPIETARIO AIRFRYER COMBO DE 17” Modelo 1783 5015923 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...
  • Page 82 Modelo 1783 | Manual del propietario | A D V E R T E N C I A P E L I G R O P E L I G R O No almacene ni use gaso- INSTALADOR / • NUNCA opere este aparato lina u otros líquidos o...
  • Page 83 | Manual del propietario | Modelo 1783 CONSIDERACIONES IMPORTANTES P E L I G R O Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones Si se produjera un incendio, básicas de seguridad, incluidas las siguientes: manténgase alejado del aparato y llame de inme- 1.
  • Page 84 Modelo 1783 | Manual del propietario | TABLA DE CONTENIDO Es responsabilidad del consumidor asegurarse de que la unidad esté correctamente ensamblada, instalada y mantenida. El incumplimiento de las instrucciones de este manual puede provocar lesiones corpo-rales y / o daños a la propiedad.
  • Page 85: Registre Su Producto

    Registre su producto | Manual del propietario | Modelo 1783 REGISTRE SU PRODUCTO El registro permite a nuestros Representantes de Servicio al Cliente brindar P. ¿Q asistencia rápidamente con su producto Blackstone si es necesario. R. Re La garantía de 1 año de North Atlantic Imports LLC cubre piezas de repuesto aceit hasta un año después de la fecha de compra.
  • Page 86: Por Su Seguridad

    Modelo 1783 | Manual del propietario | Por su seguridad A D V E R T E N C I A POR SU SEGURIDAD Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato en todo momento. Antes de continuar, asegúrese de comprender la sección This appliance is not POR SU SEGURIDAD de este manual.
  • Page 87 Por su seguridad | Manual del propietario | Modelo 1783 P E L I G R O Este aparato no es para freír pavos. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ALIMENTICIA SEGURIDAD PARA L A A D V E R T E N C I A La seguridad alimenticia es una INSTAL ACIÓN...
  • Page 88 Modelo 1783 | Manual del propietario | Por su seguridad A D V E R T E N C I A Asegúrese de que la Sección 02 boquilla de combustible esté alojada dentro de la aber- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE tura del quemador.
  • Page 89 Por su seguridad | Manual del propietario | Modelo 1783 P E L I G R O • Operar la freidora de Sección 03 aire puede hacer que la plancha se caliente. No INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE toque superficies calientes.
  • Page 90 Modelo 1783 | Manual del propietario | Guía de montaje GUÍA DE MONTAJE VISTA EN DESPIECE ORDENADO 1.1a 1.1b 10.2 10.1 PIEZAS PIEZAS 1.1a Bisel de la perilla de la H quemador plancha Manguera Reguladora 1.1b Bisel de la perilla de la...
  • Page 91: Guía De Montaje

    Guía de montaje | Manual del propietario | Modelo 1783 LISTA DE PIE Z AS ILUSTRADA Cuerpo de plancha (1 pieza) Plancha superior (1 pieza) Capucha (1 pieza) Mango de capucha (1 pieza) Vaso de grasa (1 pieza) Asas laterales (2 piezas) Soporte de cable de alimentación...
  • Page 92 Modelo 1783 | Manual del propietario | Guía de montaje Paquete de herrajes (1 pieza) a. Tornillos M6x15 (12 piezas) b. Tornillos M5x15 (4 piezas) c. Repuestos REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: 120V 60Hz 12.7A HERRAMIENTAS NECESARIAS: NO INCLUIDO: Destornillador Phillips y Llave ajustable...
  • Page 93 Guía de montaje | Manual del propietario | Modelo 1783 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lea atentamente todas las instrucciones antes de continuar. Asegúrese de retirar todo el material de embalaje de plástico antes de ensamblarlo Encuentre un área grande y limpia para ensamblar su plancha. Consulte la lista de piezas y los diagramas de ensamblaje según sea necesario.
  • Page 94 Modelo 1783 | Manual del propietario | Guía de montaje A D V E R T E N C I A El fabricante ha hecho todo lo posible para eliminar los bordes afilados. Sin PASO 02 Fije el mango de la...
  • Page 95 Guía de montaje | Manual del propietario | Modelo 1783 PASO 04 Asegúrese de instalar la manija Fije las manijas del cajón quitando primero los dos tornillos pequeños del interior del cajón y quitando el panel frontal del cajón. Luego, fije la correctamente, con la manija manija del cajón al panel frontal con cuatro (4) tornillos M5X15.
  • Page 96 Modelo 1783 | Manual del propietario | Guía de montaje PASO 06 Use dos (2) tornillos M6x15 para fijar el soporte del cable de alimentación. PASO 07 Coloque la copa de grasa trasera en la parte posterior de la unidad.
  • Page 97 Cuidado y mantenimiento Guía de montaje | Manual del propietario | Modelo 1783 A D V E R T E N C I A NUNCA APLIQUE AGUA FRÍA EN TODA LA SUPERFICIE DE UNA PASO 08 ALMACENAR SU PARRILL A L A PRIMERA LIMPIE Z A Vaya a la sección de Instrucciones de curación de la plancha...
  • Page 98: Combustible | Cilindro De Propano De 20 Lb

    Modelo 1783 | Manual del propietario | Combustible | Cilindro de propano de 20 lb A D V E R T E N C I A COMBUSTIBLE | Cierre el suministro de gas LP en el cilindro cuando CILINDRO DE PROPANO el electrodoméstico...
  • Page 99 Cilindro de propano de 20 lb | Combustible | Manual del propietario | Modelo 1783 P E L I G R O • NUNCA almacene un cilindro/botella de LP de repuesto debajo o cerca La válvula del tanque de LP Para retirar el gas del tanque de LP, del aparato o en un área...
  • Page 100 Modelo 1783 | Manual del propietario | Combustible | Cilindro de propano de 20 lb P E L I G R O No inserte herramientas u Sección 02 objetos extraños en la salida de la válvula o en la válvula CONEXIÓN Y REMOCIÓN...
  • Page 101 Cilindro de propano de 20 lb | Combustible Cuidado y mantenimiento | Manual del propietario | Modelo 1783 A D V E R T E N C I A A D V E R T E N C I A...
  • Page 102 Modelo 1783 | Manual del propietario | Combustible | Cilindro de propano de 20 lb A D V E R T E N C I A Si aparecen burbujas “en Sección 03 crecimiento”, no utilice ni mueva el tanque de gas INSTRUCCIONES DE PRUEBA DE LP.
  • Page 103 Cilindro de propano de 20 lb | Combustible | Manual del propietario | Modelo 1783...
  • Page 104: Cuidado Ymantenimiento

    Modelo 1783 | Manual del propietario | Cuidado y mantenimiento A D V E R T E N C I A CUIDADO Y Cuando no esté en uso, apague los controles de la MANTENIMIENTO unidad y la fuente de gas.
  • Page 105 Cuidado y mantenimiento | Manual del propietario | Modelo 1783 A D V E R T E N C I A Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato. MANTENIMIENTO DE ALMACENAMIENTO QUEMADORES • Para extender y mantener la vida útil P R E C A U C I Ó...
  • Page 106 Modelo 1783 | Manual del propietario | Cuidado y mantenimiento Sección 02 INSTRUCCIONES DE CURACIÓN DE LA PLANCHA Para obtener los mejores resultados, recomendamos curar la plancha antes de cocinar en la parte superior de la plancha. VIDEO TUTORIAL PASO 01 Asegúrese de que la...
  • Page 107 Cuidado y mantenimiento | Manual del propietario | Modelo 1783 P R E C A U C I Ó N Pequeñas variaciones en la fabricación y las mate- rias primas pueden causar ¿POR QUÉ NECESITO una ligera deformación de SA ZONAR MI PL ANCHA? algunas placas.
  • Page 108 Modelo 1783 | Manual del propietario | Cuidado y mantenimiento Sección 03 LIMPIEZA DEL CONJUNTO DEL QUEMADOR Siga estas instrucciones para limpiar y/o reemplazar pieza del conjunto del quemador o si tiene problemas para encender la plancha. Mientras limpia, revise el quemador para detectar daños. Si encuentra grietas u orificios grandes, reemplace el quemador.
  • Page 109 Cuidado y mantenimiento | Manual del propietario | Modelo 1783 CONTROL DE LL AMA DEL INSTRUCCIONES DE QUEMADOR ENCENDIDO CON FÓSFOROS Siempre revise la llama del quemador antes de usar. Antes de comenzar, verifique si hay fugas de gas. (Consulte las...
  • Page 110 Modelo 1783 | Manual del propietario | Cuidado y mantenimiento P E L I G R O No coloque artículos inflam- Sección 04 ables en estantes laterales cerca de la plancha. Los LIMPIANDO SU PLANCHA contenedores de aerosol son particularmente peligrosos porque pueden LIMPIE Z A DE L A SUPERFICIE DE COCCIÓN...
  • Page 111 Cuidado y mantenimiento | Manual del propietario | Modelo 1783 A D V E R T E N C I A NUNCA APLIQUE AGUA FRÍA EN TODA LA SUPERFICIE DE UNA ALMACENAR SU PARRILL A L A PRIMERA LIMPIE Z A...
  • Page 112 Modelo 1783 | Manual del propietario | Cuidado y mantenimiento A D V E R T E N C I A No limpie la freidora con Sección 05 agua pulverizada o similar. LIMPIEZA DE SU FREIDORA DE AIRE Su cajón de la freidora de aire es apto para lavavajillas. Deberá retirar el conjunto del mango antes de colocarlo en el lavavajillas.
  • Page 113: Encendido | Freidor De Aire

    Freidor de aire | Encendido | Manual del propietario | Modelo 1783 ENCENDIDO | FREIDOR DE AIRE FUNCIONAMIENTO DEL FREIDOR DE AIRE Para un encendido y funcionamiento correctos de la freidora de aire, siga los pasos a continuación. PASO 01...
  • Page 114: Encendido | Piezoelëctrico

    Modelo 1783 | Manual del propietario | Encendido | Piezoelëctrico A D V E R T E N C I A ENCENDIDO | No se incline sobre la plancha mien- PIEZOELËCTRICO tras se enciende. A D V E R T E N C I A FUNCIONAMIENTO DE PL ANCHA Si la ignición NO...
  • Page 115: Solución De Problemas

    Solución de problemas | Manual del propietario | Modelo 1783 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Sección 01 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ENCENDIDO PIEZOELËCTRICO SÍNTOMAS 01. El quemador no se encenderá con el sistema de encendido piezoeléctrico. Si l’allumage ne se produit pas dans les 5 secondes, éteignez les commandes du brûleur, attendez 5 minutes et répétez la procédure d’allumage.
  • Page 116 Modelo 1783 | Manual del propietario | Solución de problemas Sección 02 FLUJO DE GAS DE LA PLANCHA SÍNTOMAS 01. Una llama sale de la puerta de aire. POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 01. Algo está bloqueando el venturi en el Limpie el conjunto del quemador para tubo del quemador.
  • Page 117 Solución de problemas | Manual del propietario | Modelo 1783 SÍNTOMAS 01. La plancha no alcanzará un alto calor o se calienta de manera desigual. 02. Las llamas del quemador comienzan con fuerza, luego caen inmediatamente a bajo incluso cuando el quemador está en posición alta.
  • Page 118: Preguntas Frecuentes

    Modelo 1783 | Manual del propietario | Preguntas frecuentes PREGUNTAS FRECUENTES P. ¿Qué tipos de aceites de cocina puedo usar para curar mi plancha? R. Recomendamos los siguientes aceites para curar: aceite de oliva, aceite vegetal, aceite de canola, aceite de coco, aceite de semilla de lino y aceite de sésamo.
  • Page 119: Garantía

    Garantía | Manual del propietario | Modelo 1783 NORTH ATLANTIC IMPORTS LLC GARANTÍA DE 1 AÑO North Atlantic Imports, el fabricante, garantizará por un año a partir de la compra a todas las piezas, mano de obra y acabados. Será la opción del fabricante en cuanto a si reparar o reemplazar cualquiera de los elementos anteriores.
  • Page 120 North Atlantic Imports LLC | 1073 West 1700 North Logan, UT 84321 | Blackstoneproducts.com...

Table of Contents