Download Print this page
Miiego MiiBUDS ACTION Quick Start Manual

Miiego MiiBUDS ACTION Quick Start Manual

Tws bluetooth earbuds

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MiiBUDS ACTION
TWS BLUETOOTH EARBUDS
Quick Start Guide
ENG
1 - 2
3 - 4
DK
NOR
5 - 6
SE
7 - 8
D
E
9
FR
NL
ESP
1 -
0
1 1
-
2
13 - 14
15 - 16

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MiiBUDS ACTION and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Miiego MiiBUDS ACTION

  • Page 1 MiiBUDS ACTION TWS BLUETOOTH EARBUDS Quick Start Guide 1 - 2 3 - 4 13 - 14 5 - 6 15 - 16 7 - 8...
  • Page 2 Power your MiiBUDS ACTION TWS earbuds ON/OFF ON: Take out the earbuds from the charging case and they will automatically power on OR you can manually press the PLAY-button for 3 seconds.
  • Page 3 Soft Reset: If the earbuds fail to pair automatically, please follow these instructions: 1: Delete “MiiBUDS ACTION” from the Bluetooth list on your phone/device. 2: Power ON and hold the PLAY-button for 3 seconds on both earbuds. The earbuds will connect to each other automatically and enter pairing mode.
  • Page 4 øredutter vælger dem som passer bedst i netop dine ører. Tænd / Sluk for dine MiiBUDS ACTION høretelefoner TÆND: Tag høretelefonerne op fra opladeetuiet og de tænder automatisk ELLER du kan holde PLAY-knappen inde i 3 sekunder.
  • Page 5 Tryk 3 gange på PLAY-knappen på én af høretelefonerne for at aktivere Siri. Soft Reset: Hvis høretelefonerne ikke automatisk parrer/kobler sig sammen, følg disse instruktioner: 1: Slet "MiiBUDS ACTION" helt fra Bluetooth-oversigten på din telefon og genstart telefonen. 2: Tænd og hold PLAY-knappen inde i 3 sekunder på begge høretelefoner. Herefter bør de automatisk parre og koble sig sammen og herefter gå...
  • Page 6 ører. Slå på / Slå av dine MiiBUDS ACTION øreplugger SLÅ PÅ: Ta ørepluggene opp av ladeetuiet og de slås på automatisk ELLER du kan holde PLAY-knappen inne i 3 sekunder.
  • Page 7 Trykk 3 ganger på PLAY-knappen på én av ørepluggene for å aktivere Siri. Soft Reset: Hvis ørepluggene ikke automatisk parrer/kobler seg sammen, følg disse instruksjonene: 1: Slett "MiiBUDS ACTION" helt fra Bluetooth-oversikten på telefonen din og restart telefonen. 2: Slå på, deretter hold inne PLAY-knappen i 3 sekunder på begge ørepluggene.
  • Page 8 Slå på / stäng av dina MiiBUDS ACTION-hörlurar PÅ: Ta ut plupphörlurna från laddningsfodralet så startar de automatiskt ELLER så kan du trycka på PLAY-knappen manuellt i 3 sekunder. När den är PÅ: Den blå lysdioden blinkar tre gånger och du kommer att höra: “Power ON”.
  • Page 9 Öppna Siri genom att tredubbla trycka på PLAY-knappen på valfri plupphörlur. Omstart: Om plupphörlurarna inte paras automatiskt, följ dessa instruktioner: 1: Radera “MiiBUDS ACTION” från Bluetooth-listan på din telefon / enhet. 2: Slå på och håll ner PLAY-knappen i 3 sekunder på båda plupphörlurarna.
  • Page 10 1: Entnehmen Sie beide Kopfhörer aus dem Ladeetui. Sie werden sich automatisch miteinander verbinden. 2: Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Handy (oder anderem Gerät) und suchen Sie nach neuen Bluetooth Geräten. Wählen Sie MiiBUDS ACTION aus. 3: Sie werden "Connected" hören und die LED Lämpchen werden alle 5 Sekunden blau blinken.
  • Page 11 Soft Reset: Wenn die Kopfhörer nicht automatisch verbinden, führen Sie folgende Schritte aus: 1: Entfernen Sie den Verbindungsnamen "MiiBUDS Action" aus Ihrer Liste auf Ihrem Telefon oder anderem Gerät. 2: Schalten Sie die Kopfhörer EIN und halten Sie die PLAY-Taste beider Ohrstöpsel 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Page 12 Allumer/ON et éteindre/OFF vos Earbuds MiiBUDS ACTION ON: Sortez les écouteurs du boîtier de chargement et ils s'allumeront automati- quement OU vous pouvez appuyer manuellement sur le bouton PLAY pendant 3 secondes. Lorsque l'appareil est allumé : La LED bleue clignote 3 fois et vous entendrez : "Power ON".
  • Page 13: Spécifications

    Soft Reset: Si les écouteurs ne s'apparient pas automatiquement, veuillez suivre ces instructions: 1: Supprimez "MiiBUDS ACTION" de la liste Bluetooth de votre téléphone/appareil. 2: Allumez et maintenez le bouton PLAY pendant 3 secondes sur les deux écouteurs. Les écouteurs se connecteront automatiquement l'un à l'autre, puis passeront en mode d'appairage.
  • Page 14 Zet je MiiBUDS ACTION-oordopjes AAN / UIT AAN: Haal de oordopjes uit het oplaaddoosje en ze gaan automatisch aan OF je kunt handmatig 3 seconden op de PLAY-knop drukken. Indien AAN: De blauwe LED knippert 3 keer en u hoort: “Power On”.
  • Page 15 Zachte reset: volg deze instructies als de oordopjes niet automatisch kunnen worden gekoppeld: 1: Verwijder "MiiBUDS ACTION" uit de Bluetooth-lijst op uw telefoon / apparaat. 2: Schakel in en houd de PLAY-knop op beide oordopjes 3 seconden ingedrukt. De oordopjes maken automatisch verbinding met elkaar en gaan vervolgens naar de koppelingsmodus.
  • Page 16 Encender y apagar tus auriculares MiiBUDS ACTION ON: Saca los auriculares del estuche de carga y se encenderán automáticamente O puedes presionar manualmente el botón PLAY durante 3 segundos. Cuando está encendido: El LED azul parpadea 3 veces y oirás: "Power On".
  • Page 17: Especificaciones

    Reinicio suave: Si los auriculares no se acoplan automáticamente, por favor siga estas instrucciones: 1: Borra "MiiBUDS ACTION" de la lista de Bluetooth de tu teléfono/dispositivo. 2: Encienda y mantenga el botón de PLAY durante 3 segundos en ambos auriculares. Los auriculares se conectarán entre sí automáticamente y luego entrarán en el modo de emparejamiento.
  • Page 20 At high volume, prolonged listening to the personal audio player can damage the user’s hearing. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Model: MiiBUDS ACTION Designed in Denmark. Produced in China. MIIEGO A/S Transitvej 20C 6330 Padborg...