Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INSTALLATION MANUAL - GUIDE D'INSTALLATION
FW06
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fleurco FW06

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL - GUIDE D’INSTALLATION FW06...
  • Page 2: Warranty

    Proper use of tools and the products described in this guide is your responsibility. WARRANTY: This product is cFor all information concerning the Fibo products’ warranty, visit fleurco.com/fibo. IMPORTANT NOTICE: Indicates that equipment or property damage can result if instructions are not followed.
  • Page 3: French / Français

    Le bon usage des outils et des produits décrits dans ce guide est votre responsabilité. GARANTIE: Pour toute information concernant la garantie des produits Fibo, veuillez visiter fleurco.com/fibofr. AVIS IMPORTANT: Indique que des dommages à l’équipement ou aux biens peuvent survenir si les instructions ne sont pas suivies.
  • Page 4: Astuces Utiles

    respect de ces instructions pourrait entraîner le détachement des panneaux de la surface du mur suite à l’installation et causer des blessures corporelles. Le non-respect de ces instructions peut aussi entraîner des dégâts d’eau. • Charges lourdes: Selon l’institut national de la sécurité et de la santé au travail, la charge maximale à soulever ne devrait pas excéder 51 livres, dans les conditions parfaites - portée minimale vers l’avant, charge rapprochée près du corps, dos droit, charge entre les genoux et les épaules et de bonnes prises dans les mains. Lors du transport d’une charge lourde, demander de l’aide au besoin. • Équipement de protection personnelle: Veiller à utiliser tous les équipements de protection personnelle, tels que des bottes de travail solides, de préférence avec des coques en acier, des gants et un casque au besoin, pour assurer votre sécurité. Pour empêcher tout dommages à votre audition, porter une protection auditive, telles que des cache-oreilles ou des bouchons d’oreille, lors de...
  • Page 5 PARTS AND HARDWARE LISTING / LISTE DES PIÈCES ET QUINCAILLERIE Seal Clean Clean Wipes PARTS AND HARDWARE / PIÈCES ET QUINCAILLERIE ITEM CORNER PROFILE / PROFIL DU COIN BOTTOM TRACK / PROFIL DU BAS DECORATIVE WALL 41” (1040mm) / MUR DÉCORATIF 41” (1040mm) ACCENT PANEL / PANNEAU D’ACCENT “L”...
  • Page 6 MATERIALS REQUIRED / MATÉRIAUX REQUIS WOODEN SHIM SCREWS FOR WOOD CALE EN BOIS VIS POUR BOIS * Thickness depends on type of installation, please refer to page 9.• * L’épaisseur dépend du type d’installation, se référer à la page 9. TOOLS REQUIRED / OUTILS REQUIS T10 &...
  • Page 7 IMPORTANT TIPS TO READ BEFORE STARTING THE INSTALLATION / CONSEILS IMPORTANTS À LIRE AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION WHENEVER THERE IS EXCESS OF SEALANT ON THE WALL, CLEAN IMMEDIATELY USING THE THREE STEP FIBO FINISHING METHOD CHAQUE FOIS QU’IL Y A UN EXCÉDENT DE MASTIC SUR LE MUR, NETTOYER IMMÉDIATEMENT EN SUIVANT LES TROIS ÉTAPES DE LA MÉTHODE FIBO SPRAY...
  • Page 8 PRODUCT SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT BACK WALL / MUR ARRIÉRE TOP VIEW VUE DE DESSUS BACK WALL SIDE WALL HEIGHT MODEL MUR ARRIÉRE MUR LATÉRAL HAUTEUR MODÈLE FBC3838-XXXX 38 1/2” 38 1/2” 94 1/2” INSTALL AN ADDITIONAL STUD NEXT TO THE BASE / INSTALLER UN MONTANT ADDITIONNEL À...
  • Page 9 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE Base with detached tiling flange / Base with integrated tiling flange / Base avec bride de carrelage installée Base avec bride de carrelage intégrée 5/8” to / à 1/2” 5/8”...
  • Page 10 INTEGRATED TILING FLANGE ONLY/ SUELUEMENT POUR BRIDE DE CARRELAGE INTÉGRÉE MEASURE THE HEIGHT OF THE OSB TO INSTALL / MESURER LA HAUTEUR DES PLANCHES OSB À INSTALLER From the threshold, determine À partir du seuil, determiner the height of the FIBO walls, la hauteur des murs FIBO, subtract 1”...
  • Page 11 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH AND CUT THE BOTTOM TRACK / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE ET COUPER LE PROFIL DU BAS CUT THE BOTTOM TRACK AS SHOWN / COUPER LE PROFIL TEL QU’ILLUSTRÉ 45° ENDS SHOULD MEET IN THE CORNER LES BORDS À...
  • Page 12 INSTALL THE FIRST BOTTOM TRACK / INSTALLER LE PREMIÈR PROFIL DU BAS BACK VIEW VUE ARRIÉRE PLACE A 1/8” SETTING BLOCK TO LEVEL THE PROFILE UTILISER DES BLOCS À NIVEAU DE 1/8” POUR NIVELER LE PROFIL INSTALL THE SECOND BOTTOM TRACK / INSTALLER LE DEUXIÈME PROFIL DU BAS BACK VIEW THE ENDS AT 45°...
  • Page 13 DETACHED TILING FLANGE ONLY / SUELUEMENT POUR BRIDE DE CARRELAGE INSTALLÉE MEASURE THE HEIGHT OF THE OSB TO INSTALL / MESURER LA HAUTEUR DES PLANCHES OSB À INSTALLER From the tiling flange, determine À partir de la bride de carrelage, the height of the FIBO walls, determiner la hauteur des murs divide by three, then cut 3 pieces...
  • Page 14 MEASURE THE BASE WIDTH AND DEPTH AND CUT THE BOTTOM TRACK / MESURER LA LARGEUR ET PROFONDEUR DE LA BASE ET COUPER LE PROFIL DU BAS CUT THE BOTTOM TRACK AS SHOWN / COUPER LE PROFIL TEL QU’ILLUSTRÉ 45° ENDS SHOULD MEET IN THE CORNER LES BORDS À...
  • Page 15 INSTALL THE FIRST BOTTOM TRACK / INSTALLER LE PREMIÈR PROFIL DU BAS BACK VIEW VUE ARRIÉRE INSTALL THE SECOND BOTTOM TRACK / INSTALLER LE DEUXIÈME PROFIL DU BAS BACK VIEW THE ENDS AT 45° OF THE TRACK MUST MEET AT THE VUE ARRIÈRE CORNER.
  • Page 16 PLACE THE DECORATIVE WALLS AND CORNER TRACK ON THE WALL AND IDENTIFY THEM / PLACER LES MURS DÉCORATIFS ET PROFIL DU COIN SUR LE MUR ET LES IDENTIFIER Place the walls such that the grooves are oriented away from the corner. This will allow the groove to be secured with screws and positioned to receive the following wall section’s tongue.
  • Page 17 MEASURE AND MARK THE HEIGHT / MESURER ET MARQUER LA HAUTEUR LEAVE 1/4” GAP FROM THE CEILING LAISSER UN ÉCART DE 1/4” DU PLAFOND PLACE THE CORNER PROFILE ON TOP OF THE BOTTOM PROFILES PLACER LE PROFIL DU COIN SUR LES PROFILS DU BAS 1/4”...
  • Page 18 CUT THE WALLS AND CORNER TRACK / COUPER LES MURS ET LE PROFIL Haut Bottom 1/4” CUT THE CORNER TRACK 1/4” SHORTER THAN THE MEASUREMENT TAKEN COUPER LE PROFIL DU COIN 1/4” PLUS COURT QUE LA MESURE PRISE PLACE WALL “A” AND THE CORNER PROFILE IN POSITION, MARK AND CUT THE WALL / PLACER LE MUR “A”...
  • Page 19 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGE OF THE “A” WALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE BORD DU MUR “A” SECURE THE CORNER PROFILE TO THE BACK OF THE WALL / SÉCURISER LE PROFIL DU COIN AU DOS DU MUR THE CORNER PROFILE MUST BE FLUSH WITH THE TOP OF THE WALL BACK VIEW...
  • Page 20 APPLY FIBO SEALANT ON THE BOTTOM EDGE OF THE WALL “A” AN BOTTO TRACK / APPLIQUER DU MASTIC SUR LE BORD INFÉRIEUR DU MUR “A” ET PROFIL DU BAS FIBO SEALANT / MASTIC FIBO PLACE THE WALL “A” ON THE BOTTOM TRACK, PUSH INTO THE CORNER AND SECURE, CLEAN THE EXCESS / PLACER LE MUR “A”...
  • Page 21 CUT WALL “B” / COUPER LE MUR “B” Cut wall B into two panels of same width B1 and B2, as in figure E front Couper le Mur B en deux pièces de même largeur B1 et B2, avant telle que la figure E Assemble all three panels, as in figure F Assembler tous les panneaux, telle que la figure F Measure the distance between the edge of the base to back...
  • Page 22 APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL B2 AND BOTTOM TRACK, INSTALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE PROFIL DU BAS ET LES BORDS DU MUR B2 , L’INSTALLER On the wall bottom edge / On the bottom track / Au bas du mur Sur le profil du bas On the wall edge that goes in the corner /...
  • Page 23 MEASURE THE POSITION OF THE FAUCET, CUT THE HOLE AND APPLY SEALANT ALONG THE EDGE / MESURER LA POSITION DU ROBINET, PERCER ET APPLIQUER DU MASTIC FIBO LE LONG DU BORD MEASURE FROM THE BASE THRESHOLD MESURER À PARTIR DU SEUIL APPLY FIBO SEALANT ON THE ACCENT PANEL AND BOTTOM TRACK, INSTALL / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LE PANNEAU D’ACCENT ET PROFIL DU BAS, L’INSTALLER On the wall’s bottom edge /...
  • Page 24 SECURE AND CLEAN THE ESCESS / SÉCURISER ET NETTOYER L’EXCEDENT FIBO sealant mastic FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer ASSEMBLE THE WALL “B1”, MEASURE, MARK THE CUTTING LINE AND IDENTIFY / INSTALLER LE MUR “B1”, MESURER, MARQUER LA LIGNE DE DÉCOUPE ET IDENTIFIER TOP VIEW VUE DE DESSUS PUT THE STICKER IDENTIFYING THE...
  • Page 25 CUT THE WALL / COUPER LE MUR TOP VIEW VUE DE DESSU S APPLY FIBO SEALANT ON THE EDGES OF WALL”B1” AND BOTTOM TRACK / APPLIQUER DU MASTIC FIBO SUR LES BORDS DU MUR “B1” ET PROFIL DU BAS On the wall edge / On the wall’s bottom edge / Sur le bord du mur Au bas du mur...
  • Page 26 INSTALL AND SECURE THE WALL TO THE OSB / INSTALLER ET SÉCURISER LE MUR À LA PLANCHE OSB FIBO sealant mastic FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer PRE DRILL BETWEEN 1/4” (6mm) AND 5/16” (8mm) FROM THE EDGE OF THE WALL AND SCREW EVERY 8 ”...
  • Page 27 MEASURE THE HEIGHT AND WIDTH OF THE WALLS AND CUT THE “L” PROFILES / MESURER LA HAUTEUR ET LARGEUR DES MURS ET COUPER LES PROFILÉS EN “L” PLACE THE “L” PROFILES ON THE VISIBLE EDGES OF THE WALLS / PLACER LES PROFILÉS EN “L” SUR LES BORDS VISIBLES DES MURS ALL EXPOSED EDGES MUST BE COVERED BY FIBO SEALANT TOUS LES BORDS EXPOSÉS...
  • Page 28 PLACE FIBO SEALANT AND CLEAN THE EXCESS / PLACER DU MASTIC FIBO ET NETTOYER L’EXCEDENT CLEAN WITH FIBO WIPES BEFORE APLLYING FIBO SEALANT NETTOYER AVEC LES LINGETTES FIBO AVANT D’APLIQUER LE MASTIC FIBO Spray, clean the excess and wipe Vaporiser, nettoyer l’excedent et essuyer INSTALL THE DECORATIVE RING / INSTALLER L’ANNEAU DÉCORATIF Make sure the temperature control valve for the shower goes through the...
  • Page 29 PLACE THE DESCRIPTIVE STICKER, / COLLER L’AUTOCOLLANT PLACE THE “WOODEN PANEL” STICKER ON THE WALLS PLACER L’AUTOCOLLANT “PANNEAUX EN BOIS” SUR LES MURS...
  • Page 30: Maintenance / Entretien

    Use bleach and vinegar only locally. For more each side of the bead is enough. information about cleaning products visit fleurco.com 5. Grab a loose edge of the sealant bead and peel it up and • Stain / Problem Spots away from the floor.
  • Page 31: Tests And Approvals

    Javel et du vinaigre uniquement localement. Pour plus le sol, mais plutôt sur le côté, à la base de la perle. L’objective d’information visiter fleurco.com est de couper le plus gros du mastic sur le premier bord, sans • Taches / problèmes...
  • Page 32 d’une bombe en aérosol, vaporiser une petite quantité de peinture dans son couvercle et utiliser un pinceau fin pour l’appliquer. Il sera difficile d’obtenir une correspondance de couleur parfaite. Dans certains cas, il est possible de mélanger les couleurs pour créer un plus grand choix.