Table of Contents
  • Čeština

    • Všeobecná Bezpečnost
    • Bezpečnost Dětí
    • Účel Použití
    • Informace O Balení
    • Odpadů Výrobku
    • Soulad Se Směrnicí Rohs
    • 2 Vaše Chladnička

    • 3 Instalace

      • Body Ke Zvážení PřI Přepravě Chladničky
      • Než Chladničku Zapnete
      • Zapojení Do Sítě
      • Likvidace Obalu
      • Likvidace Vaší Staré Chladničky
      • Umístění a Instalace
    • 4 Příprava

    • 5 Obsluha Produktu

      • Mražení Čerstvých Potravin
      • Doporučení Pro Uschování Mražených Potravin
      • VkláDání Potravin
      • Informace O HloubkovéM Mražení
      • Změna Směru Otvoru Dveří
      • Varování Na Otevření Dveří
      • Použití Dávkovače Vody
      • Plnění Nádrže Dávkovače Na Vodu
      • ČIštění Nádrže Na Vodu
      • Odkapávací Zásobník
    • 6 Údržba a ČIštění

    • 7 Řešení ProbléMů

  • Slovenčina

    • 1 Bezpečnostné Pokyny a Životné Prostredie

      • Všeobecná Bezpečnosť
      • Účel Použitia
      • Bezpečnosť Detí
      • Súlad so Smernicou WEEE a Odstránenie Odpadov Výrobku
      • Súlad so Smernicou Rohs
      • Informácie O Balení
    • 2 Chladnička

    • 3 Inštalácia

      • Body, Ktoré Je Potrebné Zvažovať Pri Opakovanej Preprave Chladničky
      • Pred UvedeníM Chladničky Do Prevádzky
      • Elektrické Pripojenie
      • Likvidácia Obalu
      • Likvidácia Vašej Starej Chladničky
      • Umiestnenie a Inštalácia
      • Nastavenie Nôh
      • Zmena Smeru Otvárania Dverí
    • 4 Príprava

    • 5 Obsluha Produktu

      • Zmrazovanie Čerstvých Potravín
      • Odporúčania Pre Skladovanie Zmrazených Potravín
      • Podrobnosti O Mrazničke
      • Umiestnenie Jedla
      • Upozornenie Na Otvorené Dvere
      • Vnútorné Osvetlenie
      • Používanie Dávkovača Na Vodu
      • Plnenie Nádrže Dávkovača Na Vodu
      • Čistenie Nádrže Na Vodu
    • Údržba a Čistenie

    • Riešenie Problémov

  • Srpski

    • 1 Vaš Frižider

    • 2 Važna Bezbednosna Upozorenja

      • Namena
      • Za Proizvode Sa Raspršivačem (Dozatorom) Vode
      • Bezbednost Dece
      • Usaglašenost Sa WEEE Direktivom I Odlaganje Otpada
      • Usaglašenost Sa Rohs Direktivom
      • Informacije O Pakovanju
      • HC Upozorenje
      • Za Uštedu Energije
    • 3 Instalacija

      • Šta Treba da Se Ima Na Umu Prilikom Ponovnog Transporta Frižidera
      • Podešavanje Nožoca
      • Pre Uključivanja Frižidera
      • Električno Povezivanje
      • Odlaganje Pakovanja
      • Odlaganje Dotrajalog Frižidera U Otpad
      • Podešavanje Nožoca
      • Upozorenje Za Otvorena Vrata
      • Promena Smera Otvaranja Vrata
    • 4 Priprema

    • 5 Rukovanje Proizvodom

      • Korišćenje Automata Za Vodu
      • Punjenje Rezervoara Automata Vodom
      • ČIšćenje Rezervoara Za Vodu
      • Posuda Za Sakupljanje Vode
      • Zamrzavanje Sveže Hrane
      • Preporuke Za Čuvanje Zamrznute Hrane
      • Stavljanje Hrane
      • Informacije O Dubokom Smrzavanju
    • 6 ČIšćenje I Održavanje

      • Zaštita Plastičnih Površina
    • 7 Preporučena Rešenja Problema

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Refrigerator
User manual
Lednice
Návod k použití
Chladnička
Používateľská príručka
фрижидер
Упутства за кориснике
RSNE445E32N
EN / CZ / SK / SB
58 4630 0000/AB
1/2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RSNE445E32N and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko RSNE445E32N

  • Page 1 Refrigerator User manual Lednice Návod k použití Chladnička Používateľská príručka фрижидер Упутства за кориснике RSNE445E32N EN / CZ / SK / SB 58 4630 0000/AB...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety and environment 5 Operating the product instructions Freezing fresh food ........14 General safety ..........4 Recommendations for preserving the Intended use ..........6 frozen food ............ 15 Child safety ............. 6 Deep-freeze information ......15 Compliance with WEEE Directive and Placing the food ..........
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety – catering and similar non-retail instructions necessary to prevent applications. the risk of injury and material 1.1. General safety damage. Failure to observe these This product should not instructions will invalidate all types be used by persons with of product warranty.
  • Page 5 Safety and environment instructions Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
  • Page 6: Child Safety

    Safety and environment instructions 1.2. Intended use 1.1.1 HC warning This product is designed for If the product comprises a cooling home use. It is not intended system using R600a gas, take for commercial use. care to avoid damaging the The product should be used to cooling system and its pipe while store food and beverages only.
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Safety and environment instructions other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers. 1.5. Compliance with RoHS Directive This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU).
  • Page 8: Your Refrigerator

    Your refrigerator Indicator panel Crispers Butter & Cheese sections Chiller Water dispenser filling tank Chiller cover and glass Egg section Movable shelves Water dispenser reservoir Wine cellar Bottle shelves Adjustable front feet *May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Adjusting The Feet

    Installation 3.2. Adjusting the Feet 3.3. Electrical Connection If the product stands unbalanced after WARNING: Do not make installation, adjust the feet on the front connections via extension by rotating them to the right or left. cables or multi-plugs. WARNING: Damaged power cable must be replaced by the Authorized Service Agent.
  • Page 11: Preparation

    Preparation For a freestanding appliance; ‘this Food contact with the temperature refrigerating appliance is not intended sensor in the freezer compartment may to be used as a built-in appliance. increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the Your refrigerator should be installed at sensor(s) must be avoided.
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product 1.On/Off Indicator: the fridge compartment reaches will This icon ( ) come on when the fridge flash on the digital display. is turned off. All the other icons turn off. 5. Vacation Indicator: This icon ( )lights up when the 2.Economic Usage Indicator: Vacation Function is active.
  • Page 13 Operating the product 12.Energy Saving Indicator : 8. Vacation Function: If the product doors are kept closed When you press Vacation button, for a long time energy saving function vacation function ( ) is activated and is automatically activated and energy vacation indicator lights.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.1. Freezing fresh food In order to preserve the quality of the food, it shall be frozen as quickly as possible when it is placed in the freezer compartment, use the fast freezing feature for this purpose. You may store the food longer in freezer compartment when you freeze them while they are fresh.
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Page 16: Placing The Food

    Operating the product 5.4. Placing the food 5.6. Changing the door opening direction Various frozen food Freezer Door opening direction of your refrige- such as meat, fish, compartment rator can be changed according to the ice cream, vegetables shelves place you are using it.If this is neces- and etc.
  • Page 17 Operating the product Using the water dispenser * May not be available in all models It is normal for the first few glasses of water taken from the dispenser to be warm. If the water dispenser is not used for a long period of time, dispose of first few glasses of water to obtain fresh water.
  • Page 18 Operating the product Filling the water dispenser's tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack. 1. Open the cover of the tank. 2. Fill the tank with fresh drinking water. 3. Close the cover. Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit juices, carbonated...
  • Page 19 Operating the product Capacity of the water tank is 3 litres; do not overfill. Cleaning the water tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 3. Grab the water tank from both sides and remove it with an angle of 45°C.
  • Page 20 Operating the product Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray. Remove the plastic filter as shown in the figure. With a clean and dry cloth, remove the water that has accumulated. Refrigerator/User Manual 20 / 26 EN...
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals Never use cleaning agents or water will extend the service life of the pro- that contain chlorine to clean the duct. outer surfaces and chromium coated parts of the product. Chlorine causes WARNING: corrosion on such metal surfaces.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Defrosting is active. >>> This Check this list before contacting the is normal for a fully-automatic service. Doing so will save you time defrosting product. The defrosting is and money. This list includes frequent carried out periodically. complaints that are not related to faulty The product is not plugged in.
  • Page 23 Troubleshooting the temperature in the freezer The freezer or cooler door may be compartment. Wait until the ajar. >>> Check that the doors are temperature of relevant parts reach fully closed. the sufficient level by changing the The product may be set to temperature of cooler or freezer temperature too low.
  • Page 24 Troubleshooting There is condensation on the The ground is not level or durable. product's internal walls. >>> Make sure the ground is level Hot or humid weather will increase and sufficiently durable to bear the icing and condensation. This is normal product.
  • Page 25 Vážení zákazníci, Rádi bychom Vám poskytli možnost k dosažení optimální účinnosti našeho výrobku, který byl vyroben v moderních zařízeních s důkladnou kontrolou kvality. Za tímto účelem si před použitím výrobku prosím pozorně přečtěte celou příručku a uschovejte si ji jako referenční zdroj. Jestliže výrobek předáte jiné osobě, poskytněte tento návod spolu s výrobkem.
  • Page 26 1 Bezpečnostní pokyny a 5 Obsluha produktu životní prostředí Mražení čerstvých potravin ....14 Všeobecná bezpečnost ......4 Doporučení pro uschování mražených Účel použití ............. 6 potravin ............15 Bezpečnost dětí ..........6 Vkládání potravin ........15 Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění Informace o hloubkovém mražení...
  • Page 27: Všeobecná Bezpečnost

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí Tato část obsahuje bezpečnostní a jiných míst s ubytováním. pokyny nezbytné pro zabránění V prostorách typu penzionů nebezpečí zranění a materiálních V podobných zařízeních, škod. Nedodržením těchto pokynů která nejsou stravovacími službami zanikají všechny typy záruky nebo maloobchodem.
  • Page 28 Bezpečnostní pokyny a životní prostředí šok! Nedotýkejte se mražených Nemyjte výrobek stříkáním potravin mokrýma rukama! nebo poléváním vodou na něj! Mohou se nalepit na Vaše Nebezpečí úrazu elektrickým ruce! proudem! Nepokládejte do mrazničky Nikdy nepoužívejte výrobek, tekutiny v lahvích a pokud část nacházející...
  • Page 29: Účel Použití

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí efekt vodního rázu, poraďte se s profesionálním instalatérem. Neinstalujte na přívodu pro teplou vodu. Proveďte nezbytná opatření proti riziku zamrznutí hadic. Provozní interval teplota vody musí být mezi minimálně 33 ° F (0,6 ° C) a maximálně...
  • Page 30: Odpadů Výrobku

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 1.4. Soulad se směrnicí WEEE a Odstranění odpadů výrobku Tento výrobek splňuje požadavky směrnice WEEE (2012/19/EU). tomto produktu je zobrazen symbol klasifikace odpadu elektrických a elektronických zařízení (OEEZ). Tento výrobek vyroben vysoce kvalitních materiálů a komponent, které...
  • Page 31: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička Displej Prostor pro čerstvé potraviny Přihrádka na máslo a sýr Prostor chlazení Plnicí nádrž dávkovače vody Skleněná police na přihrádky Držák na vajíčka Nastavitelné police Zásobník dávkovače vody Držák na lahve Přihrádka na lahve Ventilátor Nastavitelné přední nožičky * Nemusí...
  • Page 32: Instalace

    Instalace 3.2. Než chladničku zapnete UPOZORNĚNÍ: Nezapomeňte, Než začnete používat chladničku, že výrobce neodpovídá za zkontrolujte následující: nedodržení informací uvedených Je vnitřek chladničky suchý a může za ní v návodu k použití. volně obíhat vzduch? Oba plastové klínky nainstalujte 3.1. Body ke zvážení při podle obrázku.
  • Page 33: Zapojení Do Sítě

    Instalace 3.5. Likvidace vaší Zapojte chladničku do sítě. Po otevření staré chladničky dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky. Starou chladničku zlikvidujte tak, abyste neohrozili životní prostředí Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Informace o likvidaci chladničky získáte Kapalina a plyn v chladicí soustavě u autorizovaného prodejce nebo mohou také...
  • Page 34: Příprava

    Příprava Pro volně stojící zařízení; "tento chladicí Původní obaly a pěnové materiály uschovejte pro budoucí přepravu či spotřebič není určen k použití jako zabudovaný spotřebič". přesun. Chladničku instalujte nejméně 30 cm U některých modelů se přístrojová deska automaticky vypne po 5 od zdrojů...
  • Page 35: Obsluha Produktu

    Obsluha produktu 1. Kontrolka Zap./Vyp. napájení, vysokými teplotami při Tato ikona ( ) se rozsvítí, když se chybových hlášeních. Během setrvalých výpadků napájení se nejvyšší teplota, chladnička vypne. Všechny ostatní ikony zhasnou. které chladnička dosáhne, rozbliká na digitálním displeji. 2. Kontrolka ekonomického využití: 5.
  • Page 36 Používání chladničky 8. Funkce Dovolená: po dobu 3 sekund. Když stisknete tlačítko Dovolená, 12.Ukazatel úspory energie: Jsou-li dveře produktu ponechány aktivuje se funkce Dovolená ( rozsvítí se kontrolka Dovolená. Tuto zavřené dlouhou dobu, automaticky se funkci můžete použít, když nebudete aktivuje funkce úspory energie a rozsvítí...
  • Page 37: Mražení Čerstvých Potravin

    Používání chladničky N a s t a v e n í N a s t a v e n í Vysvětlivky mrazničky chladničky -18°C 4°C Toto je normální doporučené nastavení. -20, nebo Tato nastavení jsou doporučena, pokud 4°C -24°C teplota prostředí přesáhne 30°C. Toto nastavení...
  • Page 38: Doporučení Pro Uschování Mražených Potravin

    Používání chladničky 5.2. Doporučení pro 5.4. Informace o uschování mražených hloubkovém mražení potravin Potraviny je nutno zmrazit co nejrychleji, Balené mražené potraviny uskladněte když je vložíte do v souladu s pokyny výrobce mražených chladničky, aby zůstaly v dobré kvalitě. potravin pro (4hvězdičkový) Je možné...
  • Page 39: Změna Směru Otvoru Dveří

    Používání chladničky 5.6. Varování na - „Funkci rychlého mražení“ aktivujte otevření dveří minimálně 24 hodin před vložením čerstvých potravin. Akustický signál ozve, když - Vložte 2 ks ledových sáčků (jsou-li necháte dveře prostoru chladničky k dispozici) nebo mrazničky otevřené určitou dobu. do spodní...
  • Page 40: Použití Dávkovače Vody

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 5.7. Použití dávkovače vody 5.8. Plnění nádrže * Nemusí být k dispozici u všech dávkovače na vodu modelů Plnicí nádrž Vodní nádrže je umístěna uvnitř stojanu dveří. Je normální, že prvních Otevřete kryt nádrže. několik sklenic vody Naplňte nádrž...
  • Page 41: Čištění Nádrže Na Vodu

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 5.9. Čištění nádrže na vodu Vyberte nádrž na vodu uvnitř rámu dveří. Odstraňte rám dveří jejich přidržením z obou stran. Chyťte nádržku na vodu z obou stran a odstranit ji pod úhlem 45 ° C. Odstraňte kryt zásobníku na vodu a vyčistěte nádrž.
  • Page 42: Odkapávací Zásobník

    Bezpečnostní pokyny a životní prostředí 5.10. Odkapávací zásobník Voda, která při použití dávkovače vody vykvapkala, se hromadí v odkapávacím zásobníku. Odstraňte plastový filtr, jak je znázorněno na obrázku. S čistým a suchým hadříkem odstraňte nahromaděnou vodu. Chladnička/Uživatelská příručka 19 / 24 CZ...
  • Page 43: Údržba A Čištění

    Údržba a čištění benzen, vosk, atd., v opačném případě Čistěte produkt pravidelně, čímž prodloužíte jeho životnost. se na plastových dílech objeví skvrny a dojde k jejich deformaci. K čištění Před čištěním použijte teplou vodu a měkký hadřík a chladničku odpojte od napájení. otřete je do sucha 6.1 Prevence před zápachem Nikdy nepoužívejte ostré...
  • Page 44: Řešení Problémů

    Řešení problémů Než se obrátíte na servis, viz následující Kompresor nepracuje. seznam. Může Vám to ušetřit čas i V případě náhlého výpadku proudu peníze. Tento seznam obsahuje časté nebo vytažení napájecího kabelu a stížnosti, které nejsou spojeny s po jeho opětovném připojení tlak chybným zpracováním nebo poškozením plynu v chladícím systému výrobku materiálu.
  • Page 45 Řešení problémů Teplota mražení je velmi nízká, ale Nový výrobek může být větší než ten předchozí. Větší výrobky budou teplota chladiče je dostačující. pracovat po delší dobu. Teplota prostoru mrazničky je Teplota v místnosti může být vysoká. nastavena na velmi nízký stupeň. >>>...
  • Page 46 Řešení problémů Výrobek vytváří hluk tekoucí, Teplota v chladničce nebo v stříkající kapaliny apod. mrazničce je příliš vysoká. Princip fungování tohoto výrobku Teplota prostoru chladničky je je založen na toku kapalin a plynu. nastavena na velmi vysoký stupeň. >>> To je normální a nejedná se o >>>...
  • Page 47 Řešení problémů Dveře se nezavírají. Balíčky s potravinami mohou blokovat dveře. >>> Přemístěte předměty blokující dveře. Produkt nestojí ve zcela svislé poloze na zemi. >>> Nastavte stojany pro uvedení výrobku do svislé polohy. Podlaha není ve vodováze nebo není odolná. >>> Ujistěte se, že podlaha je vyvážená...
  • Page 48 Vážení zákazníci, Radi by sme vám poskytli možnosť na dosiahnutie optimálnej účinnosti nášho výrobku, ktorý bol vyrobený v moderných zariadeniach s dôkladnou kontrolou kvality. Za týmto účelom si pred použitím výrobku prosím prečítajte celú príručku a uschovajte si ju ako referenčný zdroj. Ak výrobok odovzdáte inej osobe, poskytnite tento návod spolu s výrobkom.
  • Page 49 Obsah 1 Bezpečnostné pokyny a 4 Príprava životné prostredie 5 Obsluha produktu Všeobecná bezpečnosť ......4 Zmrazovanie čerstvých potravín..15 Účel použitia ............7 Odporúčania pre skladovanie Bezpečnosť detí ..........7 zmrazených potravín ........ 16 Súlad so smernicou WEEE a Odstránenie Podrobnosti o mrazničke ......16 odpadov výrobku ...........7 Umiestnenie jedla ........
  • Page 50: Bezpečnostné Pokyny A Životné Prostredie

    Bezpečnostné pokyny a životné prostredie Táto časť obsahuje bezpečnostné 1.1. Všeobecná bezpečnosť pokyny nevyhnutné pre zabránenie Tento produkt by nemali používať nebezpečenstvu zranení osoby s telesným, zmyslovým a materiálnych škôd. Nedodržaním mentálnym postihnutím, osoby bez týchto pokynov zanikajú všetky dostatočných znalostí a skúseností, typy záruky výrobku.
  • Page 51 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie Vystavenie produkt dažďu, snehu, slnku a vetru môže spôsobiť elektrické nebezpečenstvo. Pri premiestňovaní výrobku ho neťahajte držaním za rukoväť dverí. Rukoväť sa môže odtrhnúť. Dbajte na to, aby nedošlo k zachyteniu akúkoľvek časti vašich rúk či tela do akýchkoľvek z pohybujúcich sa častí...
  • Page 52 Bezpečnostné pokyny a životné prostredie systém poškodený, zabezpečte, Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú aby bolo zariadenie mimo dosahu nakladať a vykladať chladiace zdrojov ohňa a okamžite vyvetrajte zariadenia. miestnosť. Aby ste predišli znečisteniu jedla, dodržujte prosím nasledujúce pokyny: Štítok na vnútornej ľavej strane označuje druh plynu –...
  • Page 53: Účel Použitia

    Bezpečnostné pokyny a životné prostredie 1.2. Účel použitia konci svojej životnosti spotrebič nevyhadzujte spolu s bežnými domácimi Tento výrobok je určený pre domáce a inými odpadmi. Odneste ho do zberného použitie. Nie je určený pre komerčné centra pre recykláciu elektrických a použitie.
  • Page 54: Chladnička

    Chladnička 7. fľaškové police 1. Indikačný panel 8. Nastaviteľné predné nožičky 2. Maslo a syr rezy 9. chladič 3. Automat na vodu plniaci nádrž 10. Chladič kryt a sklo 4. sekcia Egg 11. posuvné regály 5. Dávkovač vodná nádrž 12. Vínna pivnica 6.
  • Page 55: Inštalácia

    Inštalácia Zapamätajte si, že výrobca nie je zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na použitie. 3.1. Body, ktoré je potrebné zvažovať pri opakovanej preprave chladničky 1. Vaša chladnička musí byť pred presunom prázdna a očistená. vydávať nejaký zvuk, bez ohľadu na to, 2.
  • Page 56: Elektrické Pripojenie

    Inštalácia 3.3. Elektrické pripojenie 3.4. Likvidácia obalu Pripojte výrobok k uzemnenej zástrčke, Obalový materiál môže byť nebezpečný ktorá je chránená poistkou príslušnej deti. Obalový materiál držte kapacity. mimo dosahu detí alebo ho vyhoďte Dôležité: podľa pokynov pre likvidáciu odpadu. Neodhadzujte ho spolu s normálnym Pripojenie musí...
  • Page 57: Umiestnenie A Inštalácia

    Inštalácia 3.6. Umiestnenie 3.8. Zmena smeru a inštalácia otvárania dverí 1. Chladničku nainštalujte na miesto, ktoré Smer otvárania dverí chladničky je umožňuje ľahké použitie. možné zmeniť podľa miesta, na ktorom ju používate. Ak je to potrebné, zavolaj- 2. Chladničku udržiavajte mimo dosah te do najbližšieho autorizovaného servi- zdrojov tepla, vlhkých miest a priameho su, prosím.
  • Page 58: Príprava

    Príprava Pre voľne stojace zariadenie; „tento mrazničce může zvýšit spotřebu chladiaci spotrebič nie je určený na energie zařízení. Zabraňte tedy použitie ako zabudovaný spotrebič“. jakémukoliv kontaktu s čidlem (čidly). Vaša chladnička by mala byť Originálny obal a penové materiály by umiestnená...
  • Page 59: Obsluha Produktu

    Obsluha produktu 4. Kontrolka výpadku napájania / 1. Kontrolka Zap./Vyp. vysokej teploty / výstrahy na vysokú Táto ikona ( ) sa rozsvieti, keď sa teplotu / chybu: chladnička vypne. Všetky ostatné ikony Táto kontrolka ( ) sa rozsvieti pri zhasnú. poruchách spôsobených výpadkom...
  • Page 60 Používanie výrobku nebudú funkčné v režime zámku tlačidiel. 11. Funkcia Zap./Vyp.: Znovu stlačte tlačidlo zámku tlačidiel na Táto funkcia ( ) vám umožňuje vypnúť 3 sekundy. Ikona zámku tlačidiel zhasne a chladničku, ak ju budete tlačiť po dobu ukončí sa režim zámku tlačidiel. 3 sekúnd.
  • Page 61: Zmrazovanie Čerstvých Potravín

    Používanie výrobku 5.1. Zmrazovanie Zmrazené potraviny musia byť použité čerstvých potravín ihneď po rozmrazení a nemali by byť znovu zmrazené. Ak chcete zachovať kvalitu potravín, potraviny umiestnené v mrazničke Nezmrazujte veľké množstvo potravín musia byť zmrazené tak rýchlo, ako je to naraz.
  • Page 62: Odporúčania Pre Skladovanie Zmrazených Potravín

    Používanie výrobku 5.2. Odporúčania 5.4. Umiestnenie jedla pre skladovanie Police Rôzny mrazený tovar ako zmrazených potravín mraziacej sú mäso, ryby, zmrzlina, Chladiaci priestor musí byť nastavený časti zelenina a pod. na menej ako -18°C. Police Potraviny v hrnci, taniere 1. Umiestnite potraviny do mrazničky chladiacej a krabice s viečkami, vajcia čo najrýchlejšie, aby nedošlo k ich...
  • Page 63: Používanie Dávkovača Na Vodu

    Používanie výrobku 5.7. Používanie 5.8. Plnenie nádrže dávkovača na vodu dávkovača na vodu *voliteľné Plniaca nádrž Vodnej nádrže je umiestnená vo vnútri stojana dverí. Je normálne, že prvých 1. Otvorte kryt nádrže. niekoľko pohárov vody odobraných dávkovača 2. Naplňte nádrž čerstvou pitnou vodou. vody bude obvykle teplých.
  • Page 64: Čistenie Nádrže Na Vodu

    Používanie výrobku 5.9. Čistenie nádrže na vodu 1. Vyberte nádrž na vodu vo vnútri rámu dverí. 2. Odstráňte rám dverí ich pridržaním z oboch strán. 3. Chyťte nádržku na vodu z oboch strán a odstrániť ju pod uhlom 45 ° C. 4.
  • Page 65 Používanie výrobku 5.10. Odkvapkávacia miska Voda, ktorá pri použití dávkovača vody vykvapkala, sa hromadí v odkvapkávacom zásobníku. Odstráňte plastový filter, znázornené na obrázku. S čistou a suchou handričkou odstráňte nahromadenú vodu. Chladni čka/Užívateľská 19 / 24 SK príručka...
  • Page 66: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie Čistite produkt pravidelne, čím predĺžite Nikdy nepoužívajte ostré a drsné jeho životnosť. nástroje alebo mydlo, domáce čistiace prostriedky, čistiace prostriedky, benzín, UPOZORNENIE: benzén, vosk, atď., v opačnom prípade Pred čistením chladničku sa na plastových dieloch objavia škvrny odpojte od napájania.
  • Page 67: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Než sa obrátite na servis, pozrite si Kompresor nepracuje. nasledujúci zoznam. Môže Vám to ušetriť V prípade náhleho výpadku prúdu čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje alebo vytiahnutia napájacieho kábla časté sťažnosti, ktoré nie sú spojené s a po jeho opätovnom pripojení tlak chybným spracovaním alebo poškodením plynu v chladiacom systéme výrobku materiálu.
  • Page 68 Riešenie problémov Nový výrobok môže byť väčší ako ten Teplota mrazenia je veľmi nízka, ale predchádzajúci. Väčšia výrobky budú teplota chladiča je dostačujúca. pracovať po dlhšiu dobu. Teplota priestoru mrazničky je nastavená na veľmi nízky stupeň. Teplota v miestnosti môže byť >>>...
  • Page 69 Riešenie problémov Teplota v chladničke alebo v Výrobok vytvára hluk tečúcej, mrazničke je príliš vysoká. striekajúcej kvapaliny a pod. Teplota priestoru chladničky je Princíp fungovania tohto výrobku je nastavená na veľmi vysoký stupeň. založený na toku kvapalín a plynu. >>> Nastavenie teploty chladiacej >>>...
  • Page 70 Riešenie problémov UPOZORNENIE: Ak problém Interiér zapácha. pretrváva vykonaní Produkt nie je pravidelne čistený. pokynov v tejto časti, obráťte >>> Pravidelne čistite vnútro sa na svojho predajcu alebo pomocou hubky, teplej vody a sýtenej autorizovaný servis. vody. Nepokúšajte sa opraviť produkt. Niektoré...
  • Page 71 Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu! Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti. Zato pažljivo pročitajte kompletno uputstvo za upotrebu pre nego što počnete da koristite proizvod i sačuvajte ga za buduće potrebe.
  • Page 72 SADRŽAJ 1 Vaš frižider 4 Priprema 2 Važna bezbednosna 5 Rukovanje proizvodom 13 upozorenja Korišćenje automata za vodu ..15 Namena ...........4 Punjenje rezervoara automata Za proizvode sa raspršivačem vodom ..........16 (dozatorom) vode; ......7 Čišćenje rezervoara za vodu ..17 Bezbednost dece ......8 Posuda za sakupljanje vode ...18 Usaglašenost sa WEEE direktivom i Zamrzavanje sveže hrane ....19...
  • Page 73: Vaš Frižider

    Vaš frižider 1. Kontrolna Tabla 7. Podesive Nožice 2. Deo Za Puter I Sir 8. Odeljci za povrće 3. Rezervoar Za Punjenje Aparata 9. Odeljak Za Hlađenje Za Vodu 10. Poklopac Odeljka Za Povrće 4. Odeljak Za Jaja 11. Odeljak Frizidera 5.
  • Page 74: Važna Bezbednosna Upozorenja

    Važna bezbednosna upozorenja – na seoskim kućama i za goste Pročitajte sledeće informacije. Nepoštovanje ovih informacija u hotelima, motelima i drugim može dovesti do povreda ili okruženjima stambenog tipa. materijalnih šteta. U suprotnom Opšte sigurnosne mere se gubi pravo na garanciju i Kad hoćete da odložite/bacite odgovornost proizvođača.
  • Page 75 električnim delovima i izazove kratki spoj ili električni udar. ili druga sredstva u cilju ubrzanja procesa odleđivanja delove na Vašem frižideru, kao aparata, osim sredstava što su vrata, za naslanjanje ili preporučenih od strane stajanje. proizvođača. frižideru. za upotrebu od strane lica sa smanjenim fizičkim, čulnim ili tamo gde cirkuliše rashladno mentalnim sposobnostima ili...
  • Page 76 • Da biste izbegli kontaminaciju sa sistemima za štednju hrane, pridržavajte se sledećih električne energije; oni mogu uputstava: da oštete frižider. • - Otvaranje vrata na duže vreme može izazvati značajno povećanje nemojte da gledate u plavo temperature u odeljci frižidera. svetlo golim okom ili kroz • - Redovno čistite površine koje optičke uređaje tokom dužeg...
  • Page 77: Za Proizvode Sa Raspršivačem (Dozatorom) Vode

    vodom na vrh frižidera je to elektronske štampane ploče može prouzrokovati električni (poklopac elektronskih udar ili požar. štampanih ploča) (1). preteranim količinama hrane. Ako se prepuni, hrana može pasti i povrediti vas i oštetiti frižider kada otvorite vrata. Ne stavljajte predmete na vrh frižidera jer mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata frižidera.
  • Page 78: Bezbednost Dece

    HC upozorenje Bezbednost dece Ako rashladni sistem proizvoda sadrži R600a: treba čuvati van domašaja Ovaj gas je zapaljiv. Zato vodite računa dece. da prilikom upotrebe i transporta ne oštetite sistem hlađenja i cevi. bi dirala proizvod. U slučaju oštećenja, ovaj proizvod Usaglašenost sa WEEE čuvajte dalje od potencijalnih izvora vatre, jer se može desiti da se proizvod...
  • Page 79: Instalacija

    Instalacija Pre uključivanja frižidera Pr enego što počnete da koristite svoj proizvođač neće biti odgovoran frižider, proverite: ako se ne pridržavate informacija iz priručnika. 1. Da li je unutrašnjost frižidera suva i da li je na njegovoj zadnjoj strani Šta treba da se ima na obezbeđena slobodna cirkulacija umu prilikom ponovnog vazduha?
  • Page 80: Električno Povezivanje

    6. Prednje ivice frižidera mogu da budu Proizvod se ne sme uključivati dok tople na dodir. To je normalno. Ta se ne popravi! Postoji opasnost od područja su napravljena da budu električnog udara! topla da bi se izbegla kondenzacija. Odlaganje pakovanja Električno povezivanje Priključite vaš...
  • Page 81: Podešavanje Nožoca

    Podešavanje nožoca Upozorenje za otvorena vrata Ako je vaš frižider neuravnotežen: *opcija Frižider možete uravnotežiti okretanjem Ako vrata odeljka frižidera ili prednjih nožica kao što je ilustrovano zamrzivača budu otvorena određeno na slici. Ugao gde se nalazi nožica se vreme, čuće se zvučno upozorenje. spušta ako nožicu okrećete u smeru Ovaj zvučni signal će se isključiti crne strelice i podiže kada je okrećete...
  • Page 82: Priprema

    Priprema Za samostojeći uređaj; „Ovaj rashladni Originalno pakovanje i penasti uređaj nije predviđen da se koristi kao materijali treba da se čuvaju za ugradni uređaj“. budući transport ili preseljenje. Vaš frižider treba da se ugradi kod nekih modela, instrumentna najmanje 30 cm dalje od izvora tabla se sama gasi nakon 5 minuta toplote kao što su ringle, rerne, od zatvaranja vrata.
  • Page 83: Rukovanje Proizvodom

    Rukovanje proizvodom 4. Indikator upozorenja zbog 1. Indikator za uključivanje/ nestanka struje / visoke isključivanje: temperature / greške Ova ikona ( ) se pali kada je Ova lampica ( ) svetli tokom odsustva frižider isključen. Sve druge ikone su napajanja, kvara usled previsoke isključene.
  • Page 84 7.Režim zaključavanja tastera: i vratiće se normalna podešavanja. Pritisnite taster za zaključavanje tastera Funkcija brzog hlađenja će se ) i držite ga 3 sekunde. Upaliće automatski opozvati 1 sat kasnije ako se ikona za zaključavanje tastera je ručno ne opozovete. Ako želite da i aktiviraće se režim zaključavanja hladite veliku količinu sveže hrane, tastera.
  • Page 85: Korišćenje Automata Za Vodu

    Korišćenje automata za vodu * Nije dostupno kod svih modela. Normalno je da prvih nekoliko čaša vode sipanih iz automata za vodu budu tople. Ako se aparat za vodu ne koristi duži vremenski period, prosipajte prvih nekoliko čaša da biste dobili svežu vodu.
  • Page 86: Punjenje Rezervoara Automata Vodom

    Punjenje rezervoara automata vodom Rezervoar za vodu koji se dopunjuje se nalazi na polici na vratima. 1. Otvorite poklopac rezervoara. 2. Napunite rezervoar svežom vodom za piće. 3. Zatvorite poklopac. Rezervoar za vodu ne punite drugim tečnostima, kao što su voćni sokovi, gazirana pića ili alkoholna pića koja nisu pogodna za korišćenje u aparatu za vodu.
  • Page 87: Čišćenje Rezervoara Za Vodu

    Čišćenje rezervoara za vodu 1. Skinite rezervoar za punjenje vode sa police na vratima. 2. Skinite policu na vratima tako što ćete je držati sa obe strane. 3. Uhvatite rezervoar za vodu sa obe strane i skinite ga tako što ćete ga okrenuti za 45°C.
  • Page 88: Posuda Za Sakupljanje Vode

    Posuda za sakupljanje vode Voda koja kaplje tokom korišćenja aparata za vodu se sakuplja u posudi za sakupljanje vode Skinite plastični filter na način prikazan na slici. Nagomilanu vodu pokupite čistom suvom krpom.
  • Page 89: Zamrzavanje Sveže Hrane

    Podešavanje Podešavanje odeljka odeljka Objašnjenja zamrzivača frižidera -18°C 4°C Ovo je normalno preporučeno podešenje. Ova podešenja su preporučena kad -20,-22 ili -24°C 4°C temperatura okoline pređe 30°C. Koristite kada želite da zamrznete hranu za Brzo zamrzavanje 4°C kratko vreme. Vaš frižider će da se vrati na prethodni režim kad proces bude gotov.
  • Page 90: Stavljanje Hrane

    Informacije o dubokom smrzavanju postignut od strane proizvođača zamrznute hrane i prodavača hrane, Hrana mora da se zamrzne što je brže morate da imate na umu sledeće: moguće kad se stavi u frižider da bi se 1. Stavite pakete u zamrzivač što je pre sačuvao dobar kvalitet.
  • Page 91: Čišćenje I Održavanje

    Čišćenje i održavanje Nikada ne koristite naftu, benzen ili Redovno proveravajte izolaciju vrata slične materijale u svrhu čišćenja. da biste bili sigurni da je čista i da na njoj nema hrane. Preporučujemo da pre čišćenja isključite uređaj iz struje. Da biste skinuli policu vrata, izvadite sav sadržaj i jednostavno Za čišćenje nikad nemojte da gurnite policu vrata prema gore iz...
  • Page 92: Preporučena Rešenja Problema

    Preporučena rešenja problema Pregledajte ovu listu pre zvanja Kompresor ne radi servisa. To može da Vam uštedi vreme i novac. Ova lista uključuje će pregoreti za vreme naglog česte probleme do kojih ne dolazi zbog neadekvatne izrade ili upotrebe nestanka struje ili uključivanja materijala.
  • Page 93 Temperatura frižidera je jako niska dok Frižider radi stalno ili dugo. je temperatura zamrzivača dovoljna. prethodnog frižidera. To je potpuno veoma nisku temperaturu. Podesite normalno. Veliki frižideri rade duže temperaturu frižidera na topliji stepen vreme. i proverite. Hrana koja se čuva na policama u bude visoka.To je normalno.
  • Page 94 Buka u toku rada se povećava kad Neprijatan miris unutar frižidera. frižider radi. očisti. Očistite unutrašnjost frižidera se mogu menjati u skladu sa sunđerom, toplom vodom ili promenama temperature okoline. To gaziranom vodom. je normalno i nije greška. Vibracije ili buka. uzrokuju neprijatan miris.

Table of Contents