Beko HSA24540N Instructions Of Use

Beko HSA24540N Instructions Of Use

Hide thumbs Also See for HSA24540N:

Advertisement

Quick Links

Table of Contents
Chest Freezer
Instruction of use
Pultová Mraznička
Návod na použitie
Truhlicová Mraznička
Pokyny pro používání
Horizontale Gefrieranlage
Gebrauchsanweisung
Congelatore a Banco
Istruzioni per l'uso
Congelator tip ladã
Instrucţiuni de utilizare
HSA24540N
EN-CZ-SK-D-IT-RO

Advertisement

Table of Contents
loading

  Also See for Beko HSA24540N

  Summary of Contents for Beko HSA24540N

  • Page 1 Chest Freezer Instruction of use Pultová Mraznička Návod na použitie Truhlicová Mraznička Pokyny pro používání Horizontale Gefrieranlage Gebrauchsanweisung Congelatore a Banco Istruzioni per l'uso Congelator tip ladã Instrucţiuni de utilizare HSA24540N EN-CZ-SK-D-IT-RO...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Content Empfehlungen zum Recycling Ihres alten Advice for recycling of the old appliance /1 Gerätes /20 Packing Recycling /2 Recycling der Verpackung /21 Transport instructions /2 Transportvorschriften /21 Warnings and special advice /2 Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Setting up /3 Empfehlungen /21 Electric connection /3 Die Umgebungstemperatur /22...
  • Page 4 Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models. Sestava uvedená v tomto manuálu k použití je pouze schematická a nemusí přesně odpovídat Vašemu produktu.
  • Page 6 Instruction for use Congratulations for your choice! The chest freezer you have purchased is one in the BEKO products range and represents a harmonious joinng between the refrigeration technique with the aestetical outlook. It has a new and attractive design and is built according to the European and national standards which guarantee its operation and safety features.
  • Page 7: Packing Recycling /2

    Instruction for use Packing Recycling Warnings and general advice  Do not plug in the appliance if you noticed a W A R N I N G ! failure. Do not allow children to play with the  The repairs must be done only by qualified packing or with parts of it.
  • Page 8: Setting

    Instruction for use  If you do not use your appliance for a few Electric connection days, it is not advisable to switch it off. If you do not use it for a longer period, please Your appliance is intended to operate at a proceed as follows : single-phase voltage of 230V/50 Hz.
  • Page 9: Switching Off /4

    Instruction for use Freezer operation Switching off Temperature adjustment The switching off must be possible by taking the plug out of the socket or by means of a The temperature of the freezer is adjusted by mains two-poles switch placed before the means of the knob assembled on the thermostat (item.
  • Page 10: Advice For Food Conservation /5

    Instruction for use Advice for food conservation Freezing with Superfrost • Place the knob to super frost position. The The freezer is intended to keep the frozen Superfrost lamp comes on. • Wait 24 hours. food for a long time, as well as to freeze fresh •...
  • Page 11: Replacing The Interior Light Bulb /6

    Instruction for use Replacing the interior light bulb Inside cleaning If the lamp burns out, disconnect the Before starting the cleaning, unplug the appliance from the mains. Take out the lamp appliance from the mains.  It is advisable to clean the appliance when trim.
  • Page 12 Instruction for use N o i s e s d u r i n g o p e r a t i o n The bubbling and gurgling noises coming from In order to keep the temperature at the value the refrigerant circulating in the pipes of the you have adjusted, the compressor of the appliance, are normal operating noises.
  • Page 13: Recyklace Starého Spotřebiče /8

    Návod k použití Blahopřejeme Vám k Vaší volbě! Pultová mraznička, kterou jste si zakoupili, je jedním z výrobků řady BEKO představující harmonické spojení chladicí techniky a estetického vzhledu. Má nový atraktivní design a je zkonstruována podle evropských a státních norem, což zajišťuje její kvalitní provoz a bezpečnost.
  • Page 14: Recyklace Obalu /9

    Návod k použití Recyklace obalu Upozornění a obecné rady U P O Z O R N Ě N Í !  Nezapojujte spotřebič do zásuvky, pokud Nedovolte dětem, aby si hrály s obalem jste zpozorovali závadu. nebo jeho částí z důvodu nebezpečí Opravy může provádět pouze kvalifikovaný...
  • Page 15: Nastavení /10

    Návod k použití Přítomnost takového nánosu ledu může Elektrické zapojení znemožnit správné zavření dveří. Tento spotřebič je určen pro provoz Nebudete-li mrazničku používat po dobu  v jednofázovém napětí 220-240V/50 Hz. Před několika dnů, nedoporučujeme ji vypínat. zapojením spotřebiče do sítě se prosím ujistěte, Nebudete-li mrazničku používat delší...
  • Page 16: Popis Spotřebiče /11

    Návod k použití Popis spotřebiče Uchovávání potravin (Obr. 1) Mraznička je určena k dlouhodobému 1. Držadlo dvířek uchovávání mražených potravin a k mrazení 2. Dvířka čerstvých potravin. Jedním z hlavních předpokladů úspěšného 3. kryt osvetlenia 4. Košíky mrazení potravin je vhodný obal. Obal musí...
  • Page 17: Odmrazování /12

    Návod k použití Vnitřní čištění  Zařízení Superfrost automaticky vypne super mrazení po uplynutí 50 hodin. Před zahájením čištění odpojte spotřebič od sítě.  Doporučujeme čistit spotřebič při Důležité Když přepnete kolečko do pozice odmrazování. Superfrost, kompresor se nemusí několik ...
  • Page 18: Odstraňování Závad /13

    Návod k použití Odstraňování závad H l u k p ř i p r o v o z u Pro udržení teploty na nastavené hodnotě se S p o t ř e b i č n e f u n g u j e . periodicky zapíná...
  • Page 19: Rada Pre Recyklovanie Starého Zariadenia /14

    Gratulujeme vám k vášmu výberu! Mraziaci box, ktorý ste si zakúpili, je jeden zo škály produktov firmy BEKO a reprezentuje harmonické spojenie medzi technikou chladenia a estetickým vzhľadom. Má nový a atraktívny dizajn a je vyrobený v súlade s európskymi normami a národnými štandardmi, ktoré...
  • Page 20: Recyklovanie Balenia /15

    Návod na použitie Varovania a všeobecné rady Recyklovanie balenia  Nezapájajte zariadenie, ak ste objavili V Ý S T R A H A ! Zabráňte deťom, aby sa hrali s obalom, nejakú chybu. alebo s jeho časťami. Hrozí Opravy smie vykonávať len kvalifikovaný ...
  • Page 21: Nastavenie /16

    Návod na použitie Prítomnosť nahromadeného ľadu znemožňuje Zapojenie do siete správne zatváranie dverí. Ak zariadenie niekoľko dní nepoužívate, nie Zariadenie je určené na zapojenie do elektrickej  je potrebné, aby ste ho vypínali. Ak ho však siete s jednofázovým prúdom 230V/50 Hz. Pred nepoužívate dlhší...
  • Page 22: Opis Zariadenia /17

    Návod na použitie Opis zariadenia Rada pre uchovanie jedla (obr. 1) Mraziaci box slúži na uchovanie zmrazeného jedla na dlhý čas, ako aj na samotné 1. rukoväť veka zamrazovanie jedla. 2. veko Jeden z najdôležitejších prvkov úspešného 3. kryt osvetlenia 4.
  • Page 23: Odmrazovanie Zariadenia /18

    Návod na použitie Čistenie zariadenia Mrazenie s funkciou Superfrost • Volič uveďte do polohy „Superfrost“. Vyberte oddeľovací panel a umiestnite ho Rozsvieti sa indikátor funkcie Superfrost. pod mrazničku v smere odkvapkávacej • Počkajte 24 hodín. trubičky. Vyberte zadržiavaciu zátku. • Do mrazničky umiestnite čerstvé potraviny. Odmrazená...
  • Page 24: Výmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia /18

    Návod na použitie Nepoužívajte brúsne a drsné materiály!  Zariadenie nebolo správne umiestnené. Zariadenie je umiestnené príliš blízko  Po dokončení čistenia, umiestnite  k zdroju tepla. príslušenstvo na svoje miesto a zapojte  Gombík termostatu nie je v správnej polohe. zariadenie.
  • Page 25: Empfehlungen Zum Recycling Ihres Alten Gerätes /20

    Herzlichen Glückwunsch für Ihre Entscheidung ! Die von Ihnen erworbene waagerechte Tiefkühltruhe unser neuestes BEKO Produkt in der Baureihe . Sie hat ein neues ansprechendes Design, und wurde entwickelt, um den europäischen und nationalen Vorschriften zu entsprechen, was die beste Funktion und Sicherheit bietet.
  • Page 26: Recycling Der Verpackung /21

    Gebrauchsanweisung Recycling der Verpackung Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Vorsicht! Empfehlungen Gestatten Sie den Kindern nicht, mit der Verpackung oder mit Teilen der Verpackung  Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, zu speilen. Es besteht Erstickungsgefahr wenn ein Fehler daran bemerkt wurde. durch Wellpapier oder Kunststoffolie.
  • Page 27: Die Umgebungstemperatur /22

    Gebrauchsanweisung - 100 cm von den Kochöfen, welche mit Kohle  Lassen Sie keine Lebensmittel in dem Gerät oder Öl geheizt werden; wenn es nicht in Betrieb ist. - 150 cm von den elektrischen Kochöfen  Wird das Gerät nur für ein paar Tage nicht und/auch Gasöfen.
  • Page 28: Inbetriebnahme /23

    Gebrauchsanweisung Einstellen der Temperatur  Es wird empfohlen, das Gerät nicht über Verlängerungskabel oder Adapter Die Temperatur der Tiefkültruhe wird über den anzuschließen. Drehknopf Thermostat geregelt (Abb. 4). Sollte das Gerät zwischen zwei Möbelstücken „MAX” bedeutet niedrigste Temperatur. eingebaut sein, vergewissern Sie sich, daß Die erzielten Temperaturen können diese nicht den Anschlußkabel zerquetschen.
  • Page 29: Tiefgefrieren Von Lebensmitteln /24

    Gebrauchsanweisung - Sprudelgetränke sind nicht in der Tiefgefrieren von Tiefkühtruhe aufzubewahren. Lebensmitteln - Bei einem Stromausfall ist die Tür des Gerätes nicht zu öffnen. Tiefgefrorene Die Tiefkühltruhe dient zur zeitmäßig langen Lebensmittel sind nicht beeinträchtigt, wenn Aufbewahrung von tiefgefrorenen der Stromausfall nicht länger als 67 Lebensmitteln.
  • Page 30: Innere Reinigung /25

    Gebrauchsanweisung  Wenigstens 2 Stunden vor der Enteisung Äußere Reinigung sollte die Taste „Schnelles Tiefgefrieren” (4)  Die äußeren Bereiche des Gerätes wischen gedrückt werden, damit die Lebensmittel eine möglichst große Menge an Kälte aufnehmen Sie mit einem feuchten Schwamm, in können.
  • Page 31: Fehlersuchplan /26

    Leitungen der Kühlanlage rinnt. Diese  Gerät zu nahe an einer Wärmequelle. Geräusche sind als normale  Thermostatregeldreher nicht in der richtigen MARKE BEKO Betriebsgeräusche zu betrachten.. Position. MODELL HSA24530 Jedes mal wenn das Thermostat ein- oder Übermäßige Eisbildung GERÄTETYP...
  • Page 32: Consigli Per Il Riciclaggio Del Vecchio Elettrodomestico /27

    Congratulazioni per la scelta! Il congelatore a bancone acquistato è uno dei prodotti della gamma BEKO e rappresenta il punto di incontro armonico tra tecniche di congelamento e aspetto esteriore. Ha un design nuovo e attraente ed è costruito in base alle norme europee e nazionali che ne garantiscono il funzionamento e le funzioni di sicurezza.
  • Page 33: Riciclaggio Dell'imballo /28

    Istruzioni per l’uso Riciclaggio dell'imballo Avvertenze e consigli generali A V V E R T E N Z A ! Non permettere ai bambini di giocare con  Non collegare l'elettrodomestico se si è l'imballo o con parti di esso. Esiste il notato un guasto.
  • Page 34: Installazione /29

    Istruzioni per l’uso  Eccessivi depositi di ghiaccio sulla struttura Montare sul condensatore (nella parte devono essere rimossi regolarmente con i posteriore) i distanziatori forniti (elemento 3).  Posizionare l'elettrodomestico in luoghi ben raschietti in plastica in dotazione. Non utilizzare oggetti metallici per rimuovere il ghiaccio.
  • Page 35: Descrizione Elettrodomestico /30

    Istruzioni per l’uso Funzionamento Funzionamento del freezer Prima della messa in funzione, pulire l'interno Regolazione della temperatura dell'elettrodomestico (vedere il capitolo La temperatura del freezer viene regolata "Pulizia"). tramite una manopola montata sul termostato; Dopo aver completato questa operazione, (elemento 4) essendo la posizione “MAX” la collegare l’elettrodomestico, regolare la temperatura più...
  • Page 36: Consigli Per La Conservazione Del Cibo /31

    Istruzioni per l’uso • Il dispositivo SuperFrost commuta Consigli per la conservazione automaticamente la procedura di congelamento del cibo veloce fuori dopo 50 ore. Il freezer è progettato per la conservazione a Importante lungo termine di cibi congelati e per congelare Quando si posiziona la manopola in cibi freschi.
  • Page 37: Sostituzione Della Lampadina Interna /32

    Istruzioni per l’uso Pulizia interna La lampada (le lampade) usata (usate) nell'apparecchiatura non è (sono) adatta Prima di cominciare la pulizia, scollegare (adatte) per l'illuminazione domestica. l'elettrodomestico dalla rete elettrica. L'obiettivo previsto per questa lampada è  Si consiglia di pulire l'elettrodomestico quello di assistere l'utente in fase di quando si esegue lo sbrinamento.
  • Page 38 Istruzioni per l’uso R u m o r i d u r a n t e i l f u n z i o n a m e n t o I rumori di ribollio e gorgoglio, provocati dal Per mantenere la temperatura al valore refrigerante che circola nei tubi regolato, i compressori dell'elettrodomestico si dell'elettrodomestico, sono normali durante il...
  • Page 39 Instrucţiuni de utilizare Felicitări pentru alegerea Dumneavoastră! Acest congelator pe care l-ați achiziționat este cea mai nouă realizare a noastră din gama produselor BEKO. Are un design nou, atractiv și este construit în conformitate cu și normele europene naționale care vă...
  • Page 40: Sfaturi Pentru Reciclarea Vechiului Aparat /35

    Instrucţiuni de utilizare ATENŢIE! Sfaturi pentru reciclarea Acest aparat trebuie folosit numai în vechiului dumneavoastră aparat scopul pentru care a fost fabricat (uz casnic), în spații corespunzătoare, ferit În cazul în care noul aparat achiziționat de ploaie, umezeală sau alți factori înlocuieşte un aparat mai vechi, trebuie să...
  • Page 41: Precauții Și Recomandări Generale /36

    Instrucţiuni de utilizare Precauţii şi recomandări Aceşti distanțieri vor fi îndepărtați înainte ca aparatul să fie pus în funcțiune. generale  Dacă nu utilizați aparatul câteva zile, nu este  Nu puneți aparatul în funcțiune dacă recomandabil să-l opriți. Dacă nu-l utilizați o ați observat o defecțiune.
  • Page 42: Conectarea La Rețeaua Electricã /37

    Instrucţiuni de utilizare  Pentru amplasarea aparatului în locuința Conectarea la reţeaua dumneavoastră respectați următoarele electricã distanțe minime: 100 cm de la maşinile de gătit pe bază de Aparatul dumneavoastră este prevăzut să funcționeze la o tensiune monofazată de cărbuni sau petrol; 150 cm de la maşinile de gătit electrice 220-240V/50 Hz.
  • Page 43: Punerea În Funcțiune /38

    Instrucţiuni de utilizare Punerea în funcţiune Sistemul de semnalizare este montat pe partea frontală a congelatorului. Înainte de punerea în funcțiune, curățați El cuprinde: 2. Buton reglare termostat - se reglează interiorul aparatului (citiți capitolul "Întreținerea şi curățarea aparatului"). temperatura interioară. 3.
  • Page 44: Sfaturi Practice Pentru Eficiență Maximă /39

    Instrucţiuni de utilizare  Alimentele congelate, cumpărate din Nu este necesarã activarea funcției de comerț, le puteți introduce în congelator congelare rapidã atunci când: fără a mai fi nevoie să se regleze - Introduceți în congelator alimente deja termostatul. congelate; ...
  • Page 45 Instrucţiuni de utilizare Întreţinerea şi curăţarea C u r ă ț a r e a i n t e r i o a r ă aparatului Înainte de începerea operației de curățare, deconectați aparatul de la rețea. Sfaturi pentru dezghețarea aparatului ...
  • Page 46: Înlocuirea Becului Interior /41

    Instrucţiuni de utilizare Înlocuirea becului interior Informaţii în legătură cu zgomotele şi vibraţiile ce pot În cazul în care se arde becul, deconectați apărea în timpul funcţionării aparatul de la rețeaua electrică. Demontați aparatului plafoniera. Asigurați-vă că becul este înşurubat corect. Conectați aparatul. Dacă 1.
  • Page 47 Instrucţiuni de utilizare Informaţii privind reciclarea Deșeurile de echipamente electrice și deşeurilor de echipamente electronice pot conține substanțe electrice şi electronice (DEEE) periculoase care pot avea un impact negativ asupra mediului și sanătății Conform prevederilor legislației privind umane în cazul în care DEEE nu sunt colectate selectiv și gestionate conform gestionarea deșeurilor, este interzisă...
  • Page 48 4578334245/AA EN-CZ-SK-D-IT-RO...

This manual is also suitable for:

5944008924539

Table of Contents