Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cr y o/Cuff ™ I C

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aircast Cryo Cuff IC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

ALVIE HEINEMANN
June 2, 2025

Pump not working

1 comments:
Mr. Anderson
June 2, 2025

If the pump of the DJO Global Cryo Cuff IC is not working, check the power connection and try plugging the power supply into a different outlet on another circuit. If the motor still does not function, the device can be used as a gravity-fed system.

This answer is automatically generated

Donna Lynch
March 26, 2025

Does the cuff drain?

User image 67e3849568707
1 comments:
Mr. Anderson
May 14, 2025

Yes, the DJO Global Cryo Cuff IC can be drained. Proper drainage is necessary after each use to maintain hygiene and ensure the device works effectively. Draining prevents moisture buildup, which can lead to bacteria growth and reduce the cuff’s performance.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DJO Global Aircast Cryo Cuff IC

  • Page 1 Cr y o/Cuff ™ I C...
  • Page 3 ENGLISH ....................2 ESPAÑOL .................... 14 FRANÇAIS ..................27...
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS T A B L E O F C O N T E N T S INTENDED USER PROFILE ......................... 3 OPERATING PRINCIPLE ..........................3 INTENDED USE/INDICATIONS ........................3 CONTRAINDICATIONS ..........................3 WARNING ............................... 3 APPLICATION INFORMATION ........................4 1.
  • Page 5: Intended User Profile

    INTENDED USER PROFILE BEFORE USING THE DEVICE, PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. CORRECT APPLICATION IS VITAL TO THE PROPER FUNCTIONING OF THE DEVICE. NOTICE: WHILE EVERY EFFORT HAS BEEN MADE IN STATE-OF-THE-ART TECHNIQUES TO OBTAIN THE MAXIMUM COMPATIBILITY OF FUNCTION, STRENGTH, DURABILITY AND COMFORT, THERE IS NO GUARANTEE THAT INJURY WILL BE PREVENTED THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT.
  • Page 6: Application Information

    APPLICATION INFORmATION A P P L I C A T I O N I N F O R m A T I O N 1. Bef ore app l y i ng t h e C r y o/ Cu ff, p repa re th e c oo l e r (F i gur e 1) •...
  • Page 7: Warnings And Cautions

    WARNINGS AND CAUTIONS W A R N I N G S A N D C A U T I O N S A licensed health care practitioner must select the length of use and frequency of use depending on individual patients needs. DO NOT use this device if a prescription has not been provided to you or if you do not understated the prescription as this may result in injury.
  • Page 8: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE Pos s ible Ad ver s e R e a c t i o n s • Local skin irritation/ itching • Burn • Infection • Frostbite • Allergic Reaction • Pain • Transient Nerve Palsy • Erythema •...
  • Page 9: Power Supply: Ac/Dc

    The power supply is only designed to connect to a 100-240 V main circuit. The system is a Class II device and does not rely on protective earth. To order a replacement power supply contact DJO Global Customer Support. Cryo/Cuff Domestic Power Supply: DJO P/N 13-4882-0-00000...
  • Page 10: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) IP21 60601 This device must be separated from household waste and recycled as electronic waste Expected service life is min. 400 hours. E L E C T R O m A G N E T I C C O m P A T I B I L I T Y ( E m C ) Cryo Cuff IC has been tested and found to comply with the electromagnetic compatibility (EMC) limits for medical devices to IEC 60601-1-2.
  • Page 11: Electromagnetic Compatibility (Emc) Tables

    ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) E l ectr omag ne t i c Co mp a t i bi l it y (EMC) Tab les RF EM I SS IO N S CL A SS B Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Emissions Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 12 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of Cryo Cuff IC should assure that it is used in such an environment. IEC 60601 Electromagnetic Environment Immunity Tests...
  • Page 13 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Guidance and Manufacturer’s Declaration – Electromagnetic Immunity IEC 60601 Compliance Immunity Tests Electromagnetic Environment - Guidance Test Level Level Cryo Cuff IC is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of Cryo Cuff IC should assure that it is used in such an environment. Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any 3 Vrms...
  • Page 14 ELECTROmAGNETIC COmPATIBILITY (EmC) Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the Cold Therapy Unit Cryo Cuff IC is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of Cryo Cuff IC can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and Cryo Cuff IC as recommended below, according to the maximum output power of the communications equipment.
  • Page 15: Accessory List

    ACCESSORY LIST A C C E S S O R Y L I S T Aircast ®CryoCuff™ Knee CryoCuff™ Shoulder Cuff Only Cuff Only 12A01 11C01 32” – 48’” 10” – 19” S Low Profile Cuff Only Cuff Only 12B01 11A01 32”...
  • Page 16 ESPAÑOL Cryo/Cuff™ IC...
  • Page 17 CONTENIDOS CONTENIDO PERFIL DEL USUARIO PREVISTO ......................16 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO ....................... 16 USO PREVISTO/INDICACIONES ......................16 CONTRAINDICACIONES ........................... 16 ADVERTENCIA ............................. 16 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN .......................17 1. Antes de colocar el Cryo/Cuff, prepare la hielera (Figura 1) ..............17 2. Aplique siempre Cryo/Cuff VACÍO (Figura 2) .....................17 3.
  • Page 18: Perfil Del Usuario Previsto

    PERFIL DEL USUARIO PREVISTO ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO, LEA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES COMPLETA Y DETENIDAMENTE. LA COLOCACIÓN CORRECTA DEL DISPOSITIVO ES IMPRESCINDIBLE PARA SU BUEN FUNCIONAMIENTO. AVISO: AUNQUE HEMOS APLICADO EN LO POSIBLE TÉCNICAS DE ÚLTIMA GENERACIÓN PARA LOGRAR LA MÁXIMA COMPATIBILIDAD DE FUNCIONAMIENTO, RESISTENCIA, DURABILIDAD Y COMODIDAD, NO EXISTEN GARANTÍAS DE QUE LAS LESIONES PUEDAN EVITARSE MEDIANTE EL USO DE ESTE PRODUCTO.
  • Page 19: Instrucciones De Colocación

    INSTRUCCIONES DE COLOCACIóN INSTRUCCIONES DE COLOCACIóN 1. Antes de colocar el Cryo/Cuff, prepare la hielera (Figura 1) • Conecte el tubo azul a la hielera. • Agregue agua fría hasta la línea del interior de la hielera. • Rellene con hielo. •...
  • Page 20: Advertencias Y Precauciones

    ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Un médico autorizado debe seleccionar la duración y la frecuencia de uso, dependiendo de las necesidades de cada paciente. Un médico autorizado debe seleccionar la duración y la frecuencia de uso, dependiendo de las necesidades de cada paciente. NO utilice este dispositivo sin haber obtenido una receta o si no comprende la receta, ya que podría ocurrir una lesión.
  • Page 21: Limpieza Y Almacenamiento

    LIMPIEzA Y ALMACENAMIENTO periférica, ciática, accidente cerebrovascular o lesión de la médula espinal, si está tomando medicamentos que puedan afectar negativamente la circulación vascular periférica (por ejemplo, bloqueadores beta adrenérgicos y epinefrina local) o, si tiene antecedentes de congelamiento o reacciones adversas a la aplicación local de frío.
  • Page 22: Entorno De Almacenamiento/Transporte

    El sistema es un dispositivo Clase II y no está supeditado a una conexión a tierra. Para solicitar una fuente de alimentación de reemplazo comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de DJO Global. Fuente de alimentación doméstica de Cryo/Cuff: DJO P/N 13-4882-0-00000 Fuente de alimentación internacional de Cryo/Cuff: DJO P/N 13-2325...
  • Page 23: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Señal de Sólo con receta Baja temperatura Fabricante advertencia médica Grado de pro- Límites de Límites de presión Marca de seguridad tección ante la humedad atmosférica penetración IP21 60601 Este dispositivo debe separarse del resto de los residuos domésticos y reci- clarse como dese- chos electrónicos...
  • Page 24: Tablas De Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) • Marque los dispositivos susceptibles de EMI. • Forme al personal clínico para reconocer los problemas potenciales relacionados con EMI. • Elimine o reduzca las EMI con soluciones técnicas (como el sellado). • Limite el uso de equipos de comunicación personal (móviles, ordenadores) en las zonas con equipos susceptibles de EMI.
  • Page 25 COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación. El cliente o usuario de Cryo Cuff IC debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno. Pruebas de IEC 60601 Nivel de...
  • Page 26 COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Guía y declaración del fabricante: Inmunidad electromagnética IEC 60601 Pruebas de Nivel de Nivel de Guía de entorno electromagnético inmunidad conformidad prueba Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se describe a continuación.
  • Page 27 COMPATIbILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (EMC) Distancias de separación recomendadas entre los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia portátiles y móviles y la Unidad de Terapia en Frío El Cryo Cuff IC está diseñado para utilizarse en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de RF radiadas estén controladas. El cliente o el usuario de Cryo Cuff IC pueden ayudar a prevenir las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y el Cryo Cuff IC, como se recomienda a continuación de acuerdo con la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones.
  • Page 28: Lista De Accesorios

    LISTA DE ACCESORIOS LISTA DE ACCESORIOS Hombrera Aircast® CryoCuff™ Rodillera CryoCuff™ Sólo el manguito Sólo el manguito 12A01 11C01 81 – 122 cm 25 – 48 cm S Sólo el manguito de Sólo el manguito perfil bajo 12B01 11A01 46 – 58 cm M 81 –...
  • Page 29 FRANÇAIS Cryo/Cuff™ IC...
  • Page 30 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES PROFIL DE L’UTILISATEUR À QUI LE DISPOSITIF S’ADRESSE ............29 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ......................29 UTILISATION PRÉVUE/INDICATIONS ....................29 CONTRE-INDICATIONS ..........................29 AVERTISSEMENT ............................29 INFORMATIONS CONCERNANT L’APPLICATION ................30 1. Préparer la glacière avant d’appliquer le Cryo/Cuff (Figure 1) ............30 2.
  • Page 31: Profil De L'utilisateur À Qui Le Dispositif S'adresse

    PROFIL DE L’UTILISATEUR À QUI LE DISPOSITIF S’ADRESSE AVANT D’UTILISER CE DISPOSITIF, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES DANS LEUR INTÉGRALITÉ. UNE APPLICATION ADÉQUATE EST ESSENTIELLE AU BON USAGE DU PRODUIT. N.B. : MALGRÉ TOUS LES EFFORTS DÉPLOYÉS DANS LES TECHNIQUES DE POINTE POUR OBTENIR UNE COMPATIBILITÉ...
  • Page 32: Informations Concernant L'application

    INFORMATIONS CONCERNANT L’APPLICATION INFORMATIONS CONCERNANT L’APPLICATION 1. Préparer la glacière avant d’appliquer le Cryo/Cuff (Figure 1) • Brancher le tube bleu à la glacière. • Ajouter de l’eau froide jusqu’à la ligne de remplissage dans la glacière. • Remplir de glace. • Poser le disque d’isolation sur la glace.
  • Page 33: Avertissements Et Mises En Garde

    AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE Un professionnel de la santé agréé doit choisir la longueur et la fréquence d’utilisation en fonction des besoins du patient. Un professionnel de la santé agréé doit choisir la longueur et la fréquence d’utilisation en fonction des besoins du patient.
  • Page 34: Nettoyage Et Stockage

    NETTOyAGE ET STOCkAGE Réactions indésirables possibles • Irritation/démangeaisons cutanées locales • Brûlure • Infection • Gelures • Réaction allergique • Douleur • Paralysie nerveuse transitoire • Érythème • Thrombose veineuse profonde • Rupture de l’appareil extenseur • Nécrose • Syndrome des loges •...
  • Page 35: Alimentation Électrique : Ca/Vcc

    DÉPANNAGE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Alimentation électrique : CA/VCC Le module d’alimentation est conçu pour être branché à une alimentation secteur de 100-240 V. Le système est un appareil de Classe II et n’utilise pas la protection de mise à la terre. Pour commander un cordon d’alimentation de rechange, contacter l’assistance clientèle mondiale DJO. Module d’alimentation nationale du Cryo/Cuff : référence DJO 13-4882-0-00000 Module d’alimentation internationale du Cryo/Cuff : référence DJO 13-2325 Dysfonctionnements...
  • Page 36: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Limites de pression Marque de sécurité Limites d’humidité Degré de protection atmosphérique IP21 60601 Cet appareil doit être séparé des or- dures ménagères et recyclé en tant que déchet électronique La durée de vie attendue se situe généralement autour de 400 heures minimum. COMPATIBILITÉ...
  • Page 37: Tableaux De Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Tableaux de compatibilité électromagnétique (CEM) ÉMISSIONS RF DE CLASSE B Conseils et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Cryo Cuff IC doit veiller à l’utiliser dans un environnement de ce type. Tests d’émission Conformité...
  • Page 38 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du Cryo Cuff IC doit veiller à l’utiliser dans un environnement de ce type. CEI 60601 Niveau de Environnement...
  • Page 39 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Conseils et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique CEI 60601 Niveau de Tests d’immunité Niveau de Environnement électromagnétique - conseils conformité test Le système Cryo Cuff IC est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous.
  • Page 40 COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) Distances à respecter entre un équipement RF portable et mobile et l’unité de cryothérapie Le Cryo Cuff IC est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF sont contrôlées. Son acheteur ou son utilisateur peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF (émetteurs) mobiles et portatifs et le Cryo Cuff IC, telle que la distance recommandée ci-dessous, en fonction de la puissance maximale de l’équipement de communication en question.
  • Page 41: Liste Des Accessoires

    LISTE DES ACCESSOIRES LISTE DES ACCESSOIRES Épaule Aircast ®CryoCuff™ Genou CryoCuff™ Embrase uniquement Embrase uniquement 12A01 11C01 81 CM – 122 CM 25 CM – 48 CM S Profil bas d’embrase Embrase uniquement uniquement 12B01 11A01 46 CM – 58 CM M 81 CM – 122 CM Bretelle uniquement Embrase uniquement A1220 11B01...

Table of Contents

Save PDF