Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TV-T
TERMOVENTILATORE
SOUFFLANT
FAN HEATER
IT – ISTRUZIONI PER L'USO
FR – MODE D'EMPLOI
EN – INSTRUCTIONS MANUAL
MODELLO/ MODEL / MODÈLE
TV-T
IL PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD
UN USO OCCASIONALE.
THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE.
CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE
MANIÈRE OCCASIONNELLE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Plein Air TV-T

  • Page 1 TV-T TERMOVENTILATORE SOUFFLANT FAN HEATER IT – ISTRUZIONI PER L’USO FR – MODE D'EMPLOI EN – INSTRUCTIONS MANUAL MODELLO/ MODEL / MODÈLE TV-T IL PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE. THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE.
  • Page 2: Avvertenze Di Sicurezza

    I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 2/16...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    Per le riparazioni, rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore e pretendere pezzi di ricambio originali. L’uso di parti non conformi al prodotto potrebbe comprometterne gravemente la funzionalità. 13. Per disconnettere l’apparecchio, selezionare "0" e staccare la spina dalla presa di corrente. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 3/16...
  • Page 4 Nella posizione centrale " " (indicata dal simbolo dell'orologio), il timer accende e spegne il riscaldatore durante le ore impostate dai segmenti. POSIZIONE FUNZIONE Funzione Timer attiva Prodotto acceso – Timer disattivo Prodotto spento – Timer attivo DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 4/16...
  • Page 5: Impostazione Del Timer

    Alla potenza potenza termica a fase unica senza controllo della termica minima temperatura ambiente due o più fasi manuali senza controllo della In modo stand-by 0,00025 temperatura ambiente con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 5/16...
  • Page 6 Ne pas exposer l’appareil à l’humidité ou à l’eau. Ne pas laisser le produit exposé aux agents atmosphériques. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 6/16...
  • Page 7 à portée des enfants. Avant d’allumer le radiateur électrique, contrôler que la prise de courant électrique soit équipée de tension et fréquence compatibles avec ce qui est indiqué sur la plaque signalétique du produit. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 7/16...
  • Page 8 UTILISATION DE LA FONCTION THERMOSTAT AMBIANT Ce modèle est également muni d’un dispositif – Thermostat Ambiant – qui contrôle et maintient la température du milieu ambiant après sa configuration jusqu’à une nouvelle position. Pour utiliser cette fonction : DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 8/16...
  • Page 9: Entretien

    . Pour le nettoyage des surfaces extérieures, utiliser uniquement un chiffon doux humide. Ne pas employer de solvants. 5. Ne jetez pas l’emballage, l’utiliser pour stocker l’appareil. 6. En cas de non utilisation de l'appareil, rangez-le dans son emballage d'origine et stocker dans un endroit sec. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 9/16...
  • Page 10: Safety Warnings

    TV-T Référence(s) du modèle : TV-T Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la charge avec 1,8-2,0 nom.
  • Page 11 11. This equipment should not be operating without monitoring. 12. CAUTION: Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 11/16...
  • Page 12: General Warnings

    2. Put the timer slide switch in the "I" or " " position. 3. Select the desired power through the power selector. The switch can be set to 4 different positions: POSITION MODE Appliance OFF Summer Ventilation 1000W power 2000 power DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 12/16...
  • Page 13: Maintenance

    At this point, it is possible to start the appliance again, as described above. The appliance should operate correctly. Should the problem come up again, contact the nearest support centre. MAINTENANCE 1. This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surfaces. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 13/16...
  • Page 14 This symbol indicates the consumer’s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste. Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanctions provided by law. DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 14/16...
  • Page 15 DATI TECNICI – DONNEES TECHNIQUES – TECHNICAL DATA Modello Elementi Riscaldanti Voltaggio Frequenza Potenza max Modèle Eléments Chauffants Voltage Fréquence Puissance max Model Heating elements Tension Frequency Max. Power Resistenza elettrica TV-T Résistance électrique 50-60Hz 1800-2000W 220-240V Electrical resistance DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 15/16...
  • Page 16 Importato e distribuito da / Importe and distribué par / Imported and distributed by: KEMPER s.r.l. Via Prampolini 1/Q – 43044 Lemignano di Collecchio – Parma – ITALY Tel. +39.0521.957111 – Fax +39.0521.957195 info@kempergroup.it - www.kempergroup.it DT Istr (TV-T)_05/18_REV.0_15/18 16/16...

Table of Contents