Programma Di Manutenzione - stayer GAV2800 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GAV2800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Limitare la lunghezza delle prolunghe: 60 m per cavi
da 1,5mm
e 100m per cavi da 2,5mm
2
Conservare il generatore a distanza da altri cavi
o conduttori elettrici come quelli della rete di
alimentazione.
3.8 POSIZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se il motore non si avvia:
Il carburante è sufficiente?
SI
L'interruttore del motore e la valvola
del carburante sono "on"?
SI
L'olio lubrificante è sufficiente?
SI
C'è carburante nel carburatore?
SI
NO
La candela funzionao
Sostituire la candela
no?
Scuotere più volte il generatore in modo da sollevare
L'indicatore di uscita è
acceso?
il galleggiante se il generatore non si avvia dopo aver
NO
aggiunto l'olio la prima volta e l'indicatore di allarme
L'indicatore di
sovraccarico è acceso?
olio resta acceso dopo aver tirato il cavo di avviamento.
SI
L'apparecchio funziona
Accertarsi che non vi siano tracce di carburante attorno
se collegato direttamente?
alla candela. Il carburante potrebbe incendiarsi.
Se il motore continua a non avviarsi, rivolgersi a un
tecnico autorizzato per riparare il generatore.
Il carburante è sufficiente?
SI
Ispezione:
L'interruttore del motore e la valvola
Il carburante è sufficiente?
L'interruttore di circuito
è integro?
del carburante sono "on"?
SI
- Rimuovere la pipetta di gomma della candela e pulire
SI
L'interruttore del motore e la valvola
eventuali tracce di sporcizia.
L'olio lubrificante è sufficiente?
del carburante sono "on"?
SI
- Estrarre la candela e inserirla nella pipetta di gomma.
SI
L'olio lubrificante è sufficiente?
- Collegare l'elettrodo laterale della candela a una
C'è carburante nel carburatore?
SI
parte metallica del motore.
SI
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Periodo de Servicio Regular (1)
C'è carburante nel carburatore?
- Tirare il cavo di avviamento. Attraverso gli elettrodi
NO
Componente
Componenti
La candela funzionao
Sostituire la candela
dovrebbe formarsi una scintilla.
SI
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
no?
Realizar en cada periodo mensual o intervalo de horas
servizio (la scadenza che arriva prima)
indicados, sea cual sea el primero que ocurra.
NO
L'apparecchiatura non funziona:
Olio motore
Controllo del livelo
Aceite del motor
Comprobar nivel
La candela funzionao
Sostituire la candela
Sostituzione
Cambiar
no?
Depurato re dell'aria
Controllo
Filtro de aire
Comprobar
L'indicatore di uscita è
Pulizia
Limpiar
acceso?
Candela
Controllo regolazione
Bujía
Comprobar-ajustar
NO
Parascintille
Pulizia
Amortiguador de chispas
Limpiar
L'indicatore di uscita è
L'indicatore di
Gioco valvola
Controllo regolazione
Holgura de la válvula
Comprobar-ajustar
acceso?
sovraccarico è acceso?
Serbatoio carburante e filtro
Pulizia
Depósito de combustible y filtro
Limpiar
NO
SI
Linea carburante
Controllo
Tubería de alimentación
Comprobar
L'apparecchio funziona
L'indicatore di
de combustible
se collegato direttamente?
sovraccarico è acceso?
SI
L'apparecchio funziona
se collegato direttamente?
Gradi di viscosità SAE
Viscosità
singola
Non arriva elettricità alla presa c.c.:
L'interruttore di circuito
è integro?
Viscosità
L'interruttore di circuito
multipla
è integro?
-20
-10
0
0
20
40
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Temperatura Ambiente
Periodo de Servicio Regular (1)
Componente
Componenti
Realizar en cada periodo mensual o intervalo de horas
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Periodo de Servicio Regular (1)
servizio (la scadenza che arriva prima)
indicados, sea cual sea el primero que ocurra.
Componente
Componenti
Olio motore
Controllo del livelo
Aceite del motor
Comprobar nivel
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
Realizar en cada periodo mensual o intervalo de horas
Sostituzione
Cambiar
servizio (la scadenza che arriva prima)
indicados, sea cual sea el primero que ocurra.
Depurato re dell'aria
Controllo
Filtro de aire
Comprobar
.
2
NO
Aggiungere carburante.
NO
Portarli in posizione "on".
NO
Aggiungere olio
Avviare alcune volte per accertarsi
che il carburante penetri nel
NO
carburatore.
NO
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
Portare il generatore da
NO
un rivenditore autorizzato.
Riavviare dopo aver
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
SI
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
SI
Sostituire l'apparecchio.
Riparare l'apparecchio.
NO
Aggiungere carburante.
NO
NO
Aggiungere carburante.
NO
Portarli in posizione "on".
Sostituire l'interruttore di circuito.
SI
NO
Portarli in posizione "on".
Portare il generatore da
NO
Aggiungere olio
un rivenditore autorizzato.
NO
Aggiungere olio
Avviare alcune volte per accertarsi
che il carburante penetri nel
NO
carburatore.
Avviare alcune volte per accertarsi
che il carburante penetri nel
NO
NO
carburatore.
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
NO
Portare il generatore
da un rivenditore autorizzato
(2)
(2)
Portare il generatore da
NO
un rivenditore autorizzato.
Cada 2 años (Sustituir si fuera
Ogni 2 anni (se necessario
Riavviare dopo aver
Portare il generatore da
NO
sostituire) (3)
necesario) (3)
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
un rivenditore autorizzato.
SI
Riavviare dopo aver
NO
spento l'indicatore di sovraccarico.
Portare il generatore da
un rivenditore autorizzato.
SI
SI
Sostituire l'apparecchio.
Portare il generatore da
Riparare l'apparecchio.
10W
un rivenditore autorizzato.
20W
SI
Sostituire l'apparecchio.
20
Riparare l'apparecchio.
30
NO
Sostituire l'interruttore di circuito.
40
20W - 40.20W-50
NO
15W - 40.15W-50
SI
Sostituire l'interruttore di circuito.
Portare il generatore da
10W - 40
un rivenditore autorizzato.
100W - 30
SI
Portare il generatore da
10
20
30
40ºC
un rivenditore autorizzato.
60
80
100ºF
4_ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE ED
ASSISTENZA

4.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE

La programmazione della manutenzione e delle
5. Istruzioni di Manutenzione ed assistenza
regolazioni serve per mantenere il generatore in
condizioni operative ottimali.
5.1 Programma di manutenzione
Eseguire le verifiche o gli interventi di manutenzione
La programmazione della manutenzione e delle regolazioni
secondo
gli
intervalli
serve per mantenere il generatore in condizioni operative
sottostante.
ottimali.
Spegnere il motore prima di qualsiasi
Eseguire le verifiche o gli interventi di manutenzione
intervento di manutenzione. In caso di
secondo gli intervalli specificati nella tabella sottostante.
necessità di avviare il motore, accertarsi
che l'area sia ben ventilata. I gas di scarico
Spegnere il motore prima di qualsiasi intervento
contengono monossido di carbonio tossico.
di manutenzione. In caso di necessità di avviare il
motore, accertarsi che l'area sia ben ventilata. I
gas di scarico contengono monossido di carbonio
Usare solo ricambi autorizzati o equivalenti.
tossico.
L'uso di ricambi di qualità non equivalente
può danneggiare il generatore.
Usare solo ricambi autorizzati o equivalenti.
L'uso di ricambi di qualità non equivalente può
danneggiare il generatore.
Programma di manutenzione
Programma di manutenzione
Periodo di Assistenza Regolare (1)
Componenti
Eseguire con la frequenza indicata in mesi o in ore di
servizio (la scadenza che arriva prima)
Olio motore
Depurato re dell'aria
Candela
Parascintille
Gioco valvola
Serbatoio carburante e filtro
Linea carburante
NOTE:
(1) Prendere nota delle ore di esercizio al fine di
NOTE:
determinare i corretti intervalli di manutenzione.
(1) Prendere nota delle ore di esercizio al fine di
(2) Eseguire gli interventi con maggior frequenza se il
determinare i corretti intervalli di manutenzione.
generatore è utilizzato in aree polverose.
(3) La manutenzione di questi componenti deve essere
(2) Eseguire gli interventi con maggior frequenza se il
affidata a un rivenditore autorizzato
generatore è utilizzato in aree polverose.
5.2 Olio lubrificante
(3) La manutenzione di questi componenti deve
essere affidata a un rivenditore autorizzato
Il modello è GID1000 2T e non ha bisogno di olio
(3)
(3)
(3)
nel suo carter, la lubrificazione ad olio 4%
(3)
miscelato con la benzina senza piombo
4.2 OLIO LUBRIFICANTE
Utilizzare olio ad alta detergenza di prima qualità per motori
Utilizzare olio ad alta detergenza di prima qualità per
a 4 tempi, certificato per soddisfare o superare i requisiti
motori a 4 tempi, certificato per soddisfare o superare i
minimi dei fabbricanti di autovetture.
requisiti minimi dei fabbricanti di autovetture.
Selezionare il grado di viscosità appropriato per la
temperatura media della zona.
Selezionare il grado di viscosità appropriato per la
temperatura media della zona.
Viscosità
singola
Viscosità
multipla
-20
-10
0
-
15
-
specificati
nella
Controllo del livelo
Sostituzione
Controllo
Pulizia
(2)
Controllo regolazione
Pulizia
Controllo regolazione
Pulizia
Controllo
Ogni 2 anni (se necessario
sostituire) (3)
10W
20W
20
30
40
20W - 40.20W-50
15W - 40.15W-50
10W - 40
100W - 30
0
10
20
30
40ºC
20
40
60
80
100ºF
Temperatura Ambiente
es
it
ITALIANO
gb
19
Allentare
la manu
fr
serbatoi
pulito. C
livello n
tabella
tappo.
p
Se il liv
rabbocc
rifornime
I l
au
sc
Tu
sp
co
de
5.3 Cam
Vuotare
caldo pe
Pr
po
de
Inclinare
- Allen
- Vuo
- Rab
veri
- Rein
(3)
serr
(3)
D
ac
S
co
su
sigillato
vicina.
spazzat
5.4 Car
GID1400
Prima di
del serb
Utilizzar
piombo
quanto
combus
!!
E
co
motore
non son
Dopo il
serrare a
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Gav5500eGav7500e

Table of Contents