Download Print this page
Melitta AROMA ENHANCE THERMAL Manual

Melitta AROMA ENHANCE THERMAL Manual

Filter coffee maker

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
ES
AROMA ENHANCE
THERMAL
A
G
B
H
I
C
J
D
K
E
M
O
L
A
Water tank lid | Couvercle du réservoir d'eau | Tapa depósito de agua
B
Water level indicator | Indicateur de niveau d'eau I Indicador nivel de agua
C
H(hours) button | Touche H (heures) | Botón H (horas)
D
ON/OFF button (Green LED) | Touche ON/OFF, mise hors tension automatique 2 heures après le
début du cycle d'infusion (Voyant LED vert) | Botón ON/OFF, apagado automático 2 horas después
del inicio del ciclo de preparación (LED verde)
E
Side Mask SST | Masque latéral SST | Cubierta lateral SST
F
Filter basket | Panier-filtre | Cesta filtro
G
Front mask SST I Masque avant SST | Cubierta frontal SST
H
Display | Écran | Pantalla
I
M(minutes) Button | Touche M (minutes) | Botón M (minutos)
J
Prog button (White LED) | Touche Prog (Voyant LED blanc) | Botón Prog (LED blanco)
K
CALC button, Decalcification (Red LED) | Touche CALC, Décalcification (Voyant LED rouge) |
Botón CALC, descalcificación (LED rojo)
L
Base | Base | Base
M
SST Thermal Carafe lid | Couvercle de la Verseuse Thermos SST |
Tapa de jarra térmica SST
O
SST Thermal Carafe | Verseuse Thermos SST | Jarra térmica SST
EN
FR
ES
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AROMA ENHANCE THERMAL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Melitta AROMA ENHANCE THERMAL

  • Page 1 Water tank lid | Couvercle du réservoir d’eau | Tapa depósito de agua Water level indicator | Indicateur de niveau d’eau I Indicador nivel de agua H(hours) button | Touche H (heures) | Botón H (horas) ON/OFF button (Green LED) | Touche ON/OFF, mise hors tension automatique 2 heures après le début du cycle d'infusion (Voyant LED vert) | Botón ON/OFF, apagado automático 2 horas después del inicio del ciclo de preparación (LED verde) Side Mask SST | Masque latéral SST | Cubierta lateral SST...
  • Page 2 To avoid danger you must pay of table or counter, or touch attention to the safety and operating instructions. Melitta ® and Wabilogic Inc. hot surfaces. are not liable for damage caused by ignoring ● Do not place on or near a hot gas or these instructions.
  • Page 3: Operation

    ● Make sure that the voltage in your a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug. home corresponds with the voltage indicated on the bottom of the appliance. OPERATION ● Do not attempt to operate the appliance if it only works intermittently, or stops working 1.
  • Page 4 ON/OFF button. coffee filter in the filter holder we recommend ● To set the desired start time, hold down the using Melitta ® coffee filters 1x4. PROG button (10). The first time you programme it the display will show ●...
  • Page 5: Limited Warranty

    (e.g. cleaning and decalcifying agents) that agent into the water tank. We recommend do not correspond to the original using Melitta® Anti Calc Filter Café Machines specifications. Wear parts (e.g. seals or 8 oz (~0.24 l) of white vinegar. and valves) and fragile parts are excluded ●...
  • Page 6 An de prévenir tout danger, vous devez faire très ni entrer en contact avec des attention aux consignes de sécurité et aux surfaces chaudes. instructions d'utilisation. Melitta® et Wabilogic ● Ne pas placer cet appareil ● Inc. décline toute responsabilité en cas de à...
  • Page 7 ● Des brûlures risquent de se produire comptoir ou d’une table, où des enfants pourraient tirer ou trébucher si le couvercle est retiré pendant les dessus. cycles d'infusion. ● Ne pas retirer le couvercle inférieur de l’appareil. L’appareil ne comporte FICHE POLARISÉE aucune pièce susceptible d’être Cet appareil est doté...
  • Page 8 à café d’aliments pour bébés, des bactéries peuvent au porte-filtre, nous vous recommandons se développer. ● d'utiliser des filtres à café 1x4® Melitta. ● Assurez-vous que l'appareil est branché à la ● 5. FONCTION MINUTEUR: source d'alimentation.
  • Page 9: Garantie Limitée

    (Fig.8). Cela va plus vite si Nous vous recommandons d'utiliser des vous maintenez la touche enfoncée. cafetières à filtre anticalcaire Melitta® ou ~ ● Après relâchement de la touche PROG, 0,24 l (8 on) de vinaigre blanc.
  • Page 10 et de détartrage) ne correspondant pas aux spécifications d'origine. Les pièces d'usure (par exemple les joints et les soupapes) ainsi que les parties fragiles telles que le contenant de grains et la carafe (en verre ou thermique) sont exclus de la garantie. ●...
  • Page 11 Para evitar peligros, debe considerar las notas Devuelva el electrodoméstico a un de seguridad e instrucciones de uso. Melitta® local deservicio autorizado para que y Wabilogic Inc. no aceptará responsabilidad alguna por daños provocados por no seguir lo examinen, reparen o ajusten.
  • Page 12 sin que haya agua en el tanque. ENCHUFE POLARIZADO Use sólo agua limpia y fría en Este electrodoméstico posee un enchufe el tanque. No use agua caliente. polarizado, lo que significa que una punta ● Nunca quite el difusor durante el es más ancha que la otra.
  • Page 13 Para un sabor del café con aroma y un ajuste 5. FUNCIÓN DEL TEMPORIZADOR perfecto de su filtro de café en el soporte, recomendamos usar filtros de café Melitta ® 1x4. El electrodoméstico está equipado con función temporizador. Esto le permite comenzar ● Asegúrese de que el electrodoméstico esté...
  • Page 14: Garantía Limitada

    (por ejemplo, agentes de en el depósito de agua. Recomendamos usar limpieza y antisarro) que no correspondan filtros antical Melitta® para máquinas de café a los indicados en las especificaciones o 8oz (~0,24 l) de vinagre blanco. originales. El desgaste de las piezas...
  • Page 15 se excluyen de la garantía. ● Este dispositivo fue diseñado y construido sólo para uso doméstico. No es apto para otro tipo de usos. ● La garantía no cubre daños que no sean responsabilidad del fabricante. Esto es especialmente válido para reclamaciones que surjan de un uso inadecuado (por ejemplo, usar una corriente que no cumpla con las especificaciones o usar...