Que Hacer Antes De Dejar La Máquina; Glosario De Términos; Especificaciones De¡ Motor Y Requisitos Eléctricos; Corriente Eléctrica Y Especificaciones De¡ Motor - RIDGID CM 1400 Owner's Manual

Cut-off machine
Hide thumbs Also See for CM 1400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Que hacer antes de dejar la máquina
Nunca dejo la máquina sola al estar funcionando.
• Apague la máquina.
• Espere a que se detengan todas las partes móviles.
Glosario de términos
Vástago
Es el eje en el cual se monta una herramienta de corte.
Sin sujetar
Hacer un corte sin usar el tornillo de sujeción para la pieza, sin usar un
accesorio de sujeción u otro accesorio apropiado para prevenir que la
pieza a trabajar se doble durante el corte. Si la pieza se dobla, eso
podría causar que la rueda la arroje o que se rompa la rueda.
Corte
Es la ranura que se forma cuando la rueda abrasiva remueve el material
Especificaciones del motor y requisitos eléctricos
Suministro de corriente eléctrica y especificacio-
nes del motor
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de peligros eléctricos, de
incendio o daños a la máquina, use la protección adecuada para
el circuito eléctrico. Su máquina tiene una instalación eléctrica
de fábrica ara usarse con el voltaje indicado a seguir. Conecto
máquina a circuito de corriente con el voltaje apropiado y un cir-
cuito local de 15 amperios. Use un fusible retardado o un inte-
rruptor automático de 15 amperios. Para reducir el riesgo de
choque eléctrico o de incendios, reemplace el cable eléctrico si
está gastado, cortado o dañado de cualquier forma.
Conexiones eléctricas
NOTA: La clavija proporcionada con su máquina podría no ser compati-
ble con el enchufe que piense usar. Los reglamentos eléctricos locales
podrían requerir conexiones de cables y clavijas ligeramente diferentes.
Si existen este tipo de diferencias, refiérase a los reglamentos locales y
haga los ajustes necesarios de acuerdo a los reglamentos, antes de que
su máquina esté conectada y encendida.
En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión de tierra propor-
cionará una ' ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica, lo
cual reducirá el riesgo de choques eléctricos. Esta máquina está equi-
pada con un cable eléctrico con un conductor de tierra para equipos
eléctricos y con una clavija de tierra, como se muestra. La clavija debe
de conectarse en un enchufe compatible, el cual esté instalado apropia-
damente y que esté conectado a tierra, de acuerdo con todos los códi-
gos y ordenanzas locales.
No modifique la clavija proporcionada. Si no es compatible con el
enchufe, haga que un electricista calificado lleve a cabo la instalación M
enchufe apropiado,
Se podrá usar un adaptador temporal para conectar esta clavija a un
enchufe de dos contactos, como se muestra, si no hay un enchufe de
tierra apropiado. El adaptador temporal deberá de usarse solamente
hasta que un electricista calificado pueda instalar un enchufe de tierra
apropiado. La oreja rígida de color verde, la pestaña de tierra y demás,
la cual es una extensión del adaptador, deberá de conectarse a una
conexión de tierra permanente, tal corno un enchufe conectado a tierra
apropiadamente.
No permita la entrada a los niños a su taller.
• Cierre el taller con llave
• Desconecte los interruptores principales.
• Almacene la máguina lejos de los niños y demás personas que no
deban usar la máquina.
Revoluciones por minuto (R.P.M.)
Es el número de vueltas completadas por un objeto que gira durante un
minuto.
Recorrido de la rueda abrasiva
Es el área de la pieza a trabajar o de la superficie de la mesa que está
directamente en la línea de recorrido de la rueda abrasiva. Eso incluye
parte de la pieza, la cual la rueda podrá cortar o habrá cortado.
Pieza a trabajar
El artículo en el cual se está llevando a cabo la operación de corte.
El motor de corriente alterna usado en esta máquina es de tipo uni-
versa, no reversible, con las siguientes especificaciones:
Voltaje
Amperios
Hertzios (ciclaje)
Fase
R.P.M.
Rotación del eje
Enchufe
conectado a tierra
apropiadamente
Pestaña
de tierra
Clavija de
tres contactos
Adaptador
NOTA: El adaptador ilustrado es solamente para usarse si tiene un
enchufe de dos contactos conectado a tierra apropiadamente.
NOTA: En el Canadá, el Código Eléctrico Canadiense no permite el uso
de un adaptador temporal.
26
110-120 Y
15A
60 Hz
Sencilla
3600
En contra de las manecillas del reloj
Clavija de
tres contactos
Diente
de tierra
Asegúrese de
que esta pieza
esté conectada
a una línea de
tierra confirmada
Enchufe
de dos
contactos

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sp6171

Table of Contents