Vaillant VAZ CPC Installation Instructions Manual

Vaillant VAZ CPC Installation Instructions Manual

Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • 1 Sicherheit

      • Handlungsbezogene Warnhinweise
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Allgemeine Sicherheitshinweise
      • Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen)
    • 2 Hinweise zur Dokumentation

      • Mitgeltende Unterlagen Beachten
      • Unterlagen Aufbewahren
      • Gültigkeit der Anleitung
    • 3 Produktbeschreibung

      • Bedienelemente
      • Angaben auf dem Typenschild
      • CE-Kennzeichnung
    • 4 Montage

      • Lieferumfang Prüfen
      • Regler Montieren
    • 5 Elektroinstallation

      • Anforderungen an den Aufstellort des Produkts Beachten
      • Regler Elektrisch Anschließen
      • Kabellosen Regler am MASTER- Wohnungslüftungsgerät Anmelden
    • 6 Störungsbehebung

      • Defekten Regler Austauschen
      • Regler auf Werkseinstellung Zurücksetzen
    • 7 Außerbetriebnahme

      • Produkt Endgültig Außer Betrieb Nehmen
    • 8 Recycling und Entsorgung

    • 9 Kundendienst

    • Anhang

      • A Technische Daten
  • 汉语

    • 1 安全性 1

      • 有关操作的警告提示
      • 符合规定的用途
      • 一般安全提示
      • 规定 (指令、法律、标准)
    • 2 文档说明 2

      • 注意参考资料
      • 保管资料
      • 本说明的适用范围
    • 3 产品描述

      • 操作元件
      • 型号铭牌上的说明
      • Ce 标识
      • 检查装箱清单
      • 安装控制器
    • 5 电气安装

      • 注意对产品安装地点的要求
      • 电气连接控制器
      • 在主住宅通风设备上注册无线 控制器
    • 6 故障排除 6

      • 更换损坏的控制器
      • 将控制器恢复至出厂设置
    • 7 停止运行

      • 使产品最终停止运行
    • 8 回收和废弃处理

    • 9 客户服务

      • A 技术数据
  • Suomi

    • 1 Turvallisuus 1

      • Toimintaan Liittyvät Varoitukset
      • Tarkoituksenmukainen Käyttö
      • Yleiset Turvaohjeet
      • Määräykset (Direktiivit, Lait, Normit)
    • 2 Dokumentaatiota Koskevia Ohjeita

      • Muut Sovellettavat Asiakirjat
      • Asiakirjojen Säilyttäminen
      • Ohjeiden Voimassaolo
    • 3 Tuotekuvaus

      • Ohjaimet
      • Tyyppikilven Tiedot
      • CE-Merkintä
    • 4 Asennus

      • Toimitukseen Sisältyvien Osien Tarkastus
      • Säätimen Asennus
    • 5 Sähköasennus

      • Tuotteen Sijoituspaikkaa Koskevien Vaatimusten Noudattaminen
      • Säätimen Liittäminen Sähköisesti
      • Langattoman Säätimen Ilmoittaminen Huoneiston MASTER- Ilmanvaihtolaitteeseen
    • 6 Vianpoisto 6

      • Viallisen Säätimen Vaihto
      • Säätimen Tehdasasetusten Palautus
    • 7 Käytöstäpoisto

      • Tuotteen Poistaminen Käytöstä Lopullisesti
    • 8 Kierrätys Ja Hävittäminen

    • 9 Asiakaspalvelu

      • Liite
  • Svenska

    • 1 Säkerhet

    • Bilaga Varningsanmärkningar

      • Allmänna Säkerhetsanvisningar
      • Avsedd Användning
      • Föreskrifter (Riktlinjer, Lagar, Normer)
      • Anvisningens Giltighet
      • Följ Anvisningarna I Övrig Dokumentation
      • Förvaring Av Dokumentation
    • 2 Hänvisningar Till Dokumentation

      • Manöverelement
    • 3 Produktbeskrivning

      • Uppgifter På Typskylten
      • Beakta Kraven På Uppställningsplatsen För Produkten
      • CE-Märkning
    • 4 Montering

      • Anslut Regleringen Elektriskt
    • 5 Elinstallation

      • Kontroll Av Leveransens Innehåll
      • Montera Reglering
    • 6 Felsökning

      • Logga in den Sladdlösa Regleringen På MASTER- Ventilationsaggregatet
    • 7 Avställning

      • Byt Defekt Reglering
      • Slutgiltig Avställning Av Produkten
      • Återställ Regleringen Till Fabriksinställning
    • 8 Återvinning Och Avfallshantering

  • Français

    • 1 Sécurité

      • Mises en Garde Relatives Aux Opérations
      • Utilisation Conforme
      • Consignes Générales de Sécurité
      • Prescriptions (Directives, Lois, Normes)
      • Conservation des Documents
    • 2 Remarques Relatives À la Documentation

      • Respect des Documents Complémentaires Applicables
      • Validité de la Notice
      • Éléments de Commande
      • Contrôle du Contenu de la Livraison
      • Indication Sur la Plaque Signalétique
      • Marquage CE
    • 3 Description de L'appareil

    • 4 Montage

      • Montage du Régulateur
      • Connexion du Régulateur Sans Fil À L'unité de Ventilation Résidentielle MASTER
    • 5 Installation Électrique

      • Raccordement Électrique du Régulateur
      • Respect des Exigences Relatives Au Choix de L'emplacement du Produit
    • 6 Dépannage

      • Remplacement D'un Régulateur Défectueux
      • Retour du Régulateur Aux Réglages D'usine
    • 7 Mise Hors Service

      • Mise Hors Service Définitive de L'appareil
    • 8 Recyclage Et Mise Au Rebut

    • 9 Service Client

      • A Caractéristiques Techniques
    • Annexe

  • Italiano

    • 1 Sicurezza

      • Indicazioni DI Avvertenza
      • Istruzioni Per L'installa
      • Relative All'uso
      • Uso Previsto
      • Avvertenze DI Sicurezza Generali
      • Norme (Direttive, Leggi, Prescrizioni)
    • 2 Avvertenze Sulla Documentazione

      • Conservazione Della Documentazione
    • 3 Descrizione del Prodotto

      • Elementi DI Comando
      • Osservanza Della Documentazione Complementare
      • Validità Delle Istruzioni
      • Controllo Della Fornitura
      • Indicazioni Sulla Targhetta del Modello
      • Marcatura CE
    • 4 Montaggio

      • Montaggio Della Centralina
      • Collegamento Elettrico Della Centralina
    • 5 Impianto Elettrico

      • Registrazione Della Centralina Wireless All'apparecchio DI Ventilazione Domestica MASTER
      • Rispetto Dei Requisiti del Luogo D'installazione del Prodotto
      • Ripristino Della Centralina alle Impostazioni DI Fabbrica
    • 6 Soluzione Dei Problemi

      • Sostituzione Della Centralina Difettosa
      • Disattivazione Definitiva del Prodotto
    • 7 Messa Fuori Servizio

    • 8 Riciclaggio E Smaltimento

    • 9 Servizio Assistenza Tecnica

      • A Dati Tecnici
    • Appendice

  • Polski

    • 1 Bezpieczeństwo

      • Ostrzeżenia Związane Z Wykonywanymi Czynnościami
      • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Przepisy (Dyrektywy, Ustawy, Normy)
      • Elementy Obsługowe
    • 2 Wskazówki Dotyczące Dokumentacji

      • Zakres StosowalnośCI Instrukcji
      • Dane Na Tabliczce Znamionowej
    • 3 Opis Produktu

      • Przechowywanie Dokumentów
      • Przestrzegać Dokumentacji Dodatkowej
    • 4 Montaż

      • Montaż Regulatora
      • Sprawdzanie Zakresu Dostawy
      • Znak CE
    • 5 Instalacja Elektryczna

      • Podłączanie Elektryczne Regulatora
      • Przestrzeganie Wymagań Dotyczących Miejsca Ustawienia Produktu
      • Rejestrowanie Regulatora Bezprzewodowego Na Domowym Urządzeniu Wentylacyjnym MASTER
      • Przywracanie Nastaw Fabrycznych Regulatora
    • 6 Usuwanie Usterek

      • Wymiana Uszkodzonego Regulatora
      • Ostateczne Wyłączenie Produktu Z Eksploatacji
    • 7 Wycofanie Z Eksploatacji 7

      • A Dane Techniczne
      • Załącznik
    • 8 Recykling I Usuwanie Odpadów

    • 9 Serwis Techniczny

  • Português

    • 1 Segurança

      • Indicações de Aviso Relacionadas Com O Manuseamento
      • Manual de Instalação
      • Utilização Adequada
      • Advertências Gerais de Segurança
      • Disposições (Diretivas, Leis, Normas)
      • Atenção Aos Documentos a Serem Respeitados
      • Dados Na Placa de Características
    • 2 Notas Relativas À Documentação

      • Validade Do Manual
    • 3 Descrição Do Produto

      • Elementos de Comando
      • Guardar os Documentos
    • 4 Instalação

      • Montar O Regulador
      • Símbolo CE
      • Verificar O Material Fornecido
    • 5 Instalação Elétrica

      • Ligar O Regulador Eletricamente
      • Registar O Regulador Sem Fio no Aparelho de Ventilação Doméstica MASTER
      • Ter Em Atenção as Exigências Ao Local de Instalação Do Produto
    • 6 Eliminação de Falhas

      • Repor O Regulador para a Regulação de Fábrica
      • Substituir O Regulador Defeituoso
      • Colocar O Produto Definitivamente Fora de Funcionamento
    • 7 Colocação Fora de Serviço

    • 8 Reciclagem E Eliminação

    • 9 Serviço de Apoio Ao Cliente

      • A Dados Técnicos
      • Anexo
  • Slovenčina

    • 1 Bezpečnosť 1

      • Použitie Podľa Určenia
      • Vzťahujúce Sa Na Činnosť
      • Výstražné Upozornenia
      • Predpisy (Smernice, Zákony, Normy)
      • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
      • Dodržiavanie Súvisiacich Podkladov
    • 2 Pokyny K DokumentáCII

      • Uschovanie Podkladov
      • Údaje Na Typovom Štítku
    • 3 Opis Výrobku

      • Ovládacie Prvky
      • Platnosť Návodu
    • 4 Montáž

      • Montáž Regulátora
      • Označenie CE
      • Dodržanie Požiadaviek Na Miesto Inštalácie Výrobku
      • Elektrické Pripojenie Regulátora
      • Prihlásenie Bezdrôtového Regulátora Na Bytové Vetracie Zariadenie MASTER
      • Definitívne Vyradenie Výrobku Z Prevádzky
      • Obnovenie Výrobného Nastavenia Regulátora
    • 5 Elektrická Inštalácia

      • Kontrola Rozsahu Dodávky
    • 6 Odstránenie Porúch

    • 7 Vyradenie Z Prevádzky

      • Výmena Chybného Regulátora
    • 8 Recyklácia a Likvidácia

    • 9 Zákaznícky Servis 9

      • Príloha

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 81

Quick Links

de Installationsanleitung
zh 安装说明
fi
Asennusohjeet
sv Installationsanvisning
fr
Notice d'installation
it
Istruzioni per l'installazione
pl
Instrukcja instalacji
pt
Manual de instalação
sk Návod na inštaláciu
en Installation instructions
en Country specifics
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +49 21 91 18‑0
Fax +49 21 91 18‑2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Control
VAZ CPC
VAZ CPCW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vaillant VAZ CPC

  • Page 1 Installationsanvisning Notice d’installation Istruzioni per l'installazione Instrukcja instalacji Manual de instalação sk Návod na inštaláciu en Installation instructions en Country specifics Control VAZ CPC VAZ CPCW Publisher/manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18‑0 Fax +49 21 91 18‑2810 info@vaillant.de...
  • Page 2 Installationsanleitung....1 安装说明........10 Asennusohjeet ......18 Installationsanvisning ....26 Notice d’installation....34 Istruzioni per l'installazione..43 Instrukcja instalacji ....52 Manual de instalação....61 Návod na inštaláciu ....70 Installation instructions .... 79 Country specifics....... 88...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Installationsanleitung Inhalt Sicherheit ........2 Handlungsbezogene Warnhinweise ........ 2 Bestimmungsgemäße Verwendung........2 Allgemeine Sicherheitshinweise ..3 Vorschriften (Richtlinien, Gesetze, Normen) ......3 Hinweise zur Dokumentation..4 Mitgeltende Unterlagen beachten ........4 Unterlagen aufbewahren ....4 Gültigkeit der Anleitung....4 Produktbeschreibung....
  • Page 4: Sicherheit

    1 Sicherheit 1 Sicherheit 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.1 Handlungsbezogene Bei unsachgemäßer oder nicht Warnhinweise bestimmungsgemäßer Verwen- Klassifizierung der hand- dung können Beeinträchtigun- lungsbezogenen Warnhin- gen des Produkts und anderer weise Sachwerte entstehen. Die handlungsbezogenen Das Produkt darf ausschließlich Warnhinweise sind wie folgt mit zur Steuerung der Wohnungs- Warnzeichen und Signalwörtern lüftungsgeräte VAR 60/1 D...
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit 1 Nicht bestimmungsgemäß ist besteht Lebensgefahr durch auch jede unmittelbare kom- Stromschlag. merzielle und industrielle Ver- Bevor Sie am Produkt arbeiten: wendung. ▶ Schalten Sie das Produkt Achtung! spannungsfrei, indem Sie Jede missbräuchliche Verwen- alle Stromversorgungen all- dung ist untersagt. polig abschalten (elektrische Trennvorrichtung mit min- 1.3 Allgemeine...
  • Page 6: Hinweise Zur Dokumentation

    Querlüftung 13 Grenzwert für automatischer Betriebsarten. (MASTER Luftfeuchte 14 Anzeige: Grenz- Der kabelgebundene Regler VAZ CPC belüftet) Entlüftung wert für Luft- kann mit kabelgebundenen Wohnungs- feuchte lüftungsgeräten VAR 60/1 D verwendet werden. 3.2 Angaben auf dem Typenschild...
  • Page 7: Ce-Kennzeichnung

    Montage 4 4.2 Regler montieren Angaben auf dem Bedeutung Typenschild Typenbezeichnung VAZ CPC / (kabelgebundene / VAZ CPCW kabellose Version) 1/N, 220–240 V, zulässige Netzspan- 50 Hz nung und Netzfre- quenz Bemessungsauf- nahme 7. bis 16. Ziffer bilden Serialnummer die Artikelnummer 3.3 CE-Kennzeichnung...
  • Page 8: Elektroinstallation

    (1) auf der Rückseite des Reglers mit gefahr durch Stromschlag. der Spannungsversorgung. ▶ Schalten Sie die Stromzufuhr Gültigkeit: VAZ CPC zum Produkt ab, bevor Sie ▶ Verbinden Sie die Klemmen C¹ und Arbeiten durchführen. C² (1) auf der Innenseite der Rück- ▶...
  • Page 9: Störungsbehebung

    Störungsbehebung 6 – Die LEDs (1) und (2) blinken pul- Bedingungen: Wohnungslüftungsgeräte arbeiten nur sierend. im Nachtmodus ▶ ▶ Geben Sie über die Tasten (4–9) des Stellen Sie sicher, dass der Helligkeits- Reglers den achtstelligen Code ein, sensor am MASTER nicht verdeckt ist. den Sie zuvor bei der Einrichtung des 6.1 Defekten Regler austauschen MASTER-Wohnungslüftungsgeräts...
  • Page 10: Außerbetriebnahme

    7 Außerbetriebnahme 7 Außerbetriebnahme 7.1 Produkt endgültig außer Betrieb nehmen 1. Schalten Sie die Anlage spannungsfrei. 2. Sichern Sie gegen Wiedereinschalten. 3. Trennen Sie den Regler vom Wandso- ckel, indem Sie durch die beiden Öff- nungen auf der Unterseite die Rastna- sen im Inneren mit einem geeigneten Schlitzschraubendreher vorsichtig auf- hebeln.
  • Page 11: Anhang

    Anhang Anhang A Technische Daten Technische Daten VAZ CPC VAZ CPCW Versorgungsspannung 220 … 240 V 220 … 240 V Frequenz 50 Hz 50 Hz Bemessungsaufnahme 10 W 10 W IP-Schutzart IPX0 IPX0 Schutzklasse 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃...
  • Page 12 内容 安装说明 内容 安全性 ........11 有关操作的警告提示 ....11 符合规定的用途......11 一般安全提示 ....... 11 规定 (指令、法律、标准) ..... 12 文档说明........13 注意参考资料 ....... 13 保管资料 ........13 本说明的适用范围 ......13 产品描述........13 操作元件 ........13 型号铭牌上的说明 ......13 CE 标识........13 安装...
  • Page 13: 安全性 1

    安全性 1 1 安全性 其他或超出所述范围之外的用途 均不符合规定。任何直接的商业 1.1 有关操作的警告提示 或工业应用也是不符合规定的。 与操作相关的警告提示的分级 注意! 根据潜在危险的严重性,与操作 禁止任何不当使用。 相关的警告提示通过如下警告符 号和提示语分级: 1.3 一般安全提示 警告符号和提示语 1.3.1 人员资质不足造成危险 危险! 仅允许由具备相应资质的专业人 直接生命危险或人员重 员进行以下作业: 伤危险 – 安装 危险! – 拆卸 致命电击危险 – 安装 警告! – 调试 人员轻伤危险 – 修理 – 停止运行 注意!...
  • Page 14: 规定 (指令、法律、标准)

    1 安全性 1.4 规定 (指令、法律、标准) ▶ 请遵守国家规定、标准、准则 和法律。 安装说明 0020237952_01...
  • Page 15: 文档说明 2

    VAR 60/1 DW 的控制器。本控制器可手 3.2 型号铭牌上的说明 动或借助不同的自动运行模式控制单个住 型号铭牌上的说明 含义 宅通风设备或由数个住宅通风设备组成的系 阅读安装和保养说 统。 明! 电缆连接式控制器 VAZ CPC 可以与电缆连 防护等级 II 接式住宅通风设备 VAR 60/1 D 组合使用。 无线控制器 VAZ CPCW 可以与无线住宅通 VAZ CPC / 型号名称 (电缆连接式 风设备 VAR 60/1 DW 组合使用。 VAZ CPCW / 无线版本) 此外,该控制器具有传感器,用于监控...
  • Page 16: 检查装箱清单

    4 安装 4 安装 5 电气安装 4.1 检查装箱清单 只允许由专业电工进行电气安装。 ▶ 检查装箱清单是否完整。 危险! 通电接口 (220/230 V) 造成生命 数量 内容 危险! 控制器 VAZ CPC/CPCW 使用说明 在对通电接口 (220/230 V) 进行 安装说明 作业时,存在致命的电击危险。 ▶ 执行操作之前,请断开给产 4.2 安装控制器 品的供电。 ▶ 锁死供电,以防重新接通。 ▶ 检查电源接口是否带电。 5.1 注意对产品安装地点的要求...
  • Page 17: 在主住宅通风设备上注册无线 控制器

    故障排除 6 ▶ 5.3 在主住宅通风设备上注册无线 用正确的代码将控制器重新注册到主机 上。 控制器 或: 适用范围:VAZ CPCW ▶ 关闭本产品。 ▶ 请确保风机单元已正确安装在墙壁固定 框架上,并建立起插头连接。 条件:住宅通风设备只在夜间模式下运行 ▶ 请确保主机上的亮度传感器未被遮住。 6.1 更换损坏的控制器 1. 使产品最终停止运行。 (→ 页 15) 2. 请将控制器安装到墙壁上。 (→ 页 14) 3. 请电气连接控制器。 (→ 页 14) ▶ 请确保: 6.2 将控制器恢复至出厂设置 –...
  • Page 18: 回收和废弃处理

    8 回收和废弃处理 8 回收和废弃处理 对包装进行废弃处理 ▶ 规范地对包装进行废弃处理。 ▶ 遵守所有相关规定。 9 客户服务 客户服务的联系信息请参见附件 Country Specifics 或者我们的网站。 安装说明 0020237952_01...
  • Page 19: A 技术数据

    附件 附件 A 技术数据 技术数据 VAZ CPC VAZ CPCW 电源电压 220 … 240 V 220 … 240 V 频率 50 Hz 50 Hz 额定耗电量 10 W 10 W IP 防水保护等级 IPX0 IPX0 防护等级 允许工作温度 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃...
  • Page 20 Sisältö Asennusohjeet Tekniset tiedot ......25 Sisältö Turvallisuus........ 19 Toimintaan liittyvät varoitukset..19 Tarkoituksenmukainen käyttö ..19 Yleiset turvaohjeet ....... 20 Määräykset (direktiivit, lait, normit).......... 20 Dokumentaatiota koskevia ohjeita ......... 21 Muut sovellettavat asiakirjat..21 Asiakirjojen säilyttäminen .... 21 Ohjeiden voimassaolo ....21 Tuotekuvaus.......
  • Page 21: Turvallisuus 1

    Turvallisuus 1 1 Turvallisuus Tuotetta saa käyttää ainoastaan huoneiston ilmanvaihtolaitteen 1.1 Toimintaan liittyvät VAR 60/1 D tai VAR 60/1 DW varoitukset ohjaukseen. Toimintaan liittyvien varoitus- Tarkoituksenmukaiseen käyt- ten luokitus töön kuuluu: Toimintaan liittyvät varoitukset – mukana toimitettavien tuot- on luokiteltu seuraavasti varoi- teen sekä...
  • Page 22: Yleiset Turvaohjeet

    1 Turvallisuus ▶ Estä tahaton päällekytkeyty- 1.3 Yleiset turvaohjeet minen. 1.3.1 Riittämättömän ▶ Tarkasta jännitteettömyys. pätevyyden vaara Seuraavia töitä saa tehdä ai- 1.4 Määräykset (direktiivit, noastaan ammattilainen, jolla lait, normit) on kyseisten töiden edellyttämä ▶ Noudata kansallisia määräyk- riittävä pätevyys: siä, normeja, säädöksiä...
  • Page 23: Dokumentaatiota Koskevia Ohjeita

    Ilmanpoisto kosteuden raja- tamaa järjestelmää joko manuaalisesti tai arvo erilaisten automaattisten käyttötapojen 3.2 Tyyppikilven tiedot avulla. Langallista säädintä VAZ CPC voidaan Tyyppikilven tiedot Merkitys käyttää langallisten huoneiston ilmanvaih- Lue asennus- ja tolaitteiden VAR 60/1 D kanssa. huolto-ohjeet! Langatonta säädintä VAZ CPCW voidaan Suojausluokka II käyttää...
  • Page 24: Ce-Merkintä

    Tarkasta, että toimitus sisältää kaikki Sähköasennuksen saa tehdä ainoastaan asianmukaiset osat. sähköalan ammattilainen. Luku- Sisältö Vaara! määrä Jännitteisten liitäntöjen Säädin VAZ CPC/CPCW (220/230 V) aiheuttama Käyttöohjeet hengenvaara! Asennusohjeet Kun jännitteisille liitännöille 4.2 Säätimen asennus (220/230 V) tehdään huolto- tai korjaustöitä, on olemassa sähköiskun aiheuttama hengen-...
  • Page 25: Säätimen Liittäminen Sähköisesti

    1. Liitä säätimen takana sijaitsevat liitti- (9) vastaavat kauko-ohjaimen met L ja N (1) jännitteensyöttöön. painikkeita "ilmanvaihtolait- teen suurin teho" ja "suurin Voimassaolo: VAZ CPC ilmankosteus". ▶ Liitä säätimen takana sisäpuolella sijaitsevat liittimet C¹ ja C² (1) huo- neiston MASTER-ilmanvaihtolaitteen 6 Vianpoisto ohjausjohtoihin.
  • Page 26: Viallisen Säätimen Vaihto

    7 Käytöstäpoisto 8 Kierrätys ja hävittäminen 6.1 Viallisen säätimen vaihto 1. Poista tuote lopullisesti käytöstä. Pakkauksen hävittäminen (→ sivu 24) ▶ Hävitä pakkaus asianmukaisella tavalla. 2. Asenna säädin seinään. (→ sivu 22) ▶ Noudata kaikkia asiaa koskevia mää- 3. Liitä säädin sähköisesti. (→ sivu 23) räyksiä.
  • Page 27: Liite

    Liite Liite A Tekniset tiedot Tekniset tiedot VAZ CPC VAZ CPCW Syöttöjännite 220 … 240 V 220 … 240 V Taajuus 50 Hz 50 Hz Nimellisottoteho 10 W 10 W IP-suojausluokka IPX0 IPX0 Suojausluokka 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃...
  • Page 28 Innehåll Installationsanvisning Kundtjänst ........32 Bilaga............. 33 Innehåll Tekniska data ......33 Säkerhet........27 Åtgärdsrelaterade varningsanmärkningar ....27 Avsedd användning ..... 27 Allmänna säkerhetsanvis- ningar........... 27 Föreskrifter (riktlinjer, lagar, normer) ........28 Hänvisningar till dokumentation ......29 Följ anvisningarna i övrig dokumentation ......
  • Page 29: Säkerhet

    Säkerhet 1 – att bifogade drift-, installa- 1 Säkerhet tions- och underhållsanvis- 1.1 Åtgärdsrelaterade ningar för produkten och an- varningsanmärkningar läggningens övriga kompo- Klassificering av handlingsre- nenter följs laterade varningar – att installation och montering De handlingsrelaterade var- sker i enlighet med produk- ningarna är klassificerade med tens och systemets godkän- varningssymboler och signalord...
  • Page 30: Föreskrifter (Riktlinjer, Lagar, Normer)

    1 Säkerhet – Reparation – Avställning ▶ Beakta alla anvisningar som medföljer produkten. ▶ Arbeta i enlighet med modern teknisk standard. ▶ Följ alla gällande direktiv, nor- mer, lagar och andra före- skrifter. 1.3.2 Livsfara pga. elektrisk stöt Om du rör vid spänningsfö- rande komponenter föreligger livsfara pga el.
  • Page 31: Hänvisningar Till Dokumentation

    14 Visning: Gräns- gregat manuellt eller med olika automa- lerad) värde för luftfuk- Avluftning tigheten tiska driftssätt. Den kabelbundna regleringen VAZ CPC 3.2 Uppgifter på typskylten kan användas med kabelbundna ventila- tionsaggregat VAR 60/1 D. Uppgifter på typ- Betydelse skylten Den trådlösa regleringen VAZ CPCW kan...
  • Page 32: Ce-Märkning

    5 Elinstallation innehåll ▶ Kontrollera att alla delar finns med. Elinstallationen får bara utföras av den Antal Innehåll behörig elektriker. Reglering VAZ CPC/CPCW Fara! Bruksanvisning Livsfara på grund av spän- Installationsanvisning ningsförande anslutningar 4.2 Montera reglering (220/230 V)! Vid arbete på spänningsförande anslutningar (220/230 V) finns det risk för livsfarliga elstötar.
  • Page 33: Anslut Regleringen Elektriskt

    1. Anslut klämmorna L och N (1) på bak- knapparna "maximal venti- sidan av regleringen med spännings- lationshastighet" och "max- försörjningen. imal ventilationshastighet" Giltighet: VAZ CPC och "maximal luftfuktighet och ▶ Anslut klämmorna C¹ och C² (1) på fjärrkontrollen. insidan av baksidan på regleringen med styrledningarna till MASTER- 6 Felsökning...
  • Page 34: Byt Defekt Reglering

    7 Avställning 7 Avställning Gäller vid: Ventilationsaggregaten arbetar endast i nattläge 7.1 Slutgiltig avställning av ▶ Säkerställ att ljusstyrkesensorn på produkten MASTER inte är övertäckt. 1. Gör anläggningen utan spänning. 6.1 Byt defekt reglering 2. Säkra mot oavsiktlig påslagning. 1. Ta produkten slutgiltigt ur drift. 3.
  • Page 35 Bilaga Bilaga A Tekniska data Tekniska data VAZ CPC VAZ CPCW Försörjningsspänning 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvens 50 Hz 50 Hz Dimensioneringsfäste 10 W 10 W IP-skyddsklass IPX0 IPX0 Skyddsklass 0 … 50 ℃ 0 … 50 ℃...
  • Page 36 Sommaire Notice d’installation Mise hors service....... 41 Mise hors service définitive de Sommaire l’appareil ........41 Recyclage et mise au rebut ..41 Sécurité........35 Service client......41 Mises en garde relatives aux Annexe ..........42 opérations ........35 Caractéristiques techniques..42 Utilisation conforme .....
  • Page 37: Sécurité

    Sécurité 1 1 Sécurité les unités de ventilation ré- sidentielle VAR 60/1 D ou 1.1 Mises en garde relatives VAR 60/1 DW. aux opérations L’utilisation conforme suppose : Classification des mises en – le respect des notices d’em- garde liées aux manipulations ploi, d’installation et de main- Les mises en garde relatives tenance du produit ainsi que...
  • Page 38: Consignes Générales De Sécurité

    1 Sécurité 1.3 Consignes générales de de coupure d’au moins 3 mm, sécurité par ex. fusible ou disjoncteur de protection). 1.3.1 Danger en cas de ▶ Sécurisez l’appareil pour évi- qualification insuffisante ter toute remise sous tension. Les opérations suivantes ne ▶...
  • Page 39: Remarques Relatives À La Documentation

    (apport d’humidité de modes automatiques. d’air MASTER) l’air Le régulateur filaire VAZ CPC est prévu Extraction pour les unités de ventilation résidentielle filaires VAR 60/1 D. Le régulateur sans fil VAZ CPCW est prévu pour les unités de ventilation résidentielle sans fil VAR 60/1 DW.
  • Page 40: Indication Sur La Plaque Signalétique

    Lire la notice d’instal- lation et de mainte- nance ! Indice de protection II Désignation de type VAZ CPC / (version filaire/sans VAZ CPCW fil) 1/N, 220–240 V, Tension et fréquence 1. Coupez une ouverture pour les câbles...
  • Page 41: Installation Électrique

    à l'alimentation élec- danger de mort. trique. ▶ Coupez l’alimentation élec- Validité: VAZ CPC trique de l’appareil avant la ▶ Reliez les cosses C¹ et C² (1) situées moindre intervention. du côté interne de l’arrière du ré- ▶...
  • Page 42: Dépannage

    6 Dépannage – Les LED (1) et (2) clignotent par Conditions: Les unités de ventilation résidentielle impulsions. ne fonctionnent qu’en mode nuit ▶ ▶ Utilisez les touches (4–9) du régula- Assurez-vous que le capteur de lumino- teur pour saisir le code à huit chiffres sité...
  • Page 43: Mise Hors Service

    Mise hors service 7 7 Mise hors service 7.1 Mise hors service définitive de l’appareil 1. Mettez l'installation hors tension. 2. Sécurisez l’appareil pour éviter toute remise sous tension. 3. Ôtez le régulateur du socle mural en soulevant précautionneusement les ergots d'encliquetage internes en pas- sant un tournevis à...
  • Page 44: Annexe

    Annexe Annexe A Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques VAZ CPC VAZ CPCW Tension d’alimentation 220 … 240 V 220 … 240 V Fréquence 50 Hz 50 Hz Consommation nominale 10 W 10 W Type de protection IP IPX0 IPX0 Classe de protection 0 …...
  • Page 45 Indice Istruzioni per l'installa- Messa fuori servizio ....50 Disattivazione definitiva del zione prodotto........50 Riciclaggio e smaltimento ..50 Indice Servizio assistenza tecnica ..50 Sicurezza ........44 Appendice ..........51 Dati tecnici........51 Indicazioni di avvertenza relative all'uso ......44 Uso previsto.........
  • Page 46: Istruzioni Per L'installa

    1 Sicurezza 1 Sicurezza zione domestica VAR 60/1 D o VAR 60/1 DW. 1.1 Indicazioni di avvertenza L'uso previsto comprende: relative all'uso – Il rispetto delle istruzioni per Classificazione delle avver- l'uso, l'installazione e la ma- tenze relative ad un'azione nutenzione del prodotto e di Le avvertenze relative alle tutti gli altri componenti del-...
  • Page 47: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Sicurezza 1 1.3 Avvertenze di sicurezza meno 3 mm, ad esempio fusi- generali bile o interruttore automatico). ▶ Assicurarsi che non possa 1.3.1 Pericolo a causa di una essere reinserito. qualifica insufficiente ▶ Verificare l'assenza di ten- I seguenti interventi possono sione.
  • Page 48: Avvertenze Sulla Documentazione

    Sfiato dell'aria La centralina a fili VAZ CPC può essere utilizzata con apparecchi di ventilazione domestica a fili VAR 60/1 D. La centralina wireless VAZ CPCW può essere utilizzata con apparecchi di ventila- zione domestica VAR 60/1 DW.
  • Page 49: Indicazioni Sulla Targhetta Del Modello

    Leggere le istruzioni per l'installazione e la manutenzione! Classe di protezione Identificazione tipo VAZ CPC / (versione a fili / wire- VAZ CPCW less) 1/N, 220–240 V, Tensione e fre- 1. Praticare un'apertura per i cavi nel...
  • Page 50: Impianto Elettrico

    ▶ Prima di effettuare interventi, posteriore della centralina con l'alimen- staccare l'alimentazione dal tazione di tensione. prodotto. Validità: VAZ CPC ▶ Bloccare l'alimentazione di ▶ Collegare i morsetti C¹ e C² (1) sul corrente per evitare il reinse- lato interno della parte posteriore rimento.
  • Page 51: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi 6 – La centralina wireless è collegata fissaggio a parete e che sia realizzato il elettricamente e viene alimentata contatto del connettore. con la corrente per la prima volta. Condizioni: Gli apparecchi di ventilazione domestica – I LED (1) e (2) lampeggiano ad lavorano solo in modalità...
  • Page 52: Messa Fuori Servizio

    7 Messa fuori servizio 7 Messa fuori servizio 7.1 Disattivazione definitiva del prodotto 1. Togliere tensione all'impianto. 2. Assicurarsi che non possa essere rein- serito. 3. Staccare la centralina dal supporto a parete, sollevando delicatamente, attraverso entrambi le aperture sul lato inferiore, i ganci collocati internamente, per mezzo di un cacciavite idoneo.
  • Page 53: Appendice

    Appendice Appendice A Dati tecnici Dati tecnici VAZ CPC VAZ CPCW Tensione di alimentazione 220 … 240 V 220 … 240 V Frequenza 50 Hz 50 Hz Registrazione della misurazione 10 W 10 W Tipo di protezione IP IPX0 IPX0 Classe di protezione 0 …...
  • Page 54 Spis treści Instrukcja instalacji Wycofanie z eksploatacji.... 59 Ostateczne wyłączenie Spis treści produktu z eksploatacji ....59 Recykling i usuwanie Bezpieczeństwo ......53 odpadów ........59 Ostrzeżenia związane z Serwis techniczny ...... 59 wykonywanymi czynnościami ..53 Załącznik ..........60 Użytkowanie zgodne z Dane techniczne ......
  • Page 55: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo 1 1 Bezpieczeństwo 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 1.1 Ostrzeżenia związane Niefachowe lub niezgodne z z wykonywanymi przeznaczeniem zastosowanie czynnościami produktu może spowodować Klasyfikacja ostrzeżeń doty- zakłócenie działania produktu czących wykonywanych czyn- lub inne szkody materialne. ności Produktu można używać wy- Ostrzeżenia dotyczące wykony- łącznie do sterowania domo- wanych czynności są...
  • Page 56: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    1 Bezpieczeństwo celach komercyjnych lub prze- Zanim rozpocznie się pracę mysłowych. przy produkcie: Uwaga! ▶ Odłączyć produkt od napięcia poprzez wyłączenie wszyst- Zabrania się wszelkiego użytko- kich zasilań elektrycznych na wania niezgodnego z przezna- wszystkich biegunach (wy- czeniem. łącznik elektryczny z przerwą 1.3 Ogólne wskazówki między stykami minimum 3 bezpieczeństwa...
  • Page 57: Wskazówki Dotyczące Dokumentacji

    CO₂ lacji pracy. Tryb eco 13 Wartość gra- Regulator z kablem VAZ CPC można uży- Tryb automa- niczna wilgot- wać z domowymi urządzeniami wentyla- tyczny ności powietrza cyjnymi VAR 60/1 D z kablem.
  • Page 58: Dane Na Tabliczce Znamionowej

    Dane na tabliczce Znaczenie znamionowej Przeczytać instrukcję instalacji i konserwa- cji! Klasa ochrony II Oznaczenie typu VAZ CPC / (wersja z kablem / VAZ CPCW bezprzewodowa) 1/N, 220–240 V, Dozwolone napięcie 50 Hz sieciowe i częstotli- 1. Wyciąć otwór na kable w przeznaczo- wość...
  • Page 59: Instalacja Elektryczna

    (220/230 1. Podłączyć zaciski L i N (1) z tyłu regu- V) istnieje zagrożenie życia latora do napięcia. wskutek porażenia prądem Zakres stosowalności: VAZ CPC elektrycznym. ▶ ▶ Podłączyć zaciski C¹ i C² (1) we- Wyłączyć zasilanie elek- wnątrz z tyłu regulatora do przewo-...
  • Page 60: Usuwanie Usterek

    6 Usuwanie usterek mocowania ściennego i zapewniony – diody świecące (1) i (2) migają jest styk złącza wtykowego. pulsująco. ▶ Przyciskami (4–9) regulatora należy Warunki: Domowe urządzenia wentylacyjne działają wpisać ośmiocyfrowy kod, który został tylko w trybie nocnym ustalony wcześniej podczas konfigu- ▶...
  • Page 61: Wycofanie Z Eksploatacji 7

    Wycofanie z eksploatacji 7 7 Wycofanie z eksploatacji 7.1 Ostateczne wyłączenie produktu z eksploatacji 1. Odłączyć instalację od napięcia. 2. Zabezpieczyć przed ponownym włą- czeniem. 3. Odłączyć regulator od gniazda ścien- nego, ostrożnie podważając przez oby- dwa otwory na spodzie zatrzaski we- wnątrz za pomocą...
  • Page 62: Załącznik

    Załącznik Załącznik A Dane techniczne Dane techniczne VAZ CPC VAZ CPCW Zasilanie 220 … 240 V 220 … 240 V Częstotliwość 50 Hz 50 Hz pobór znamionowy 10 W 10 W Stopień ochrony IP IPX0 IPX0 Klasa ochrony Dozwolona temperatura pracy 0 …...
  • Page 63 Conteúdo Manual de instalação Colocação fora de serviço ..68 Colocar o produto Conteúdo definitivamente fora de funcionamento ......68 Segurança ........62 Reciclagem e eliminação ..68 Indicações de aviso Serviço de apoio ao cliente ..68 relacionadas com o Anexo ............
  • Page 64: Manual De Instalação

    1 Segurança 1 Segurança 1.2 Utilização adequada Uma utilização incorreta ou in- 1.1 Indicações de aviso devida pode resultar em danos relacionadas com o no produto e noutros bens ma- manuseamento teriais. Classificação das indicações O produto pode ser utilizado ex- de aviso relativas ao manu- clusivamente para o comando seio...
  • Page 65: Advertências Gerais De Segurança

    Segurança 1 comerciais e industriais é consi- Antes de trabalhar no aparelho: derada incorreta. ▶ Desligue a tensão do produto, Atenção! desligando para tal todas as alimentações de corrente em Está proibida qualquer utiliza- todos os polos (dispositivo ção indevida. elétrico de separação com 1.3 Advertências gerais de uma abertura de contacto mí-...
  • Page 66: Notas Relativas À Documentação

    Purga dade do ar O regulador com fio VAZ CPC pode ser 3.2 Dados na placa de utilizado com os aparelhos de ventilação características doméstica com fio VAR 60/1 D. O regulador sem fio VAZ CPCW pode ser...
  • Page 67: Símbolo Ce

    Instalação 4 4.2 Montar o regulador Dados na placa de Significado características Designação do mo- VAZ CPC / delo (versão com fio / VAZ CPCW sem fio) 1/N, 220–240 V, Tensão e frequência 50 Hz de rede admissíveis Consumo de potên- máx.
  • Page 68: Instalação Elétrica

    à alimentação de ▶ Desligue a alimentação de tensão. corrente do produto antes de Validade: VAZ CPC efetuar qualquer trabalho. ▶ Ligue os bornes C¹ e C² (1) do lado ▶ Proteja a alimentação de cor- interno do lado posterior do regulador rente contra rearme automá-...
  • Page 69: Eliminação De Falhas

    Eliminação de falhas 6 – Os LEDs (1) e (2) piscam pul- quadro de fixação à parede e que o sando. contacto da ficha foi estabelecido. ▶ Introduza, mediante as teclas (4–9) Condições: Os aparelhos de ventilação doméstica do regulador, o código de oito dígitos só...
  • Page 70: Colocação Fora De Serviço

    7 Colocação fora de serviço 7 Colocação fora de serviço 7.1 Colocar o produto definitivamente fora de funcionamento 1. Desligue a tensão da instalação. 2. Proteja contra rearme. 3. Separe o regulador da base de parede, levantando cuidadosamente os pernos de engate no interior com uma chave para parafusos de fenda adequada através de ambas as aberturas do lado...
  • Page 71: Anexo

    Anexo Anexo A Dados técnicos Dados técnicos VAZ CPC VAZ CPCW Tensão de alimentação 220 … 240 V 220 … 240 V Frequência 50 Hz 50 Hz Consumo de potência nominal 10 W 10 W Tipo de proteção IP IPX0 IPX0 Classe de proteção...
  • Page 72 Obsah Návod na inštaláciu Technické údaje ......78 Obsah Bezpečnosť........ 71 Výstražné upozornenia vzťahujúce sa na činnosť .... 71 Použitie podľa určenia ....71 Všeobecné bezpečnostné upozornenia ......... 72 Predpisy (smernice, zákony, normy).......... 72 Pokyny k dokumentácii ....73 Dodržiavanie súvisiacich podkladov ........
  • Page 73: Bezpečnosť 1

    Bezpečnosť 1 1 Bezpečnosť 1.2 Použitie podľa určenia Pri neodbornom používaní 1.1 Výstražné upozornenia alebo používaní v rozpore vzťahujúce sa na činnosť s určením môžu vznikať po- Klasifikácia výstražných upo- škodenia výrobku a iné hmotné zornení vzťahujúcich sa na škody. činnosť...
  • Page 74: Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia

    1 Bezpečnosť Pozor! ▶ Výrobok odpojte od napätia tým, že vypnete všetky póly Akékoľvek zneužitie je zaká- všetkých napájaní elektrickým zané. prúdom (elektrické odpojova- 1.3 Všeobecné bezpečnostné cie zariadenie s roztvorením upozornenia kontaktov minimálne 3 mm, 1.3.1 Nebezpečenstvo napríklad poistku alebo istič v dôsledku nedostatočnej vedenia).
  • Page 75: Pokyny K Dokumentácii

    Odvzdušnenie druhov prevádzky. vzduchu Vetranie Drôtový regulátor VAZ CPC je možné po- 3.2 Údaje na typovom štítku užiť s káblovými bytovými vetracími zaria- deniami VAR 60/1 D. Údaje na typovom Význam Bezdrôtový regulátor VAZ CPCW je štítku...
  • Page 76: Označenie Ce

    4.1 Kontrola rozsahu dodávky ▶ Prekontrolujte úplnosť rozsahu do- 5 Elektrická inštalácia dávky. Počet Obsah Elektrickú inštaláciu smie vykonávať iba Regulátor VAZ CPC/CPCW autorizovaný odborník na elektrické zaria- Návod na obsluhu denia. Návod na inštaláciu Nebezpečenstvo! 4.2 Montáž regulátora Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku prípojok pod...
  • Page 77: Dodržanie Požiadaviek Na Miesto Inštalácie Výrobku

    – LED diódy (1) a (2) blikajú pulzu- júco. Platnosť: VAZ CPC ▶ Prostredníctvom tlačidiel (4–9) re- ▶ Svorky C¹ a C² (1) na vnútornej za- gulátora zadajte osemmiestny kód, dnej strane regulátora spojte s ria-...
  • Page 78: Odstránenie Porúch

    6 Odstránenie porúch ▶ 6 Odstránenie porúch Prerušte napájanie regulátora elek- trickým prúdom. ▶ Upozornenie Opäť obnovte napájanie regulátora elektrickým prúdom. Všetky bytové vetracie zariadenia VAR 60 DW sú z výroby zriadené ◁ LED (3) svieti po dobu 10 sekúnd. ako MASTER.
  • Page 79: Zákaznícky Servis 9

    Zákaznícky servis 9 9 Zákaznícky servis Kontaktné údaje nášho zákazníckeho ser- visu nájdete v prílohe Country Specifics alebo na našej internetovej stránke. 0020237952_01 Návod na inštaláciu...
  • Page 80: Príloha

    Príloha Príloha A Technické údaje Technické údaje VAZ CPC VAZ CPCW Napájacie napätie 220 … 240 V 220 … 240 V Frekvencia 50 Hz 50 Hz Menovitý príkon 10 W 10 W Krytie IP IPX0 IPX0 Trieda ochrany Prípustná prevádzková teplota 0 …...
  • Page 81 Contents Installation instructions Contents Safety .......... 80 Action-related warnings ....80 Intended use ........ 80 General safety information... 80 Regulations (directives, laws, standards)........81 Notes on the documentation ..82 Observing other applicable documents ........82 Storing documents....... 82 Validity of the instructions .... 82 Product description....
  • Page 82: Safety

    1 Safety – observance of accompanying 1 Safety operating, installation and 1.1 Action-related warnings servicing instructions for the Classification of action-re- product and any other system lated warnings components The action-related warnings – installing and fitting the are classified in accordance product in accordance with with the severity of the pos- the product and system...
  • Page 83: Regulations (Directives, Laws, Standards)

    Safety 1 – Disassembly 1.4 Regulations (directives, – Installation laws, standards) – Start-up ▶ Observe the national regula- – Repair tions, standards, guidelines – Decommissioning and laws. ▶ Observe all instructions that are included with the product. ▶ Proceed in accordance with the current state of techno- logy.
  • Page 84: Notes On The Documentation

    3.2 Information on the The VAZ CPC wired control can be used identification plate with VAR 60/1 D wired ventilation units. The VAZ CPCW wireless control can be...
  • Page 85: Ce Label

    ▶ Check that the scope of delivery is com- place. plete. Quant- Contents 5 Electrical installation VAZ CPC/CPCW control Only qualified electricians may carry out Operating instructions the electrical installation. Installation instructions Danger! 4.2 Installing the controller Risk of death from live con-...
  • Page 86: Observing The Requirements For The Product's Installation Site

    1. Connect terminals L and N (1) on the supplied with electricity for the first rear of the control to the power supply. time. – The LEDs (1) and (2) flash con- Applicability: VAZ CPC stantly. ▶ ▶ Connect terminals C¹ and C² (1) on Use buttons (4–9) on the control to...
  • Page 87: Troubleshooting

    Troubleshooting 6 ▶ 6 Troubleshooting Interrupt the power supply to the con- trol. ▶ Note Re-establish the power supply to the control. All VAR 60 DW ventilation units ◁ are set up as MASTER units at the The LED (3) lights up for 10 factory.
  • Page 88: Customer Service

    9 Customer service 9 Customer service The contact details for our customer ser- vice are provided in the Country Specifics appendix or on our website. Installation instructions 0020237952_01...
  • Page 89: Appendix

    Appendix Appendix A Technical data Technical data VAZ CPC VAZ CPCW Supply voltage 220 … 240 V 220 … 240 V Frequency 50 Hz 50 Hz Measuring record 10 W 10 W IP level of protection IPX0 IPX0 Protection class 0 …...
  • Page 90 1 supplier Country specifics Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. Al. Krakowska 106 02-256 Warszawa Contents Polska PT, Portugal supplier........88 Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 1 supplier 42859 Remscheid Deutschland AT, Austria SK, Slovakia Vaillant Group Austria GmbH Vaillant Group Slovakia, s.r.o.
  • Page 91 0020236694_00 recoVAIR Country specifics...
  • Page 92 0020237952_01 0020237952_01 04.11.2016 Supplier © These instructions, or parts thereof, are protected by copyright and may be reproduced or distributed only with the manufacturer's written consent.

This manual is also suitable for:

Vaz cpcw00202363670020236368

Table of Contents