Download Print this page

Black & Decker BDHV2002 Use And Care Book page 2

Blackanddecker bdhv2002 fans: user guide

Advertisement

BDHV2002.Pub1000000621 12/12/03 3:02 PM Page 2
autorisés.
service
de
centres
des
personnel
au
seulement
pièces
les
remplacer
pas
peut
ne
L'utilisateur
l'interrupteur.
de
boîtier
le
de
risques
les
réduire
Pour
l'interrupteur.
de
boîtier
du
l'enlèvement
empêchant
MESURES.
CES
CONSERVER
le
réduire
pour
semi-conducteurs
à
vitesse
de
régulateur
un
avec
ventilateur
etc.
plantes,
réparer.
le
de
ou
nettoyer
le
de
avant
blessure,
de
risque
le
réduire
Pour
automatique.
fonctionnement
cordon.
le
sur
tirer
jamais
Ne
prise.
la
de
tirer
ce
de
couverture
la
sur
indiqué
frais
sans
numéro
le
appeler
aussi
le
pour
le
pour
proche
plus
le
autorisé
service
de
centre
au
rapporter
fonctionnement,
de
problème
un
présente
qui
abîmés,
sont
cordon
le
chauffage.
de
ou
cuisine
de
d'appareils
ou
flamme
d'une
près
partie,
inflammables.
vapeurs
de
et/ou
électrique.
danger
un
causer
peut
pluie
La
fenêtre.
renverse.
se
ne
qu'il
éviter
pour
fonctionne
qu'il
pendant
stable
surface
marche.
en
est
ventilateur
le
quand
grille
la
dans
objet
autre
tout
ou
nettoyer.
de
avant
et
ou
l'autre
à
endroit
d'un
ventilateur
le
déplacer
de
avant
l'appareil,
pas
d'enfants.
proximité
à
ou
par
appareil
cet
de
l'utilisation
dans
l'appareil
ou
fiche
la
cordon,
le
plonger
pas
ne
électrique,
secousse
manuel.
ce
dans
décrits
sont
qu'ils
tels
prévus
fondamentales,
sécurité
de
règles
certaines
respecter
toujours
faut
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
BESOIN D'AIDE?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou pour
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a
nor bring it to a service center. You may also want to consult the website
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre
listed on the cover of this manual.
de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page
couverture.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Garantie limitée de un an (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
• Any defect in material or workmanship
Quelle est la couverture?
For how long?
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau.
• One year after the date of original purchase
Quelle est la durée?
What will we do to help you?
• Un an après l'achat original.
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
Quelle aide offrons nous?
new or factory refurbished
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
How do you get service?
Comment se prévaut-on du service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
sans frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des renseignements généraux
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
relatifs à la garantie.
What does your warranty not cover?
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Damage from commercial use
accessoires au 1-800-738-0245.
• Damage from misuse, abuse or neglect
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Products that have been modified in any way
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Shipping and handling costs associated with the replacement of
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
the unit
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
produit.
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
How does state law relate to this warranty?
Quelles lois régissent la garantie?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
rights that vary from state to state or province to province.
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon
¿NECESITA AYUDA?
l'état ou la province qu'il habite.
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor
GARANTÍA (Solamente en México)
llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su
El aparato que usted ha adquirido cuenta con una garantía de dos años de
producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a
servicio a partir de la fecha de adquisición otorgada por:
un centro de servicio autorizado.
Comercializadora México-Americana, S. de R.L. de C.V.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
Bajo las siguientes condiciones:
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
1. Para hacer efectiva la garantia, bastará presentar esta póliza
¿Qué cubre la garantía?
debidamente sellada por la tienda o unidad vendedora, junto con el
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano
aparato en la tienda donde fue comprado el artículo.
de obra.
2. Se compromete a cambiar el artículo o a devolver su dinero, si la falla es
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
atribuible a defecto de fabricación. Durante los treinta días posteriores a
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
la compra la garantía se hará válida en la tienda donde adquirió el
¿Cómo se puede obtener servicio?
producto, presentando los documentos mencionados.
• Conserve el recibo original de compra.
3. En ningún caso el tiempo de reparación será mayor a 30 días,
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
transcurrido este termino, comercializadora México Americana, S. de R.L.
Esta garantía no cubre:
de C.V. procederá a efectuar el cambio por un aparato equivalente o a la
devolución del importe de compra venta respectivo.
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales
4. Esta garantía ampara la totalidad de las piezas y componentes del
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
producto y mano de obra de la reparación, así como gastos de
transportación respectivos.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
ESTA GARANTIA SERÁ NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
normales.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
instructivo de uso que se le acompaña.
producto
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
réparation
la
confier
En
l'appareil.
de
por
cabo
retirer
de
tenter
pas
ne
électriques,
secousses
esta
quitar
intente
se
donde
caja
indesserrable
vis
d'une
doté
est
L'appareil
INDESSERRABLE
VIS
INSTRUCCIONES.
sólido
estado
de
électrique.
secousse
de
ou
d'incendie
risque
darle
:
AVERTISSEMENT
ce
utiliser
pas
Ne
lesiones
de
rideaux,
de
près
utiliser
pas
Ne
sèche.
surface
une
utiliser
Toujours
prise
la
de
ventilateur
le
débrancher
al
gratis
llame
o
requiera,
à
appareil
un
C'est
:
AVERTISSEMENT
para
autorizado
la
et
fiche
la
attraper
débrancher,
Pour
funciona
no
si
unidad
manuel.
peut
On
régler.
ou
réparer
examiner,
faire
de
aparato
ningún
Le
endommagé.
est
qui
ou
tombé
est
qui
ou
fiche
la
dont
appareil
un
utiliser
pas
Ne
en
même
ventilateur,
le
mettre
pas
Ne
d'explosifs
présence
en
utiliser
pas
De
el
evitar
para
estable
une
dans
ventilateur
le
utiliser
pas
Ne
une
sur
est
ventilateur
le
que
Vérifier
a
objeto
otro
crayon
un
doigt,
un
passer
faire
jamais
Ne
pièces
des
d'enlever
ou
monter
de
avant
retirar
o
instalar
n'utilise
on
quand
prise
la
de
Débrancher
près
de
surveiller
de
nécessaire
est
Il
supervisión
la
requiere
liquide.
de
arroser
pas
ne
et
l'eau
de
risques
les
contre
protéger
Pour
en
cable
el
ni
usages
les
pour
que
appareil
cet
N'utiliser
directives.
les
toutes
lire
de
Prière
suivantes.
les
notamment
il
électrique,
appareil
un
utilise
Lorsqu'on
las
incluyendo
seguridad
CENTRO DE SERVICIO Y LUGAR DONDE OBTENER PARTES, COMPONENTES, CONSUMIBLES Y ACCESORIOS:
Proveedora del hogar
Art. 123 y Jose Ma. Marroqui no. 28-D
Col. Centro, México D.F.
C.P. 06050
Tel.- 55-12-71-12/ 55-18-65-76/ 01-800-714-25-03
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
120V 60Hz, 200W
2003/12-4-17E/S/F
autorizado.
a
llevada
ser
deberá
reparación
Cualquier
dentro.
por
reparables
partes
contiene
no
motivo
ningún
por
eléctrico,
choque
o
incendio
de
riesgo
el
reducir
Para
interruptor.
la
de
cubierta
la
quite
le
se
que
prevenir
para
seguridad
de
tornillo
un
con
equipada
SEGURIDAD
ESTAS
CONSERVE
ventilador.
este
con
velocidad
dispositivo
ningún
use
no
eléctrico,
choque
o
incendio
de
riego
el
reducir
de
etc.
plantas,
persianas,
cortinas,
las
de
cerca
ventilador
seca.
superficie
una
sobre
ventilador
de
o
limpiarlo
de
antes
corriente
de
toma
la
de
ventilador
el
desconecte
favor
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
automáticamente.
funciona
que
aparato
un
es
Este
corriente.
de
toma
la
de
hálelo
y
enchufe
el
Sujete
cable.
del
tire
nunca
desconectar,
manual.
este
de
portada
la
en
aparece
que
apropiado
lo
según
mecánico
o
electrónico
ajuste
cualquier
realicen
o
reparen,
servicio
de
centro
un
a
Devuélvala
manera.
cualquier
de
dañado
o
caer
dejado
la
use
No
enchufe.
el
o
cable
el
dañado
tenga
que
electrónico
aparato
calefacción.
de
cerca
ni
abierta,
llama
una
de
cerca
partes
sus
de
ninguna
ni
ventilador
inflamables.
y/o
explosivos
gases
de
presencia
en
ventilador
peligro
ocasionar
puede
lluvia
La
ventana.
una
en
ventilador
voltee.
superficie
una
sobre
colocarlo
de
asegúrese
funcionamiento,
en
esté
ventilador
ventilador.
del
parrillas
ningún
ni
lápices,
dedos,
los
introduzca
NUNCA
funcionamiento,
en
esté
ventilador
limpiarlo.
de
antes
y
partes,
sus
de
antes
otro,
a
lugar
un
de
transportarlo
al
uso,
en
esté
no
cuando
ventilador
mismos
ellos
por
o
edad
de
menores
de
presencia
en
operado
electrónico
líquido.
ningún
con
enchufe
el
unidad,
la
sumerja
no
eléctrico,
choque
un
de
riesgo
el
contra
protegerse
manual.
este
estipula
lo
según
diseñado
sido
ha
que
lo
para
únicamente
instrucciones.
las
todas
de
básicas
precauciones
tomar
debe
se
siempre
electrónicos,
aparatos
SEGURIDAD
DE
INSTRUCCIONES
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
Fecha de compra
Modelo
Copyright © 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub No. 1000000621-00-RV00
Product made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
IMPORTADOR — Comercializadora México
Americana, S. de R.L. de C.V.
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México, C.P. 02770
Producto fabricado en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
servicio
de
personal
unidad
La
cubierta.
el
encuentra
Repair
inside.
parts
serviceable
user
no
are
There
está
unidad
Esta
risk
the
reduce
To
cover.
box
switch
the
of
DE
TORNILLO
INSTRUCTIONS.
de
control
para
fin
A
PRECAUCIÓN:
el
use
No
el
siempre
Use
mantenimiento.
por
personales,
PRECAUCIÓN:
control
speed
solid-state
any
with
fan
Para
número
examinen,
la
que
ha
la
si
bien,
ningún
opere
No
the
from
fan
the
disconnect
injury,
of
de
ni
cocina
el
coloque
No
el
opere
No
this
of
cover
the
on
listed
number
toll-free
el
use
No
repair,
examination,
for
facility
service
authorized
or
dropped
is
or
malfunctions
appliance
the
se
que
riesgo
el
Cuando
appliances.
heating
las
de
través
el
Cuando
de
cualquiera
overturning.
of
el
Desconecte
running.
is
fan
when
adulto.
un
de
aparato
Todo
off
taking
or
on
putting
before
another,
to
location
rocíe
los
ni
agua,
children.
de
fin
A
liquids.
with
spray
or
water
in
ventilador
el
Use
lea
favor
Por
siguientes:
usan
se
Cuando
following:
the
including
followed,
be
always
SAFEGUARDS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION.
Fleetforce
High-Velocity Floor Fan
Ventilador de alta velocidad de piso
Ventilateur de plancher à haute vélocité
?
USA/CANADA
1-800-231-9786
Av. Nextengo N° 78
MEXICO
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Accessories/Parts
1-800-738-0245
(USA/Canada)
Accesorios/partes
(EE.UU./Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
personnel.
service
authorized
by
done
be
should
cover.
box
switch
the
remove
to
attempt
not
do
shock,
electric
or
fire
of
removal
prevent
to
screw
tamper-resistant
a
with
equipped
is
appliance
This
SCREW
TAMPER-RESISTANT
THESE
SAVE
device.
this
use
not
do
shock,
electrical
or
fire
of
risk
the
reduce
To
WARNING:
etc.
treatments,
window
plants,
curtains,
near
use
not
Do
surface.
dry
a
on
use
Always
servicing.
or
cleaning
before
supply
power
risk
the
reduce
To
device.
operated
automatically
an
is
This
CAUTION:
cord.
on
yank
Never
outlet.
wall
from
pull
and
plug
grip
disconnect,
To
manual.
appropriate
the
call
Or,
adjustment.
mechanical
or
electrical
or
nearest
the
to
appliance
the
Return
manner.
any
in
damaged
after
or
plug
or
cord
damaged
a
with
appliance
any
operate
not
Do
other
or
cooking
flame,
open
an
near
parts
any
or
fan
place
not
Do
fumes.
flammable
and/or
explosive
of
presence
the
in
operate
not
Do
hazard.
electrical
an
cause
may
Rain
window.
a
in
fan
use
not
Do
chance
avoid
to
operating
when
surface
stable
a
on
is
fan
sure
Make
grille
the
through
objects
other
any
or
pencils
fingers,
insert
Never
cleaning.
before
and
parts
one
from
fan
moving
when
use,
in
not
when
outlet
from
Unplug
near
or
by
used
is
appliance
any
when
necessary
is
supervision
Close
cord
or
plug,
unit,
immerse
not
do
shock,
electrical
against
protect
To
manual.
instruction
in
described
as
use,
intended
for
only
fan
Use
instructions.
all
read
Please
should
precautions
safety
basic
appliances,
electrical
using
When
IMPORTANT
MODELO/MODEL/MODÈLE
BDHV2002

Advertisement

loading