Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ご案内
使用前に :
Rebel 12はハイエンド向け1/12スケールリアドライブ競技用カーです。 すで
に組立てや、 ラジコンカー操作の経験を積んだ16歳以上のユーザーに適して
いま す。 玩具ではありませんので、 初心者や責任ある大人の監視のない子供
だけでの使用は 控えて下い。
組立て前には、 この取扱い説明書を読んで下さい
Racingでは、 直接、 間接、 特別、 偶発的、 結果的あらゆる使用上、 又は
T.O.P.
誤使用、 不正使用により発生する損害、 怪我、 ダ
メージ等の責任は負いません。
注意 :
本製品は、
16歳以下の子供のみでの使用には適しておりません。 必ず、
経験のある大人の監視の元で使用下さい。 組立ては、 小さなお子様の手
の届かない場所で行って下さい。
初めて組立てられる方の場合、 経験者のアドバイスを受けながら、 本来
の性能が発揮出来るように正しく組立てを行うようにして下さい。 工具、
鋭利な器具などは注意して使用下さい。
組立ての際、 部品によっては端が鋭くなってますので、 注意して下さい。
小さな部品は、 小さなお子様の手の届かない場所に保管して下さい。 小
さなお子様が部品を飲み込んだり、 ビニール袋を頭から冠ったりしない
よう注意下さい。
使用後直後は、 大変高温度になってますので、 モーター、 スピードコント
ローラー等に手を触れぬようして下さい。 もし触れると火傷の恐れがあ
ります。 送信機の操作指示には常に従うよう心がけで下さい。 回転中の
稼働している部分には決して指や、 異物を入れないで下さい。 指、 髪の
毛、 衣服、 他にダメージや怪我の恐れがあります。
操作する際の周波数は、 使用する前に必ず確認下さい。 同時に他の方と
同じ周波数を使用しないように注意して下さい。
常に送信機のスイ ッチを先に入れ、 その後で車に搭載のレシーバーのス
イ ッチを入れて下さい。
スイ ッチを切る場合は、 先にレシーバーのスイ ッチを切り、 その後に送信
機のスイ ッチを切って下さい。 プロポ装置の作動チェックの際は、 ホイル
部を地面から離して下さい。
車を保管する場合は、 バッテリーパックを外して下さい。
怪我や、 物への損害を避けるためにも、 操作中は充分に責任を自覚して
下さい。
使用する場合、 公共の場所、 公道などの歩行者や、 乗物等と衝突する恐
れのある場所では使用しないで下さい。 下記の使用はしないで下さい。
1.
ラジコン操作に気づいてない自動車、 動物、 人間の近くでの使用
2.
子供、 又は集団で集まっている場所
3.
狭い室内スペース
4.
濡れた場所
5.
公道
6.
騒音によって迷惑を掛ける病院、 居住地など
7.
夜間や、 又は視界が妨害されたり、 損なわれる場合
電気系統に対しての注意 :
露出した電気配線は、 必ず絶縁しショートを防いで下さい。 ( ヒートシン
クチューブ、 又は電気テープ等で絶縁) 配線、 接続、 ケーブルの絶縁等に
は充分な注意をして下さい。 ケーブルが常にしっかり接続されている事
を確認して下さい。 コネクターの緩みをチェックし、 もし緩んでいれば、 再
度接続をし、 しっかりと接続して下さい。
ダメージのあるケーブルは決して使用しないで下さい、 大変危険で、 火
災に至るショートを起こす可性があります。
低いバッテリーパワーはコントロールロスを招きます。
送信機や、 受信機のパワーが落ちると制御が効かなくなります。 車が減
速し始めましたら、 すぐに操作中止下さい。
操作しない場合は、 バッテリーを外して下さい。
バッテリーを分解したり、 バッテリーケーブルを切断したりしないで下さ
い。 もし駆動中のバッテリーがショートするとおよそ300Wの電力が放
電され火災や、 爆発を誘発します。
受信機、 送信機用バッテリーの充電には、 推奨された充電器を使用下さ
い。 必ず、 充電器の取説マニュアルに従って正しく使用下さい。
Page 1
過充電、 不正な充電、 又は不良充電器の使用で高熱発生し、 危険です。
連続し再充電をすると、 バッテリーを傷め、 最悪の場合には異常に高温
になり、 火災を引き起こします。
もし、 お使いのバッテリーが再充電中、 異常に高温度にある場合はお買
求めのショッ プに相談、 確認をし修理、 交換等して下さい。
定期的に充電器のチェック、 例えばケーブル、 プラグ、 ケース、 他の損傷
などを事前チェックし安全性を確認してから使用するよう心がけて下さ
い。
充電器の改造は、 ショート、 過充電など危険な事態を招きますので決し
て行わないで下さい。
充電終了後は、 常に充電器からプラグを外して下さい。
バッテリーがまだ暖まっている場合には、 再充電をしないで下さい。
使用後、 バッテリーは熱を持っていますので、 充分温度が下がるまで充
電を控えて下さい。 受信機用バッテリーや、 他の電気系統部をショート
させるような金属部品を接触させないで下さい。
車が濡れた場合、 速やかに走行を中止し、 ショートしないようにして下さ
い。 バッテリーの廃棄には責任を持ち、 決して火の中に捨てないよう注
意して下さい。
必要な装備等 (キット付属してません)
送信機
受信機
送信機用バッテリー
スピードコントローラー(
ESC)
サーボ
1/12スケール用
タイプモーター、 又はブラシレスモーターシステム
540
ピニオンギア(
64ピッチ)
セル サブC バッテリーパック、 又は適合リポバッテリーパック
4.8V, 4
スケール用 ボディー
1/12
フロント、 リア用 タイヤセッ ト
必要な工具等 (キット付属してません)
1.5 mm, 2.0 mm, 3.0 mm
六角ソケットレンチ
5.5 mm, 7.0 mm
モデラー用クラフトナイフ
ターンバックル レンチ
ノギス/定規
キャンバー ゲージ
バッテリー ストラッ プテープ
瞬間接着剤/ネジ止め
ショーックオイル
スラストグリス、 ヂフグリス、 ジョイントグリス
塗料 (ボディー用)
注意 :
の交換部品はお近く の模型店等、 弊社製品取扱い店でお求め
Rebel 12
下さい。
この取説マニュアルには、 セットアッ プシートが付属してますので、 ご自身
のセッ トアッ プデータ記録に活用して下さい。
Enjoy building and driving your Rebel 12!!
六角レンチ

Advertisement

loading

Summary of Contents for T.O.P. Racing Rebel 12

  • Page 1 この取説マニュアルには、 セットアッ プシートが付属してますので、 ご自身 電気系統に対しての注意 : のセッ トアッ プデータ記録に活用して下さい。 • 露出した電気配線は、 必ず絶縁しショートを防いで下さい。 ( ヒートシン クチューブ、 又は電気テープ等で絶縁) 配線、 接続、 ケーブルの絶縁等に は充分な注意をして下さい。 ケーブルが常にしっかり接続されている事 を確認して下さい。 コネクターの緩みをチェックし、 もし緩んでいれば、 再 Enjoy building and driving your Rebel 12!! 度接続をし、 しっかりと接続して下さい。 • ダメージのあるケーブルは決して使用しないで下さい、 大変危険で、 火 災に至るショートを起こす可性があります。 • 低いバッテリーパワーはコントロールロスを招きます。 •...
  • Page 2 • When not using RC model, always disconnect and remove battery. The Rebel 12 is a professional 1/12 scale rear-wheel drive competition car • Do not disassemble battery or cut battery cables.
  • Page 3 STEP 09,10 & 12の重要な注意点 / IMPORTANT NOTES FOR STEP 09, 10 & 12 注意 : ピボッ ト ソケッ トインサートの位置付けに注意。 ピボットボールが、 かろうじて回転するまでピボットソケッ トネジをゆっく り と締めてゆきます。 ピボットボールがきつ STEP 09 から くなり始めたら、 ピボットボール が再びかろうじて回転する from STEP 09 までピボッ ト ソケットネジを緩めます。 Note: Pay attention to the orientation of the pivot socket insert.
  • Page 4 ロアーフロントサスペンション / LOWER FRONT SUSPENSION STEP 01 フロント サスアーム Ver.2 PC-RMAS01 Front Suspension Arm Ver.2 サスマウントインサート PC-RSU003RD サスマウントインサート Suspension Mount Insert Suspension Mount Insert フロントサスペンションボール PC-RSU010 Front Suspension Ball フロント サスアーム Ver.2 Front Suspension Arm Ver.2 注意 : 左記図のとおりロアー フロントサスペ ンションを同一に組立て2個作成...
  • Page 5 アッパーフロントサスペンション / UPPER FRONT SUSPENSION STEP 03 6.8mm 20mm タイロット 20mm Tie Rod STEP 03 終了 (右側のみを示してます) アッパー アイレット STEP 03 FINISHED Upper Eyelet (Only Right Hand Side Shown) アッパー A -アーム 注意 : 左右アッパーサスペンションは同一に組立てます。 Upper A-Arm Note: The left and right upper suspension assemblies are identical.
  • Page 6 フロントサスペンション(続き) / FRONT SUSPENSION (cont’d) STEP 05 (2つ作成 / Make 2) フロントスプリング 0.5mm x 5 コイル Front Spring 0.5mm x 5 coils 注意 : 同一のキングピンを2つ組立てます。 Note: Make 2x identical king pin assembly 0.5mm キングピンシム 0.5mm King Pin Shim フロントスプリング 0.5mm x 5 コイル PS-PF05050 キングピン...
  • Page 7 フロントサスペンション(続き) / FRONT SUSPENSION (cont’d) STEP 08 注意 : 左右サスペンション組立ては、 図 シャーシ (2.5mm) のように対称的に行います。 Chassis (2.5mm) Note: Assemble the right and left suspension assemblies as shown in the figure, in a symmetrical way. ダンパーOリング 30度 Damper O-Ring 30-deg フロントクロスブレースインサート STEP 07 から Front Cross Brace Insert from STEP 07 STEP 07 から...
  • Page 8 リアサイドサスペンション / REAR SIDE SUSPENSION STEP 11 (2つ作成 / Make 2) サイドスプリング0.55mm x 6コイル STEP 11 終了 Side Spring 0.55mm x 6 coils STEP 11 FINISHED スプリングアジャ スター スプリングアジャ スター Spring Adjuster PC-RMBS04 Spring Adjuster サイドスプリング0.55mm x 6コイル PS-PS05560 Side Spring 0.55mm x 6 coils STEP 12 注意...
  • Page 9 リアサイドサスペンション(続く) / REAR SIDE SUSPENSION (cont’d) STEP 13 注意 : 2つ作成 Note: Make 2 M2.5 x 6mm 皿ビス ボールカッ プ - 8.75mm M2.5 x 6mm Countersunk Screw Ball Cup - 8.75mm ボールスタット Ball Stud ダンパーチュー フ Damper Tube ショックマウント Shock Mount ダンパーロッ...
  • Page 10 リアセンターサスペンション / REAR CENTER SUSPENSION STEP 14 ショックキャッ プリテーナー センターショックスプリンク Shock Cap Retainer Center Shock Spring スプリングリテーナー Spring Retainer ショックピストン ボールカッ プ - 16 mm Shock Piston Ball Cup - 16mm ショックキャッ フ Shock Cap 1.5mm Eクリッ フ ショックブラダー 1.5mm E-Clip Shock Bladder ショックシャ...
  • Page 11 リアセンターサスペンション (続き) / REAR CENTER SUSPENSION (cont’d) STEP 16 STEP 14 から from STEP 14 STEP 15 から from STEP 15 STEP 13 から from STEP 13 M3 x 8mm 皿ビス M3 x 8mm Countersunk Screw M3 x 8mm 皿ビス PA-CM0308BK M3 x 8mm Countersunk Screw リアアクスルアセンブリー...
  • Page 12 リアアクスルアセンブリー (続き) / REAR AXLE ASSEMBLY (cont’d) STEP 18 STEP 17 から from STEP 17 1mm アクスルスペーサー 1mm Axle Spacer リアアクスル Rear Axle 1mm アクスルスペーサー 1mm Axle Spacer リアアクスル PC-RDT001BK Rear Axle 左ハフ PC-RDT004RD Left Hub 1mm アクスルスペーサー 左ハフ M2.5 x 6mm ボタンヘッドネシ AW-AS100RD Left Hub 1mm Axle Spacer...
  • Page 13 ステアリングアセンブリー / STEERING ASSEMBLY STEP 20 AFTER BEFORE 警告: 左記図のとおりサーボセー バーを切断。 その際カッターナイフで破 損させ ない様特に注意して下さい。 WARNING: Cut the servo saver as shown in the figure on the left. Be VERY CAREFUL doing it as the cutter knife may break during the process. ボールスタット...
  • Page 14 バンパー & ボディポスト / BUMPER & BODY POSTS STEP 21 ボディポスト Body Post バンパー フォーム Bumper Foam M3 x 8mm 皿ビス M3 x 8mm Countersunk Screw ボディポスト Body Post バンパー Bumper M3 x 8mm 皿ビス M3 x 8mm Countersunk Screw STEP 20 から...
  • Page 15 バッテリーガイド、 サーボマウント & ホイル / BATTERY GUIDE, SERVO MOUNT & WHEELS STEP 22 サーボマウント-小型サーボ-アッ プライト 注意 : バッテリーポジショナーの位置付け バッテリーポジショナー Servo Mount - Small Servo - Upright の注意 Battery Positioner Note: Please refer to the orientation of the battery positioner in the instruction manual M3 ロックナット...
  • Page 16 完成 / FINISH UP STEP 24 REBEL 12 走行 の用意が整いました。 REBEL 12 IS READY TO BE RUN 組立注意 / ASSEMBLY NOTES: Page 16...
  • Page 17 標準セッティング記録 / STANDARD SETUP RECORD 名前: 日付: トラック: Name: Date: Track: 国籍: 条件: 温度: Country: Condition: Temperature: フロントエント / FRONT END: ライドハイト / RIDE HEIGHT キャスター / CASTER キャンバーアングル / CAMBER ANGLE -1.5 deg. キングピン潤滑油 / KING PIN LUBE 20,000 メモ...
  • Page 18 セッティング記録 / SETUP RECORD 名前: 日付: トラック: Name: Date: Track: 国籍: 条件: 温度: Country: Condition: Temperature: フロントエント / FRONT END: ライドハイト / RIDE HEIGHT キャスター / CASTER キャンバーアングル / CAMBER ANGLE deg. キングピン潤滑油 / KING PIN LUBE メモ / NOTES: フロントスプリンク...
  • Page 19 Rebel - Battery Positioner & Locator PS-PC11080 Rebel - Center Shock Spring 1.1mm x 8 coils PO-CBST06 Ceramic Ball Bearing Set for T.O.P. Rebel 12 (9pcs) PC-RCHS002 Rebel - Shock Tower PS-PF05050 Rebel - Front Spring 0.5mm x 5 coils (2pcs)