Kenmore 600 Series Manual page 76

Stainless steel 4-burner gas grill
Hide thumbs Also See for 600 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Échange de chars LP
• De nombreux détaillants qui vendent des grils vous proposent de
remplacer votre réservoir de propane vide par un service
d'échange. Utilisez uniquement les sociétés de change réputées
qui inspectent, remplissent avec précision, testent et certifient leurs
bouteilles. Échangez votre réservoir uniquement contre un
réservoir équipé d'une fonction de sécurité OPD, comme décrit
dans la section "Réservoir BP" de ce manuel.
• Toujours garder les réservoirs de propane neufs et échangés en
position verticale pendant l'utilisation, le transit ou le stockage.
• Vérifiez si les réservoirs de propane neufs et remplacés sont
remplacés AVANT le raccordement au gril.
Prueba de fugas del tanque LP
Por tu seguridad
• Le test d'étanchéité doit être répété chaque fois que le réservoir
de GPL est remplacé ou remplacé.
• Ne fumez pas pendant le test d'étanchéité.
• N'utilisez pas de flamme nue pour vérifier les fuites de gaz.
• Le gril doit faire l'objet d'un test de fuite à l'extérieur, dans un
endroit bien ventilé, à l'abri de sources d'ignition telles que les
appareils à gaz ou électriques. Pendant le test d'étanchéité,
gardez le gril à l'écart des flammes nues ou des étincelles.
• Utilisez un pinceau propre et une solution d'eau et de savon doux
50/50. Appliquez une solution savonneuse sur les zones indiquées
par les flèches dans la figure ci-dessous. Les fuites sont indiquées
par des bulles croissantes.
ATTENTION
Si des bulles "en croissance" apparaissent, ne pas utiliser ni
déplacer le réservoir de propane. Contactez un
fournisseur de gaz propane ou votre service d'incendie!
▲Do N'utilisez pas de produits de nettoyage domestiques. Cela
pourrait endommager les composants du circuit de gaz (vanne / tuyau
/ régulateur).
76
Raccordement du régulateur au réservoir de propane
liquide
1. Le réservoir de GPL doit être correctement fixé sur le gril. (Voir
la section montage.)
2. Tournez tous les boutons de commande sur la position OFF.
3. ÉTEIGNEZ le réservoir de propane en tournant le volant à
main OPD dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt
complet.
4. Retirez le capuchon de protection de la valve du réservoir de
propane. Toujours utiliser le capuchon et la sangle fournis avec
la valve.
ck
Soupape de sécurité
5. Tenir le régulateur et insérer le mamelon
dans le BP valve de réservoir. Serrer à la
main le raccord écrou, tenant le régulateur
en ligne droite avec soupape de réservoir
de propane afin de ne pas enfiler la
connexion.
Le mamelon doit
être centré dans la
valve du réservoir
de propane.
Volant OPD
Type 1 sortie avec
enfiler dehors
Sangle et Cap
Ne pas insérer de bouchon de
transport POL (pièce en
plastique avec filetage
extérieur) dans la sortie de la
vanne de type 1. Cela
désactivera la fonction de
soupape de sécurité.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1900752

Table of Contents