Broan Elite 15ss Installation, Use & Care Manual

Broan Elite 15ss Installation, Use & Care Manual

Broan trash compactor installation, use & care guide
Hide thumbs Also See for Elite 15ss:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Tr a s h co mp acto r
ins t a l l at i o n, u s e & car e g u id e
read and save THese insTrucTions
important safeguards
read
all
insTrucTions
compacTor.
Basic precautions should always be taken when using an electrical
appliance – including the following:
1. Close supervision is necessary when any appliance is
operated near children. Do not allow the appliance to be
used as a toy, or to run unattended at any time. Turn key to
"OFF" and remove it to lock the compactor. Store the key
out of reach to prevent children or others from operating or
tampering with the compactor.
2. Do not push trash into compactor drawer with hands or
feet. Trash might contain broken glass, sharp pieces of
metal, etc., which would cause injury.
3. Do not compact volatile material. Paint, oily rags, lighter fluid
cans, and paint thinner cans could combust spontaneously
and cause an explosion and/or fire.
4. Do not compact aerosol cans or any other containers still
holding toxic chemicals, insecticides, or combustible
contents. Fumes may be released which are hazardous to
health.
5. Do not compact lighted cigarettes, cigars, or other hot or
burning items.
6. Do not overload the compactor.
7. Be careful when removing and carrying bag. Broken glass or
other sharp objects may pierce bag. Do not overload trash
bag with heavy material such as glass.
8. Do not operate this unit with an extension cord.
9. Use only Broan approved accessories.
10. Do not touch moving parts.
11. Do not take this appliance apart. Incorrect reassembly can
cause electrical shock when operated.
12. Do not operate with a damaged power cord, plug, motor, or
after damage of any kind. Have the compactor examined,
and all repairs made, by an authorized serviceman.
13. This compactor is FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Use it
only as described in this manual.
14. Unplug the appliance from outlet before servicing.
carefully
Before
operaTing
models 15WH • 15Bl • 15ss • 15WT • 15TT

grounding instructions

imporTanT: To reduce THe risK of elecTric sHocK - please
read carefully.
FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE
PROPERLY GROUNDED. The power cord on this appliance is
equipped with a three-prong (grounding) plug which mates with a
standard three-prong (grounded) receptacle as illustrated above.
If there is a two-prong outlet located where you will install the
compactor, it is your responsibility to have it replaced with a
properly grounded three-prong wall receptacle. No adapter shall
be used with this product.
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR REMOVE THE
THIRD (GROUND) PRONG FROM THE POWER CORD PLUG.
The GREEN (or GREEN & YELLOW) conductor in the cord is
the grounding wire. Never connect the GREEN (or GREEN &
YELLOW) wire to a live terminal.
A 120 volt, 60 Hz., A.C., 15 amp fused and grounded electrical
supply is required (time-delay fuse or circuit breaker is
recommended). It is recommended that a SEPARATE CIRCUIT
serving only this appliance be provided.
DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH THIS APPLIANCE.
Page 

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elite 15ss and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Broan Elite 15ss

  • Page 1: Grounding Instructions

    Do not overload trash bag with heavy material such as glass. 8. Do not operate this unit with an extension cord. 9. Use only Broan approved accessories. 10. Do not touch moving parts. 11. Do not take this appliance apart. Incorrect reassembly can cause electrical shock when operated.
  • Page 2: Table Of Contents

    Once the door is closed the unit will run and the ram will travel to the “UP” position. Open the trash bucket and remove the packing material. Your Broan Elite Compactor has been designed to require minimum space without loss of capacity whether free- standing or built-in.
  • Page 3: Leveling The Compactor

    leveling the compactor Your compactor has four adjustable levelers; (2) rollers in the rear and (2) legs in the front. They allow you to adjust for uneven floors and also trim the unit up to fit an under- counter installation. BACK OF COMPACTOR SLOTS...
  • Page 4: Tile And Wood Door Assembly

    BUSHING DOOR 6. Being careful not to scratch the door, remove the plastic door bushing and cap from the top and bottom of the door using a small flat screwdriver. Install the bushings on the side of the door panel that will be hinged and install the cap on the opposite side.
  • Page 5: How The Compactor Works

    1. how the compactor works The Broan compactor compresses household trash up to 1/6 of its original volume. It will compact normal household trash including milk cartons, glass and plastic bottles, containers and jars, tin cans, wrappings, boxes, food wastes, etc.
  • Page 6: Use Of Key Lock Switch

    RED - indicating that the odor disk needs to be replaced after 30 days. Odor disk, Model 15TCOD, is available from your Broan Distributor. 4. install bag With the door open and the trash bucket...
  • Page 7: Compacting

    6. compacting The compactor is now ready to use. FOR BEST RESULTS, ALWAYS FILL EACH NEW BAG COMPLETELY BEFORE OPERATING THE COMPACTOR. DOING SO WILL MINIMIzE BAG PULL-UP AND TEARING. 1. Slide trash bucket closed completely. 2. Turn Key Lock Switch to “ON” position. Compact Mode Normal Key lock switch...
  • Page 8: Cleaning

    eXcepT for cleaning descriBed in THe folloWing secTion, all service sHall Be performed By an auTHoriZed service represenTaTive. 9. cleaning Your compactor has been designed with easy access for cleaning when required. The interior and exterior of the cabinet are finished with a durable baked-on enamel finish.
  • Page 9: Cleaning

    When requesting warranty service, evidence of the original purchase date must be presented. To obtain the name of the warranty service center serving your location, contact the dealer who sold you your compactor or Broan-NuTone LLC. Compact Mode Normal Hold...
  • Page 10: Warranty

    OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    8. Ne pas utiliser cet appareil avec une rallonge électrique. 9. N’utiliser que les accessoires approuvés par Broan. 10. Ne pas toucher aux pièces mobiles. 11. Ne pas démonter cet appareil. Un mauvais remontage pourrait causer un choc électrique lors de son fonctionnement.
  • Page 12: Déballage Du Compacteur À Déchets

    Dès que la ferme est fermée, l’appareil démarre et le vérin remonte à la position du « HAUT ». Ouvrez le bac à ordures et enlevez le matériel d’emballage. Votre Compacteur Broan Elite est conçu pour occuper un minimum d’espace sans réduire sa capacité, qu’il soit autonome ou encastré.
  • Page 13: Nivellement Du Compacteur

    nivellement du compacteur Votre compacteur comporte quatre appuis réglables : (2) rouleaux à l’arrière et (2) pieds à l’avant. Ils permettent de régler le niveau de l’appareil sur un plancher inégal et d’ajuster sa hauteur pour une installation sous un comptoir. ARRIÈRE DU COMPACTEUR FENTES...
  • Page 14: Porte En Bois Ou À Carreaux

    CAPUCHON COUSSINET PORTE 6. Tout en faisant attention de ne pas égratigner la porte, enlevez le coussinet et le capuchon de plastique du haut et du bas de la porte à l’aide d’un petit tournevis plat. Reposez les coussinets de la porte du côté où se trouveront les charnières et le capuchon du côté...
  • Page 15: Fonctionnement Du Compacteur

    1. fonctionnement du compacteur Le Compacteur Broan Elite comprime les ordures ménagères jusqu’à 1/6 de leur volume original. Il compacte les ordures ménagères ordinaires comme les cartons de lait, les bouteilles en verre et en plastique, les pots et contenants, les boîtes de conserve, les emballages, boîtes en carton, restes d’aliment, etc.
  • Page 16: Utilisation De L'interrupteur À Clé

    Si votre compacteur ne doit pas être installé sous un comptoir - vous pouvez commander une planche à découper modèle 15TCBB offerte en option chez votre distributeur Broan. Cette planche repose sur le dessus du compacteur et comporte des pieds en caoutchouc anti-égratignure et une rigole pour la sauce sur le dessus.
  • Page 17: Compactage

    6. compactage Le compacteur est maintenant prêt à utiliser. POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS, REMPLISSEz TOUjOURS LE NOUVEAU SAC COMPLÈTEMENT AVANT D’ACTIONNER LE COMPACTEUR. CECI RÉDUIT LE RISQUE DE DÉPLACEMENT ET DE DÉCHIRURE DU SAC. 1. Refermez complètement le bac en le poussant. 2.
  • Page 18: Nettoyage

    à l’eXcepTion des direcTives de neTToyage de la secTion suivanTe, TouT enTreTien doiT ÊTre confiÉ à un reprÉsenTanT agrÉÉ pour le service. 9. nettoyage Votre compacteur est conçu pour offrir un accès facile lorsqu’il est nécessaire de le nettoyer. L’intérieur et l’extérieur du boîtier ont un fini en émail cuit durable. N’utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs ni de tampons à...
  • Page 19: Dépannage

    N’ESSAYEz PAS DE FAIRE FONCTIONNER LE COMPACTEUR D’UNE AUTRE MANIÈRE. Commandez un nouvel actionneur auprès de votre distributeur Broan. 11. Pour toute demande de service, indiquez le numéro de modèle de l’appareil, son numéro de série et la nature de la défectuosité...
  • Page 20: Garantie

    à l’autre ou d’un État à l’autre. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes. Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan- NuTone à l’adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le...
  • Page 21: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    8. No utilice esta unidad con un cable de extensión. 9. Utilice únicamente los accesorios aprobados por Broan. 10. No toque las piezas móviles. 11. No desarme este aparato. Si el aparato se llegara a armar de forma incorrecta, podría provocar descargas eléctricas al ponerse en...
  • Page 22: Desempaque Del Compactador De Basura

    “ARRIBA”. Abra el cubo de basura y retire el material de empaque. El compactador Broan Elite está diseñado para ocupar un mínimo espacio sin pérdida de capacidad, ya sea como instalación independiente o empotrada.
  • Page 23: Nivelación Del Compactador

    nivelaciÓn del compactador El compactador tiene cuatro niveladores ajustables: (2) rodillos en la parte de atrás y (2) patas en la parte de adelante; esto permite ajustarlo para pisos desnivelados y también para “recortar” la unidad a fin de que quepa en una instalación debajo de la cubierta.
  • Page 24: Instrucciones De Instalación De

    TAPA MANGUITO PUERTA 6. Teniendo cuidado de no rayar la puerta, saque los manguitos y tapas de plástico de la parte superior e inferior de la puerta con un destornillador plano pequeño. Instale los manguitos en el lado del panel de la puerta que se va a bisagrar e instale la tapa en el lado opuesto.
  • Page 25: Modo De Funcionamiento Del Compactador

    1. modo de funcionamiento del compactador El compactador Broan Elite comprime la basura doméstica hasta a 1/6 de su volumen original. Compacta basura doméstica normal, como cartones de leche, botellas de vidrio y de plástico, recipientes y jarras, latas de estaño, envolturas, cajas, desechos de alimentos, etc.
  • Page 26: Uso Del Interruptor Del Seguro De Llave

    30 días. El disco de control de olores, modelo 15TCOD, puede conseguirse a través de su distribuidor de productos Broan. 4. instale la bolsa Con la puerta abierta y el cubo de basura en la posición más hacia afuera,...
  • Page 27: Compactación

    6. compactaciÓn El compactador está ahora listo para usar. PARA OBTENER MEjORES RESULTADOS, SIEMPRE LLENE TOTALMENTE CADA BOLSA NUEVA ANTES DE HACER FUNCIONAR EL COMPACTADOR. SI LO HACE ASí, REDUCIRÁ AL MíNIMO LA PROBABILIDAD DE QUE LA BOLSA SE LEVANTE Y SE ROMPA. 1.
  • Page 28: Limpieza

    eXcepTo para la limpieZa descriTa en la siguienTe secciÓn, Todo servicio deBerÁ realiZarlo un represenTanTe de servicio auToriZado. 9. limpieZa El compactador está diseñado con acceso fácil para limpiarlo cuando sea necesario. El interior y el exterior del gabinete tienen un acabado de esmalte duradero.
  • Page 29: Resolución De Problemas

    (en la parte interior de la puerta) se rompa. NO TRATE DE HACER FUNCIONAR EL COMPACTADOR DE NINGUNA OTRA MANERA. Comuníquese con su distribuidor de Broan para hacer el pedido de un accionador de repuesto. 11. Para solicitar servicio, debe suministrar el número de modelo de la unidad, el número de serie y la naturaleza del defecto...
  • Page 30: Garantía

    INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan- NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
  • Page 32 99526805A...

This manual is also suitable for:

Elite 15blElite 15ttElite 15whElite 15wt

Table of Contents

Save PDF