Table of Contents
  • Description de Votre Appareil
  • Préparation de la Peau
  • Entretien de L'appareil
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Vorbereitung der Haut
  • Reinigung des Geräts
  • Wartung
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Preparazione Della Pelle
  • Messa in Tensione
  • Pulizia Dell'apparecchio
  • Descripción de Su Aparato
  • Preparación de la Piel
  • Limpieza del Aparato
  • Medidas de Segurança
  • Beskrivelse Af Apparatet
  • Vedligeholdelse Af Apparatet
  • Seadme Kirjeldus
  • Seadme Puhastamine
  • Laitteen Kuvaus
  • Laitteen Huolto
  • Beskrivning Av Apparaten
  • Beskrivelse Av Apparatet
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Onderhoud Van Het Apparaat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

www.rowenta.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta EP7212

  • Page 1 www.rowenta.com...
  • Page 3: Description De Votre Appareil

    A lire attentivement avant emploi... 1-DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL 1-Tête pivotante 14-Tête de rasage (selon modèle) 2-Tête d’épilation 15-Micro grille 3-Pinces 16-Tondeuse 4-Billes de massage 17-Boutons d’éjection 5-Tête exfoliation (selon modèle) 18-Bloc lames 6-2 rouleaux exfoliants 19-Capot de protection 7-Bouton d’éjection de la tête amovible 20-Lubrifiant pour tête bikini 8-Capuchon 21-Tête Bikini (selon modèle)
  • Page 4: Préparation De La Peau

    • Ne pas utiliser de prolongateur électrique. • Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs. • Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C. • Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit pas rentrer en contact avec les cils, les cheveux, les vêtements, ou tout autre objet, afin d’éviter tout risque de blessure ou de blocage de l’appareil.
  • Page 5 • Ne jamais procéder au gommage sur les zones sensibles (aisselles / maillot / visage). - Après le gommage, nous vous recommandons de passer un gant humide pour évacuer les peaux mortes. - Bien sécher la peau après. • Mode opératoire - Oter la tête d’épilation en appuyant sur le bouton d’éjection.
  • Page 6 7-EPILATION DES JAMBES - Pour une épilation optimale, nous vous recommandons d’incliner légèrement votre épilateur vers votre peau, dans le sens de l’épila- tion, comme indiqué sur le schéma. - Sélectionnez la vitesse 1 ou 2. L’interrupteur doit toujours rester visible pendant l’utilisation.
  • Page 7 B - Avec la tête de rasage (selon modèle) : • Mode opératoire - Oter la tête d'épilation en appuyant sur le bouton d'éjection. - Emboîter la tête de rasage (14) sur l'appareil. - Sélectionner la vitesse 2. - Après utilisation arrêtez l'appareil.
  • Page 8: Entretien De L'appareil

    10-ENTRETIEN DE L ’APPAREIL • Nettoyage de la tête d’épilation 1. Débrancher l’appareil. 2. Appuyer sur le bouton d’éjection de la tête et ôter la tête d’épilation. 3. Passer la tête d’épilation sous l’eau froide du robinet en faisant tourner manuellement la tête pendant 5 à...
  • Page 9 • Nettoyage de la tête de coupe (selon modèle) Arrêtez et débranchez l’appareil. Appuyez sur le bouton d’éjection de la tête et ôtez la tête bikini. Enlevez le peigne et ôtez les poils de la tête de coupe à l’aide de la brossette.
  • Page 10 IMPORTANT Eviter d’appliquer de l’alcool sur le corps de l’appareil pour ne pas dégrader ses couleurs. 12-SOINS DE LA PEAU Les petits points rouges qui apparaissent après l’épilation prouvent que vos poils ont bien été arrachés ; ils disparaîtront rapidemment. Pour cette raison, épilez-vous de préférence le soir.
  • Page 11: Description Of Your Appliance

    tPlease read carefully before use... 1-DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE 1-Pivoting head 13-Bikini/line accessory (according to model) 2-Depilator head 14-Shaving head (according to model) 3-Tweezers 15-Micro grid 4-Massaging beads 16-Clipper 5-Exfoliator head 17-Release buttons (according to model) 6-2 exfoliating bands 18-Blade unit 7-Release button for removable head 19-Protective hood 8-Cap...
  • Page 12: Preparation Of The Skin

    • Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug. • Do not use an electrical extension lead. • Do not clean with abrasive or corrosive products. • Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C. •...
  • Page 13 • Method: - Press the release button to remove the epilator head. - Clip the Exfoliator Head to the epilator. - Select speed 1. - Start exfoliating with a slow, gentle up and down movement. When using the Micro-Peeling function for the first time or if your skin is very delicate, we recommend: 1.
  • Page 14 8-HAIR REMOVAL FROM SENSITIVE AREAS We recommend that you use the "sensitive areas" accessory when removing hair in the armpits and around the bikini line. This accessory has been designed to reduce the number of active tweezers, for a more gentle hair removal. CLIC! For optimum epilation, we recommend that you tilt the epilator slightly towards your skin in the direction of epilation, as shown in...
  • Page 15: Cleaning The Appliance

    9-TRIM AND EVEN OUT HAIR IN THE BIKINI AREA (according to model) Put the bikini line trimmer head in place (21). Your bikini line trimmer head is equipped with 3 combs to lift long hairs for cutting by the blade. Choose the desired comb before switching the appliance on.
  • Page 16 4. Shake the epilator head vigorously and dry it with a towel before fitting it to the epilator again. You can also use the small cleaning brush supplied. • Cleaning the shaving head (according to model) - Stop and unplug the device. - Remove the protective hood (19).
  • Page 17: Skin Care

    • Cleaning the Exfoliator Head We recommend that you change the exfoliating band after three sessions of exfoliation or when it is worn out. Do not clean the band under running water. 11-LUBRICATION (according to model) To keep your appliance working effectively, the blades should be oiled regularly (notably after washing in water) using the lubricant supplied or, if you have none, with the type of oil used for sewing machines.
  • Page 18: Zu Ihrer Sicherheit

    Vor Gebrauch bitte aufmerksam durchlesen. 1-BESCHREIBUNG 1-Schwenkkopf 14-Rasierkopf (je nach modell) 2-Epilierkopf 15-Mikrogitter 3-Pinzetten 16-Clipper 4-Massagekugeln 17-Auswurf-Knöpfe 5-Exfolierkopf (je nach modell) 18-Blatteinheit 6-Exfolierbänder 19-Schutzhaube 7-Lassen Sie den Knopf für den abnehmbaren Kopf los 20-Schmiermittel für den Bikini-Aufsatz 8-Deckel 21-Bikini-Scherkopf (je nach modell) 9-Schalter für 2 Geschwindigkeiten und Stop a-Scherkopf mit Keramikblatt 10-Reinigungsbürstchen...
  • Page 19: Vorbereitung Der Haut

    • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden. • Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser halten, auch nicht zur Reinigung. • Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Page 20 6-PEELING (je nach modell) Durch das Peeling: Wachsen die Härchen bei regelmäßiger Anwendung weniger schnell nach. Es wird dringend dazu geraten, zur Schonung der Haut zwischen der Epilation und dem Einsatz des Peelingkopfs 2 Tage vergehen zu lassen. • Verwenden Sie nie gleichzeitig ein Peelinggel bzw. eine Peelingcreme. •...
  • Page 21 7-Epilation der Beine - Für eine optimale Enthaarung muss der Epilierer wie auf der Zeichnung angegeben in leicht schrägem Winkel zur Haut gehalten werden. - Stellen Sie den Positionsschalter auf „2” . - Stellen Sie die Geschwindigkeitsstufe 1 oder 2 ein.
  • Page 22 2) Epilation der Bikini-Zone: - Stecken Sie das Bikini-Zubehör (13) auf den Epilierkopf. Es muss hörbar einrasten. - Stellen Sie die Geschwindigkeitsstufe 1 ein. Achtung : Die Haut vorher straffen. Das Haar gegen die Wuchsrichtung, mit langsamen Bewegungen, ohne Druck entfernen. B- Mit dem Rasiereraufsatz (je nach modell): •...
  • Page 23: Reinigung Des Geräts

    • Um klare Konturen in der Bikinizone zu erhalten: Wenn Sie die Haare ganz kurz über der Haut abschneiden wollen, kann der Bikini-Trimmer ohne Kammaufsatz verwendet werden: Schalten Sie das Gerät durch einen Druck auf 0 aus und stecken Sie es aus.
  • Page 24 Verwenden Sie zum Reinigen der Scherfolie (15) keinesfalls das Bürstchen. - Zum vollständigen Entfernen aller Haare können Sie den Schutzhaube (19) und den Scherkopf (18) ebenfalls unter fließen- dem kaltem Wasser abspülen. Schütteln Sie die Teile energisch und trocknen Sie sie anschließend mit einem Handtuch ab, ohne dabei auf die Scherfolie zu drücken.
  • Page 25: Wartung

    11-WARTUNG Die Schneiden des Geräts müssen besonders nach der Reinigung unter fließendem Wasser regelmäßig mit dem mitgelieferten Schmiermittel oder Nähmaschinenöl geölt werden, um die Leistungsfähigkeit zu bewahren. Stellen Sie den Schalter auf 0 und stecken Sie das Gerät aus. Reinigen Sie den Scherkopf mit einem Bürstchen. Schmieren Sie die Schneiden (Abb.24): ein Tropfen reicht.
  • Page 26: Descrizione Dell'apparecchio

    Da leggere attentamente prima dell’uso… 1-DESCRIZIONE DELL ’APPARECCHIO 1-Testina ruotante 13-Accessorio zona bikini (secondo il modello) 2-Testina depilazione 14-Testina di rasatura (secondo il modello) 3-Pinzette 15-Micro griglia 4-Sfere massaggianti 16-Tosatrice 5-Testina esfoliante 17-Pulsanti di sblocco (secondo il modello) 6-Strisce esfolianti 18-Blocco lame 7-Pulsante di sblocco per la 19-Copertura protettiva...
  • Page 27: Preparazione Della Pelle

    • Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C. • L'apparecchio, durante il funziona-mento, non deve mai entrare in contatto con le ciglia, i capelli, gli abiti oppure qualsiasi altro oggetto, per evitare eventuali rischi di ferite o bloccaggi. •...
  • Page 28 • Modalità d’uso: - Togliere la Testina Esfoliante di epilazione premendo il tasto di espulsione. - Fissare la Testina Esfoliante all'apparecchio. - Selezionate la velocità 1. - Procedere al gommage con un movimento lento di andata e ritorno. Al primo utilizzo della funzione di esfoliazione, o se la vostra pelle è sensibile, consigliamo di: 1.
  • Page 29 - Selezionate la velocità 1 o 2. - L’interruttore deve essere sempre visibile durante l’uso. - Depilare a contropelo, mantenendo il depilatore perpendicolare alla pelle, procedendo lentamente senza premere. 8-DEPILAZIONE DELLE AREE SENSIBILI Si consiglia di utilizzare l’accessorio "zone sensibili" quando si depi- lano le ascelle e la zona dell’inguine.
  • Page 30 B- Con la testina di rasatura (secondo il modello): • Modalità operativa: - Togliere la testina di depilazione premendo il pulsante di espulsione. - Inserire la testina di rasatura (14) sull'apparecchio. - Selezionate la velocità 2. - Dopo l’utilizzo spegnete l’apparecchio.
  • Page 31: Pulizia Dell'apparecchio

    10-PULIZIA DELL ’APPARECCHIO • Pulizia della testina di epilazione: 1. Scollegare l’apparecchio. 2. Togliere la testina di epilazione dall'apparecchio premendo il tasto di espulsione. 3. Passare la testina di epilazione sotto l'acqua fredda del rubinetto facendo girare manualmente la testina per 5 - 10 secondi. 4.
  • Page 32 • Pulizia della testina di rasatura (secondo il modello) Spegnete e scollegate l'apparecchio. Togliere la testina di epilazione dall'apparecchio premendo il tasto di espulsione. Rimuovete il pettine e i peli della testina di rasatura utilizzando lo spazzolino per la pulizia. Passare la testina di rasatura sotto l'acqua fredda del rubinetto per 5 - 10 secondi.
  • Page 33 11-LUBRIFICAZIONE (secondo il modello) Per una corretta manutenzione del vostro apparecchio, oliate regolar- mente le lame (soprattutto dopo il lavaggio sotto l'acqua corrente) con il lubrificante in dotazione, oppure con olio per macchine da cucire. Spegnete e scollegate l'apparecchio. Pulite la testina di rasatura con lo spazzolino per la pulizia. Lubrificate le lame: è...
  • Page 34: Descripción De Su Aparato

    Leer atentamente antes de la utilización… 1-DESCRIPCIÓN DE SU APARATO 1-Cabezal pivotante 14-Cabezal para afeitado (según modelo) 2-Cabezal depilador 15-Micro rejilla 3-Pinzas 16-Maquinilla 4-Cabezal de masaje 17-Botones de desenganche 5-Cabezal exfoliadora 18-Unidad de la cuchilla (según modelo) 6-2 Bandas exfoliadoras 19-Capucha protectora 7-Levante el botón para el cabezal 20-Lubricante para cabezal del bikini...
  • Page 35: Preparación De La Piel

    • Cuando el aparato está en funcionamiento, no debe ponerse en contacto con las pestañas, el cabello, la ropa o cualquier otro objeto para evitar todo riesgo de herida o de bloqueo. • Preste un cuidado particular siempre que utilice su aparato o si se encuentra en presen- cia de niños o personas discapacitadas.
  • Page 36 • Método: - Extraer el cabezal de depilación presionando el botón de expulsión. - Encajar el Cabezal exfoliante en el aparato. - Seleccione la velocidad 1. - Proceder a la exfoliación mediante un movimiento lento de vaivén. Cuando utilice por primera vez la función exfoliación, o si su piel es frágil, le recomendamos que: 1.
  • Page 37 8-DEPILACIÓN DE LAS ZONAS SENSIBLES Le aconsejamos utilizar el accesorio "zonas sensibles" cuando se depile las axilas y la zona del contorno del bikini. Este accesorio reduce el número de pinzas activas, para una depilación muy CLIC! suave. Para una depilación óptima, le recomendamos que incline ligera- mente la depiladora sobre su piel en el sentido de la depilación, como indica el dibujo.
  • Page 38: Limpieza Del Aparato

    9-PARA CORTAR E IGUALAR EL VELLO DE LA ZONA PÚBICA (según modelo) Coloque el cabezal bikini en su sitio (21). El cabezal bikini está provisto de 3 peines que levantan el vello largo para que la cuchilla pueda cortarlo. Seleccione el peine antes de poner el aparato en marcha. IMPORTANTE Para una primera utilización, le aconsejamos que utilice el peine correspondiente a una altura de corte máximo.
  • Page 39 4. Sacudir enérgicamente el cabezal de depilación y a continuación secarlo con una toallita antes de volver a colocarlo en el aparato. También puede utilizar el cepillo de lim- pieza suministrado con el aparato. • Limpieza del Cabezal de afeitado (segùn modelo) - Apagar y desenchufar la maquinilla.
  • Page 40 • Limpieza del accesorio zonas sensibles • Limpieza del Cabezal Exfoliante Es recomendable cambiar el rodillo exfoliante cada 3 sesiones de exfoliación o cuando esté usado. No limpiar el rodillo debajo del agua. 11-LUBRIFICACIÓN (según modelo) Para que el aparato siga siendo eficaz, deberá engrasar las cuchillas de corte regularmente (y en especial después de lavarlas con agua) con el lubrificante suministrado, o en su defecto, con un aceite tipo máquina de coser.
  • Page 41: Medidas De Segurança

    Ler atentamente antes da utilização… 1-DESCRIÇÃO DO SEU APARELHO 1-Cabeça rotativa 14-Cabeça para rapar (consoante o modelo) 2-Cabeça depilatória 15-Micro-grelha 3-Pinças 16-Gancho 4-Esferas de massagem 17-Botões de libertação 5-Cabeça de exfoliação (consoante o modelo) 18-Unidade da lâmina 6-2 tiras exfoliantes 19-Cobertura de protecção 7-Botão Soltar para cabeça amovível 20-Lubrificante para a cabeça de bikini...
  • Page 42 • Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos. • Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C. • Nunca utilizar o aparelho: - no rosto. - em pele ferida, queimada ou irritada. - em caso de sofrer de infecções cutâneas como eczema, varizes, inflamações, sinais de pele, acne, verrugas ou marcas de nascença, etc.
  • Page 43 • Procedimento: - Retire a cabeça de depilação pressionando o botão de ejecção. - Encaixe a Cabeça de Exfoliação no aparelho. - Seleccione a velocidade 1. - Proceda à exfoliação em um movimento lento de vaivém. Quando utilizar pela primeira vez a função exfoliação, ou se tiver uma pele frágil, aconselhamos que: 1.
  • Page 44 - Seleccione a velocidade 1 ou 2. - Depile no sentido inverso ao do crescimento pêlos, lentamente e sem fazer pressão. 8-DEPILAÇÃO DAS ZONAS SENSÍVEIS Aconselhamos a utilização do acessório "zonas sensíveis" na depi- lação das axilas e zona do bikini. Este acessório foi concebido para reduzir o número de pinças CLIC! activas, de modo a permitir uma depilação com toda a suavidade.
  • Page 45 B-Com a cabeça para rapar (consoante o modelo): • Modo de funcionamento: - Destacar a cabeça para rapar, pressionando o botão de ejecção. - Encaixar a cabeça para rapar (14) no aparelho. - Seleccione a velocidade 2. - Após a utilização, desligar o aparelho.
  • Page 46 • Para desenhar um contorno nítido na zona do fato-de-banho Caso pretenda cortar os pêlos o mais rente possível da pele, utilize a cabeça para depilação biquíni sem o pente: Desligue o aparelho premindo 0 e retirando a ficha da corrente. Retire o pente empurrando-o (b).
  • Page 47 - Também pode passar a tampa de protecção (19) e o bloco de lâmi- nas (18) sob um fio de água fria para eliminar totalmente todos os pêlos. Sacuda bem as peças e seque-as com um pano, sem pressio- nar a micro-grelha, antes de voltar a montá-las. - Volte a colocar a tampa de protecção (19) sobre o bloco de lâminas (18), até...
  • Page 48 11-LUBRIFICAÇÃO (consoante o modelo) Para assegurar a eficácia do aparelho, é indispensável olear regular- mente as lâminas de corte (e, sobretudo, depois da lavagem sob a água) com o lubrificante fornecido ou, à falta deste, com um óleo tipo máquina de costura. Pare e desligue o aparelho.
  • Page 49 Μικρό πλέγμα Ξυριστική Λεπίδες Κουμπιά απασφάλισης Μπίλιες Μασάζ Εξάρτημα λεπίδας Προστατευτικό Κάλυμμα (ανάλογα με το μοντέλο) 2 ταινίες για απολέπιση Λιπαντικό για την κεφαλή κοπής της περιοχής του μπικίνι Κουμπί απασφάλισης για αφαίρεση της κεφαλής Καπάκι (ανάλογα με το μοντέλο) Βουρτσάκι...
  • Page 50 • Μη βυθίζετε τη συσκευή μέσα σε νερό ούτε και να τη βρέχετε με νερό, ακόμα και κατά τον καθαρισμό. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 51 (ανάλογα με το μοντέλο) να περιορίζετε η επανεμφάνιση Επιλέξτε την ταχύτητα 1. CLIC!
  • Page 52 Επιλέξτε την ταχύτητα 1 ή 2. Ο διακόπτης πρέπει να είναι πάντα ορατός CLIC! Επιλέξτε την ταχύτητα 1.
  • Page 53 Επιλέξτε την ταχύτητα 1. B-ªÂ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜ ( ∆ÚfiÔ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜: - ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ·ÔÙÚ›¯ˆÛ˘ ·ÙÒÓÙ·˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·Ê·›ÚÂÛ˘. - ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜ (14) ¿Óˆ ÛÙË Û˘Û΢‹. - ÌÂÙ¿ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË, ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹. - ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ͢ڛÛÌ·ÙÔ˜...
  • Page 54 • Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ¤Ó· ηı·Úfi ÂÚ›ÁÚ·ÌÌ· ÛÙËÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÙÔ˘ ÌÈΛÓÈ ∂¿Ó ÂÈı˘Ì›Ù ӷ Îfi„ÂÙ ÙȘ ÙÚ›¯Â˜ ÈÔ ÎÔÓÙ¤˜, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙËÓ ÎÂÊ·Ï‹ ÁÈ· ÙÔ ÌÈΛÓÈ ¯ˆÚ›˜ ¯ÙÂÓ¿ÎÈ. " ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ¯ÙÂÓ¿ÎÈ ÛÚÒ¯ÓÔÓÙ¿˜ ÙÔ (‚). π ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ οıÂÙ· Î·È ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙËÓ ··Ï¿ ÚÔ˜ ÙËÓ ·ÓÙ›ıÂÙË Î·Ù‡ı˘ÓÛË...
  • Page 55 - ªÔÚ›Ù Â›Û˘ Ó· ÍÂχÓÂÙ ÙÔ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· (19) Î·È ÙȘ ÏÂ›‰Â˜ (18) Ì ϛÁÔ ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi ÁÈ· Ó· ·ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙ ÂÓÙÂÏÒ˜ ÙȘ ÙÚ›¯Â˜. ∆ÈÓ¿ÍÙ ηϿ Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Î·ÙfiÈÓ ÛÎÔ˘›ÛÙ ٷ Ì ÙË ‚Ô‹ıÂÈ· ÌÈ·˜ ÂÙÛ¤Ù·˜, ‰›¯ˆ˜ Ó· ·ÛΛ٠›ÂÛË Â¿Óˆ ÛÙË ÌÈÎÚÔÛÎÔÈ΋ Û¯¿Ú· ÚÈÓ...
  • Page 56 11-§›·ÓÛË °È· Ó· ‰È·ÙËÚ‹ÛÂÙ ÙËÓ ·fi‰ÔÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÏÈ·›ÓÂÙ ٷÎÙÈο ÙȘ ÏÂ›‰Â˜ ÎÔ‹˜ (Î·È ÂȉÈο ÌÂÙ¿ ·fi ÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi Ì ÓÂÚfi) Ì ÙÔ ÏÈ·ÓÙÈÎfi Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›·, ‹ ·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÙ ÏÈ·ÓÙÈÎfi, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ Ͽ‰È ÁÈ· ͢ÚÈÛÙÈ΋ Ì˯·Ó‹. ™Ù·Ì·Ù‹ÛÙÂ...
  • Page 57 1-Döner başl k 13-Bikini bölgesi aksesuarı (modele göre) 2-Depilatör başl ğ 14-Traş başl ğ (modele göre) 3-C mb z 15-Mikro zagara 4-Masaj bilyeleri 16-Makas 5-Peeling başlığı (modele göre) 17-Açma düğmeleri 6-2 adet peeling rulosu 18-B çak ünitesi 7-Çıkaralabilir başlık düğmesi 19-Koruyucu aparat 8-Kapak 20-Bikini başlığı...
  • Page 58 • Cihazınız çalışır durumdayken, cihazın kirpiklere, saçlara, giysilere veya herhangi başka bir nesne ile temas etmemesini sağlayın, bu durumlar yaralanma veya cihazda tıkanmalara yol açabilir. • Bu cihazı aşağıdaki yer ve durumlarda kullanmayın: - yüzünüzde - yanak, yaralı bir cilt üzerinde - hassas bölgelerde (varis, benler, doğum izi olan yerlerde) - cilt hastalığınız varsa (egzama, iltihaplı...
  • Page 59 başlığını başlığını Hız 1'i seçiniz. Peeling fonksiyonunun ilk kullanımında, veya cildiniz hassas ise, 1. Peeling işleminden önce cildinizi nemlendirmenizi tavsiye ederiz. 2. Epilatörü yavaş dairesel hareketlerle ve hafifçe gezdirerek kullanmanız. 3. Ve aynı bölgede 2 defadan fazla kullanmamanızdır. Peeling değiştirilmesi Başlığını...
  • Page 60 Hız 1 veya 2'yi seçiniz. uygulayınız. Koltuk altınızdaki ve bikini bölgesindeki tüyleri al rken “hassas bölgeler” aksesuar n kullanman z öneririz. Bu aksesuar, daha yumuşak bir epilasyon için, aktif c mb zlar n CLIC! say s n azaltmak amac yla geliştirildi. iyice 1) Koltuk altı...
  • Page 61 B-Tıraş Başlığı ile (modele göre): Uygulama şekli: - Ç karma düğmesine basarak epilasyon başlığını ç kar n. - T raş başlığını (14) cihaz n üzerine geçirin (şekil...). - Hız 2'i seçiniz. - Kullan mdan sonra cihaz durdurun. - Tıraş başlığını parma- klarınızı...
  • Page 62 başlığının fişini prizden Başlığı başlığını başlığını suyun başlığı başlığını iyice • T raş başl ğ n n temizlenmesi (modele göre). - Cihazı durdurunun ve fişten çıkarın. - Koruyucu başlığı çıkarın (19). Bunu yapmak için: açma düğmelerine basın ve yukarı çekin. Koruyucu başlık (19) bıçak bloğundan (18) ayrılacaktır.
  • Page 63 • Tıraş başlığının temizlenmesi (modele göre) Cihazı durdurun ve cihaz n fişini prizden çekin. Başl k ç karma düğmesine bas n ve epilasyon başl ğ n ç kar n. Tarağ ç kar n ve küçük f rça yard m yla traş başl ğ ndaki tüyleri al n. Traş...
  • Page 64 11-YAĞLAMA (modele göre) Cihazınızın verimliliği için, verilen yağ ile veya dikiş makinesi yağı ile kesem bıçaklarının düzenli olarak yağlanması (ve özellikle su altında yıkama sonrası) zorunludur. Cihazı durdurun ve cihazı prizden çekin. Küçük fırça yardımıyla traş başlığını temizleyin. Bıçakları yağlayın : tek bir damla yeterlidir. Epilatörünüzü...
  • Page 65: Beskrivelse Af Apparatet

    Læs vejledningen grundigt, inden apparatet tages i brug..1-BESKRIVELSE AF APPARATET 1-Drejehoved 14-Barberingshoved (afhængigt af model) 2-Epileringshoved 15-Mikronet 3-Klemmer 16-Skæredel 4-Massagekugler 17-Udløserknapper 5-Eksfolieringshoved (afhængigt af model) 18-Del med skæreblade 6-2 eksfolieringsruller 19-Beskyttelseshætte 7-Udløserknap til udskifteligt hoved 20- Smørende olie til bikini trimmer 8-Beskyttelseshætte 21-Trimmehoved (afhængigt af model) 9-Start/stop knap med 2 hastigheder...
  • Page 66 • Hold eller brug ikke apparatet med fugtige hænder. • Træk ikke i ledningen for at tage apparatet ud af stik. Træk i selve stikket. • Apparatet må ikke bruges med forlængerledning. • Apparatet må ikke rengøres med slibende eller ætsende rengøringsprodukter. •...
  • Page 67 • Foretag aldrig skrubbebehandling på følsomme områder (armhuler, bikiniområde, ansigt). - Efter skrubbebehandling anbefaler vi, at huden rengøres med en fugtig vaskeklud for at fjerne døde hudceller. - Tør huden grundigt, når du er færdig. • Fremgangsmåde - Fjern epileringshovedet ved at trykke på udløserknappen. - Klik eksfolieringshovedet på...
  • Page 68 7-EPILERING AF BENENE - For at opnå den optimale epilering anbefaler vi, at du holder epilatoren med en let hældning mod huden i epileringsretningen som vist på billedet. - Vælg hastighed 1 eller 2. Sørg for at afbryderknappen er synlig hele tiden. - Epiler mod hårenes groretning, langsomt og uden at trykke.
  • Page 69 B – Brug af barberingshoved (afhængigt af model): • Fremgangsmåde - Fjern epileringshovedet ved at trykke på udløserknappen. - Sæt barberhovedet (14) på apparatet. - Vælg hastighed 2. - Efter brug slukkes for apparatet. - Fjern barberingshovedet ved at trykke på udløserk- nappen.
  • Page 70: Vedligeholdelse Af Apparatet

    10-VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET • Rengøring af epileringshovedet 1. Tag apparatet ud af stik. 2. Tryk på udløserknappen på hovedet og tage epileringshovedet af. 3. Skyl epileringshovedet under koldt vand, mens du drejer det frem og tilbage 5-10 sekunder. 4. Ryst vandet godt af epileringshovedet og tør det med et håndklæde, før det sættes på...
  • Page 71 • Rengøring af trimmehovedet (afhængigt af model) Sluk apparatet og tage det ud af stik. Tryk på udløserknappen på hovedet og tag trimmehovedet af. Tag kammen af og fjern hårene fra trimmehovedet med børsten. Skyl trimmehovedet under koldt vand i 5-10 sekunder. Ryst vandet godt af trimmehovedet og tør det med et håndklæde.
  • Page 72 VIGTIGT Rengør ikke apparatet med alkohol. Det kan blege farverne. 12-HUDPLEJE Der kan komme små røde prikker på huden efter epilering. Det er tegn på, at hårene er fjernet helt. De forsvinder hurtigt igen. Det kan være en fordel at foretage epilering om aftenen.
  • Page 73: Seadme Kirjeldus

    Lugege enne kasutamist tähelepanelikult läbi 1-SEADME KIRJELDUS 1-Liikuv otsik 13-Raseerimisotsik (sõltuvalt mudelist) 2-Epileerimisotsik 14-Mikrovõre 3-Pintsetid 15-Raseerija 4-Masseerimiskuulid 16-Eemaldamisnupud 5-Koorimisotsik 17-Terakorpus 6-Nupp vahetatavate otsikute äravõtmiseks 18-Kaitsekate 7-Kaas 19-Bikiinipiirkonna pea õli 8-2 kiiruse valiku- ja seiskamisnupp 20-Bikiinitrimmeri otsik (sõltuvalt mudelist) 9-Puhastusharjake a- Keraamilise teraga trimmeriotsik 10-Adapter b- Vahetatavad kammid (3, 6, 9 mm) 11-Otsikik kaenlaaluste epileerimiseks...
  • Page 74 • Seadet ei tohi mingil juhul järelevalveta jätta, kui juures viibivad lapsed või tõsise puudega isikud. • Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid). • Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti vooluvõrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla.
  • Page 75 Nahaärrituse vältimiseks on soovitatav kasutada Koorimisotsikut 2 päeva enne epileerimist. • Samal aja ei tohi kasutada depilatsioonikreemi. • Koorida ei tohi tundlikke piirkonid (kaenlaalused / bikiinipiirkond / nägu). • Peale koorimist on soovitatav töödeldud nahk niiske lapiga üle pühkida, et surnud nahk täielikult eemaldada.
  • Page 76 - Vali kiirus 1 või 2. - Kasutamise jooksul peab lüliti alati teie näge- misväljas olema. - Eemaldage karvad nende kasvamisele vastupi- dises suunas, aeglaselt ja seadmele surumata, hoides viimast naha suhtes risti. 8-TUNDLIKE PIIRKONDADE EPILEERIMINE Kaenlaalustest ja bikiinipiirkonnast karvade eemaldamiseks kasu- tage „tundlike piirkondade“...
  • Page 77 B-Raseerimisotsikuga (sõltuvalt mudelist): • Kasutamisjuhised: - Eemaldage vastavale nupule vajutades epileerimisotsik. - Pange seadme külge raseeri- misotsik (13) - Vali kiirus 2. - Peale kasutamist lülitage seade välja. - Eemaldage vastavale nupule vajutades raseerimisotsik. 9-BIKIINIPIIRKONNA KARVADE LÕIKAMINE JA TASANDAMINE (sõltuvalt mudelist) Pange bikiinipiirkonna trimmer kohale (20).
  • Page 78: Seadme Puhastamine

    10-SEADME PUHASTAMINE • Epileerimisotsiku puhastamine: 1. Võtke epilaator vooluvõrgust välja. 2. Vajutage otsiku äravõtmiseks epilaatori vastavale nupule. 3. Loputage otsikut seda keerates külma voola vee all 5 kuni 10 sekundit. 4. Raputage otsikut tugevasti ja kuiva- tage see enne tagasipanekut rätikuga. Ka võite kasutada komplekti kuuluvat harja- kest.
  • Page 79 (sõltuvalt mudelist) • Trimmeriotsiku puhastamine Seisake seade ja eemaldage see voooluvõrgust. Vajutage otsiku äravõtmiseks vastavale nupule. Võtke kamm ära ja eemaldage harjakese abil trimmeriotsikust kar- vad. Loputage otsikut külma vee all 5 kuni 10 sekundit. Raputage otsik kuivaks ja kuivatage rätikuga. OLULINE Puhastage trimmeriotsikut iga kord peale selle kasutamist.
  • Page 80 12- NAHAHOOLDUS Nahale võivad ilmuda väikesed punased täpid. Need kaovad kiiresti. Seetõttu on soovitatav kasutada epilaatorit õhtul. Vajaduse korral kandke nahale peale epileerimist rahustavat kreemi. 13- AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA! Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid materjale. Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud teenindus- keskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
  • Page 81 Ldzu, pirms lieto‰anas uzman¥gi izlasiet 1-JÌSU IER±CES APRAKSTS 1-GrozÇmais uzgalis 13-Skuvek∫a uzgalis (atbilsto i modelim) 2-Depilatora uzgalis 14-Mikro t¥kli¿‰ 3-Pincetes 15-Skuveklis 4-Masïjo‰as lod¥tes 16-Atbr¥vo‰anas pogas 5-P¥linga uzgalis 17-Asme¿a da∫a 6-Atlai‰anas tausti¿‰ uzga∫a atvieno‰anai 18-AizsargvÇci¿‰ 7-AizsargvÇci¿‰ 19-Lubrikants bikini uzgalim 8-2 Çtruma un apturï‰anas slïdzis 20-Bikini zonas sk‰anÇs uzgalis (atbilsto i 9-T¥r¥‰anas birst¥te modelim)
  • Page 82 GARANTIJA : ·is aparÇts ir paredzïts lieto‰anai tikai mÇjas apstÇkØos. To nedr¥kst izmantot profesionÇlos nolkos. Nepareizas izmanto‰anas gad¥jumÇ garantija kØst par neder¥gu un spïkÇ neeso‰u. 3-ÅDAS SAGATAVO·ANA Jsu Çdai ir jÇbt t¥rai un sausai. • Pirms depilÇcijas, ldzu, neizmantojiet ne krïmu, ne pieni¿u. •...
  • Page 83 • Nekad neveiciet p¥lingu jt¥gajÇs ˙erme¿a vietÇs (padusïs/ bikini zonÇs/ uz sejas). • Pïc p¥linga, mïs Jums iesakÇm noslauc¥t attiec¥go zonu ar mitru kokvilnas lupati¿u, lai atdal¥tu atmiru‰o Çdu. Pïc tam rp¥gi nosusiniet Çdu. • Sec¥ba: - Piespiediet atvieno‰anas tausti¿u, lai no¿emtu epilatora uzgali. - Pievienojiet p¥linga uzgali epilatoram.
  • Page 84 - Izvïlieties 1. vai 2.Çtrumu. - Slïdzim lieto‰anas laikÇ vienmïr jÇbt redzamam. - Skujiet vienmïr pretïji mati¿u aug‰anas virzienam, viegli un bez spie‰anas, skuvekli turot perpendikulÇri Çdai. 8-MATIØU EPILÅCIJA JÌT±GÅS VIETÅS Mïs Jums iesakÇm lietot jt¥go zonu pal¥gier¥ci, kad epilïjiet mati¿us no padusïm un ap bikini zonu.
  • Page 85 B-AR SKUVEK∫A UZGALI (atbilsto i modelim): • Lieto‰anas instrukcija: - No¿emiet epilatora uzgali, piespieÏot atdal¥‰anas tausti¿u. - Uzlieciet skuvek∫a uzgali (13) uz ier¥ces - Izvïlieties 2.Çtrumu. - Pïc lieto‰anas apturiet ier¥ci. - No¿emiet skuvek∫a uzgali, piespieÏot atdal¥‰anas tausti¿u. 9-MATIØU APGRIE·ANA UN APL±DZINÅ·ANA BIKINI ZONÅ (atbilsto i modelim) Uzlieciet bikini zonas sk‰anÇs uzgali (20).
  • Page 86 4. EnerÆiski kratiet epilatora uzgali un noslaukiet to ar dvieli pirms Js novietojat to atpaka∫ uz epilatora. Js varat izmantot ar¥ nelielo pievienoto t¥r¥‰anas birst¥ti. • T¥rot skuvek∫a uzgali (atbilsto i modelim) - Izslïdziet ier¥ci un atvienojiet to no elektr¥bas. - No¿emiet aizsargÇjo‰o pÇrsegu (18).
  • Page 87 11-LUBRIKANTS BIKINI TRIMMERA UZGALIM Lai Jsu ier¥ce turpinÇtu efekt¥vi strÇdÇt, asme¿i ir regulÇri jÇiee∫∫o (ieteicams pïc mazgljanas den¥), izmantojot pievienoto smïre∫∫u vai, ja Jums tÇdas nav, tad ar tÇda veida e∫∫u, ko lieto ‰ujma‰¥nÇm. Apturiet ier¥ci un atvienojiet to no kontaktligzdas. T¥riet sk‰anÇs uzgali ar birst¥ti.
  • Page 88 Pra‰ome atidÏiai perskaityti prie‰ naudojant 1-JÌSˆ PRIETAISO APRA·YMAS 1-Pasukama galvutò modelio) 2-Epiliatoriaus galvutò 14-Mikrotinklelis (priklausomai nuo modelio) 3-Gnybtukai 15-Ma‰inòlò kirpti plaukams 4-MasaÏuojantys rutuliukai 16-Atleiskite mygtukus 5-Pavir‰inio odos sluoksnio valymo galvutò 17-A‰men˜ blokas 6-Nuimamos galvutòs atleidimo mygtukas 18-Apsauginis gaubtelis 7-Dangtelis 19-Bikini galvut s tepalas 8-2 greiãi˜...
  • Page 89 • Siekiant uÏtikrinti Js˜ saugumà, ‰is aparatas pagamintas laikantis taikom˜ standart˜ ir teisòs akt˜ (Îemos ∞tampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos direktyv˜...). • Patikrinkite, ar Js˜ elektros tinklo ∞tampa sutampa su nurodytàja ant aparato. Bet kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos Ïalos, kuriai netaikoma garantija. •...
  • Page 90 • Po pilingo procedros odos pavir‰i˜ patariame nu‰luostyti drògna flanele ir nuvalyti negyvà odà. Po to odà gerai nudÏiovinkite. • Naudojimo bdas: - Noròdami nuimti epiliatoriaus galvut´ nuspauskite atleidimo mygtukà. - Prie epiliatoriaus pritvirtinkite pavir‰inio odos sluoksnio valymo galvut´. - Pasirinkite greit∞ 1. - Odos pavir‰i˜...
  • Page 91 - Pasirinkite 1 arba 2 greit∞. - Naudojant prietaisà jungiklis visada turi bti matomas. - Skusdami prietaisà laikykite statmenai odos pavir‰iui ir lòtai bei nespausdami stumkite prie‰inga plaukeli˜ augimo kryptimi. 8-PLAUKELIˆ ·ALINIMAS JAUTRIOSE VIETOSE ·alinant plaukelius paÏastyse ir bikini srityje rekomenduojame naudoti „jautri˜...
  • Page 92 B-SKUTIKLIO GALVUTE (priklausomai nuo modelio) : • Naudojimosi instrukcijos: - Nuspauskite atjungimo mygtukà ir nuimkite epiliatoriaus galvut´. - Ant prietaiso uÏdòkite skutiklio galvut´ (13). - Pasirinkite greit∞ 2. - Atlik´ procedrà, i‰junkite prietaisà. - Nuspauskite atjungimo mygtukà ir nuimkite skutiklio galvut´.
  • Page 93 10-PRIETAISO VALYMAS • Epiliatoriaus galvutòs valymas: 1. I‰junkite epiliatori˜ i‰ elektros tinklo. 2. Nuspauskite ant epiliatoriaus galvutòs esant∞ atleidimo mygtukà ir nuimkite galvut´. 3. Epiliatoriaus galvut´ i‰plaukite po ‰alto vandens srove palaikydami 5 – 10 sekundÏi˜. 4. Prie‰ vòl uÏdòdami epiliatoriaus galvut´ ant prietaiso kruop‰ãiai jà...
  • Page 94 • Plaukeli˜ kirpimo galvutòs valymas (priklausomai nuo modelio) : Prietaisà sustabdykite ir i‰junkite i‰ elektros tinklo. - Noròdami nuimti epiliatoriaus galvut´ nuspauskite atleidimo mygtukà. Nuimkite ‰ukas ir plaukeli˜ kirpimo galvut´ i‰valykite ‰epetòliu. 5 – 10 sekundÏi˜ praskalaukite plaukeli˜ kirpimo galvut´ po vandens srove.
  • Page 95 • Pavir‰inio odos sluoksnio valymo galvutòs valymas. Pavir‰inio odos sluoksnio valymo juostà rekomenduojame pakeisti po trij˜ pavir‰inio odos sluoksnio valymo sesij˜ arba jai nudilus. Juostos neplaukite po tekanãiu vandeniu. 12-ODOS PRIEÎIÌRA Gali atsirasti maÏi raudoni spuogeliai. Jie greitai i‰nyksta. Todòl epiliatoriumi rekomenduojame naudotis vakare. Jei reikia, po epiliacijos naudokite raminant∞...
  • Page 96: Laitteen Kuvaus

    Lue huolellisesti ennen käyttöä... 1-LAITTEEN KUVAUS 1-Kääntyvä pää 14-Ajopää (mallista riippuen) 2-Epilointipää 15-Mikroverkko 3-Pinsetit 16-Trimmeri 4-Hierontakuulat 17-Irrotuspainikkeet 5-Kuorintapää (mallista riippuen) 18-Teräyksikkö 6-2 kuorintarullaa 19-Suojakuori 7-Irrotettavan pään irrotuspainike 20-Bikinitrimmerin terän voiteluöljy 8-Korkki 21-Bikinirajapää (mallista riippuen) 9-Kahden nopeuden virtakatkaisin a. Leikkuupää keraamisella terällä 10-Puhdistusharja b.
  • Page 97 • Älä käytä laitteen kanssa jatkojohtoa. • Älä puhdista laitetta naarmuttavilla tai syövyttävillä tuotteilla. • Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 °C asteen lämpötilassa. • Kun laite on käynnissä, se ei saa olla kosketuksissa silmäripsien, hiusten, vaatteiden tai minkään muun esineen kanssa.
  • Page 98 (kainalot / bikiniraja / kasvot). - Suosittelemme, että pyyhit ihon kostealla pyyhkeellä kuorinnan jälkeen poistaaksesi kuolleet ihosolukot. - Kuivaa iho hyvin. • Käyttöohjeet - Irrota epilointipää irrotuspainiketta painamalla. - Kiinnitä kuorintapää laitteeseen. - Valitse nopeus 1. - Kuori iho liikuttamalla kuorintapäätä hitaasti edestakaisin iholla. Jos käytät kuorintatoimintoa ensimmäistä...
  • Page 99 7-SÄÄRTEN EPILOINTI - Jotta epilointi onnistuisi parhaalla mahdollisella tavalla, suositte- lemme että käännät epilaattoria hieman ihoon päin epilointisuunnan mukaan, kuten kuvassa. - Valitse nopeus 1 tai 2. Sinun tulee nähdä virtakatkaisin koko käytön ajan. - Epiloi ihokarvat kasvusuunnan vastaisesti hitaasti, painamatta ihoa. 8-HERKKIEN IHOALUEIDEN EPILOINTI Suosittelemme, että...
  • Page 100 B - Ajopään käyttö (mallista riippuen) • Käyttöohjeet - Irrota epilointipää irrotuspainiketta painamalla. - Työnnä ajopää (14) laitteeseen. - Valitse nopeus 2. - Sammuta laite käytön jäl- keen. - Irrota ajopää painamalla irrotuspainiketta. 9-BIKINIRAJAN IHOKARVOJEN LEIKKUU JA TASOITUS (mallista riippuen) Aseta bikinirajapää...
  • Page 101: Laitteen Huolto

    10-LAITTEEN HUOLTO • Epilointipään puhdistus 1. Kytke laite irti verkkovirrasta. 2. Paina irrotuspainiketta ja irrota epilointipää. 3. Huuhtele epilointipää kylmässä juoksevassa vedessä kääntämällä sitä kädessäsi 5-10 sekunnin ajan. 4. Ravista sitä voimakkaasti ja kuivaa se pyyhkeellä, ennen kuin asetat sen takaisin laitteeseen.
  • Page 102 • Leikkuupään puhdistus (mallista riippuen) Sammuta ja kytke laite irti verkkovirrasta. Paina irrotuspainiketta ja irrota bikinirajapää. Irrota kampa ja poista ihokarvat leikkuupäästä puhdistusharjalla. Huuhtele leikkuupää kylmässä juoksevassa vedessä 5-10 sekunnin ajan. Ravista sitä voimakkaasti ja kuivaa se pyyhkeellä. TÄRKEÄÄ Muista puhdistaa laitteen leikkuupää aina käytön jälkeen. Älä...
  • Page 103 HUOMIO Älä levitä alkoholipitoisia puhdistusaineita laitteen runkoon, sillä sen värit saat- tavat hävitä. 12-IHONHOITO Epiloinnin jälkeen iholle ilmestyvät pienet punaiset pisteet ovat merkki siitä, että ihokarvat on poistettu. Pisteet häviävät iholta nopeasti. On suositeltavaa epiloida ihokarvat illalla. Levitä tarvittaessa iholle rauhoittavaa voidetta epiloinnin jälkeen. 13-SUOJELE YMPÄRISTÖÄSI! Laitteesi sisältää...
  • Page 104: Beskrivning Av Apparaten

    Läs noga före användning... 1-BESKRIVNING AV APPARATEN 1 Roterande huvud 13 Tillbehör för bikinilinjen (beroende på 2 Epileringshuvud modell) 3 Pincetter 14 Rakhuvud (beroende på modell) 4 Masserande kulor 15 Mikrogaller 5 Exfolierande huvud 16 Trimmer (beroende på modell) 6 2 exfolierande rullar 17 Utmatningsknappar 7 Utmatningsknapp för det löstagbara 18 Knivblad...
  • Page 105 • Använd inte förlängningsdosa. • Rengör inte med slipande eller frätande rengöringsmedel. • Använd inte apparaten vid temperaturer under 0 °C eller över 35 °C. • När apparaten är igång får den inte komma i kontakt med ögonfransar, hår, kläder eller andra föremål, det medför risk för skada samt kan leda till att apparaten blockeras.
  • Page 106 - Torka med en fuktig tvättlapp efter peelingen för att få bort döda hudceller. - Torka huden noggrant. • Gör såhär - Tryck på utmatningsknappen och ta av epileringshuvudet. - Montera exfolieringshuvudet på apparaten. - Välj hastighet 1. - Rör försiktigt apparaten fram och tillbaka medan du peelar. Första gången du använder exfolieringsfunktionen eller om du har känslig hud rekommenderar vi att du: 1.
  • Page 107 7-EPILERING AV BENEN - Vinkla epilatorn lätt mot huden i behandlingsriktningen så som visas på bilderna, för bästa resultat. - Välj hastighet 1 eller 2. Start-/stoppknappen måste vara synlig under hela behandlingen. - Behandla mothårs, långsamt, utan tryck. 8-EPILERING AV KÄNSLIGA PARTIER Använd tillbehör för känsliga partier när du behandlar armhåla och bikinilinjen.
  • Page 108 B - Med rakhuvudet (beroende på modell): • Gör såhär - Tryck på utmatningsknappen och ta av epileringshuvudet. - Sätt på rakhuvudet (14) på apparaten. - Välj hastighet 2. - Stäng av apparaten efter användning. - Tryck på utmatningsknap- pen och ta av rakhuvudet. 9-KLIPP OCH JÄMNA TILL HÅRSTRÅN VID BIKINI- LINJEN (BEROENDE PÅ...
  • Page 109 10-APPARATENS UNDERHÅLL • Rengöring av epileringshuvudet 1. Dra ur strömsladden ur vägguttaget. 2. Tryck på utmatningsknappen och ta av epileringshuvudet. 3. Håll epileringshuvudet under rinnande kallt vatten och vrid på det manuellt under 5–10 sekunder. 4. Skaka av vattnet och torka därefter nog- grant med en handduk innan du sätter till- baka huvudet på...
  • Page 110 • Rengöra skärhuvudet (beroende på modell) Stäng av apparaten och dra ur väggkontakten. Tryck på utmatningsknappen och ta av bikinihuvudet. Ta av kammen och borsta bort hårstråna från skärhuvudet med hjälp av borsten. Håll skärhuvudet under rinnande kallt vatten i 5–10 sekunder. Skaka av vattnet och torka därefter noga med en handduk.
  • Page 111 VIKTIGT Använd inte medel som innehåller alkohol på apparaten, det kan bleka färgen. 12-TA HAND OM DIN HUD De små röda prickar som uppkommer efter epilering är bara tecken på att hårstrån har dragits upp med roten, de försvinner snart. Därför kan det vara bra att utföra epileringen på...
  • Page 112: Beskrivelse Av Apparatet

    Leses nøye før bruk... 1-BESKRIVELSE AV APPARATET 1-Dreibart hode modell) 2-Epilatorhode 14-Barberhode (Avhengig av modell) 3-Pinsetter 15-Liten rist 4-Masseringskuler 16-Trimmer 5-Peelinghode (Avhengig av modell) 17-Knapper for uttak 6-2 peelingruller 18-Bladenhet 7-Knapp for uttak av det dreibare hodet 19-Beskyttelsesdeksel 8-Hette 20-Smøreolje til bikinitrimmers hode 9-Bryter for 2 hastigheter og av-posisjon 21-Bikinihode (Avhengig av modell) 10-Rengjøringsbørste...
  • Page 113 • Apparatet skal ikke frakoples ved å trekke i ledningen.Trekk ut selve støpselet. • Apparatet må ikke brukes med skjøteledning. • Apparatet må ikke rengjøres med slipende eller korrosive produkter. • Apparatet må ikke brukes ved temperaturer under 0 °C eller over 35 °C. •...
  • Page 114 - Etter peelingen anbefaler vi at du bruker en fuktig klut for å fjerne død hud. - Tørk deretter huden nøye. • Fremgangsmåte - Fjern epilatorhodet ved å trykke på uttaksknappen. - Klipse Epilatorhodet fast på apparatet. - Velg hastighet 1. - Foreta peelingen med en sakte bevegelse frem og tilbake.
  • Page 115 7-FJERNING AV HÅR PÅ BENA - For en optimal hårfjerning anbefales det å holde epilatoren lett skrånet mot huden, mot hårvektsretningen, som vist på tegningen. - Velg hastighet 1 eller 2. Bryteren skal alltid være synlig under bruk. - Bruk apparatet mot hårvekstretningen, uten å...
  • Page 116 B - Med barberhode (Avhengig av modell): • Fremgangsmåte - Fjern epilatorhodet ved å trykke på uttaksknappen. - Klipse barberhodet (14) fast på apparatet. - Velg hastighet 2. - Etter bruk, skru av appara- tet. - Fjern barberhodet ved å trykke på...
  • Page 117 10-VEDLIKEHOLD AV APPARATET • Rengjøring av epilatorhodet 1. Kople fra apparatet. 2. Trykk på uttaksknappen til hodet, og fjern epilatorhodet. 3. Hold epilatorhodet under rennende, kaldt vann fra springen i 5 til 10 sekunder, mens hodet dreies på manuelt. 4. Rist godt på epilatorhodet for å fjerne vannet, og tørk deretter med et håndkle før det tilbakemonteres på...
  • Page 118 • Rengjøring av klippehodet (Avhengig av modell) Skru av apparatet og kople det fra. Trykk på uttaksknappen og fjern bikinihodet. Fjern kammen og fjern hår fra klippehodet ved hjelp av den lille børsten.. Før klippehodet under kaldt, rennende vann i 5 til 10 sekunder. Rist godt på...
  • Page 119 VIKTIG Unngå å ha sprit på selve apparatet da det vil få fargene til å falme. 12-HUDPLEIE De små røde prikkene som kommer etter hårfjerningen viser at hårstråene har blitt fjernet. Prikkene vil raskt forsvinne. Det anbefales å fjerne hår om kvelden. Påfør om nødvendig en lindrende krem etter hårfjerningen.
  • Page 120: Beschrijving Van Het Apparaat

    Voor gebruik aandachtig doorlezen... 1-BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1-Draaiende kop 14-Scheerkop (naar gelang model). 2-Ontharingskop 15-Microrooster 3-Pincet 16-Tondeuse 4-Massagekralen 17-Ontgrendelknoppen 5-Peelingkop (naar gelang model) 18-Mes unit 6-2 peeling strips 19-Beschermkop 7-Ontkoppelknop voor verwijderbare kop 20-Smeermiddel voor bikinilijn kop 8-Beschermkap 21-Tondeusekop bikinilijn (naar gelang 9-Schakelaar voor 2 snelheden en stoppen model).
  • Page 121 • Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is. • Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen. • Niet vasthouden met vochtige handen. • De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker.
  • Page 122 4-ONDER SPANNING ZETTEN 5-SPANNING UITSCHAKELEN 6-PEELING (naar gelang model) Door de peeling: wordt het onderhuids doorgroeien (bij regelmatig gebruik) van de haartjes vermindert. • Wij raden u ten zeerste aan de peelingkop twee dagen na het epileren te gebruiken, om uw huid niet onnodig te irriteren. •...
  • Page 123 uit te werpen. 4. Zet de nieuwe rol op zijn plaats door de vleugels (b) van de peelinghouder in de gleuf van de rol te steken, duw tot u een klik hoort! CLIC! 7-ONTHAREN VAN DE BENEN - Voor een optimale epilatie raden wij u aan het ontharingsapparaat enigszins schuin op de huid zetten, in de richting van het ontharen, zoals aangegeven op het schema.
  • Page 124 Eerst van boven naar beneden… dan van boven naar beneden. Let op: a) Houd uw arm tijdens het ontharen steeds strak omhoog. b) Trek de huid strak voor gemakkelijker ontharen. 2) Epileren van de bikinilijn: - Plaats het accessoire voor de bikinilijn (13) op epileerkop en duw tot u een klik hoort.
  • Page 125: Onderhoud Van Het Apparaat

    • Schuif de kam in de twee inkepingen van de tondeusekop (a) en selecteer het toerental 2. • Houd het apparaat loodrecht, zodat u het merk van uw apparaat ziet en verplaats het langzaam tegen de richting van de haren in. Voor een eerste gebruik raden wij u aan de kam te gebruiken, wat overeenkomt met de maximale scheerhoogte.
  • Page 126 • Reiniging van de scheerkop (naar gelang model): - Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. - Verwijder de beschermkop. Om dit te doen drukt u op de ontgrendelknoppen en trekt de kap naar boven. Zo verwijderd u de beschermkop (19) van het messen- blok (18).
  • Page 127 • Reiniging van de epileerkop Wij raden u aan de peelingrol te vervangen na 3 scrubbeurten of wanneer deze versleten is. De rol niet onder de kraan reinigen. 11-SMEERMIDDEL VOOR BIKINILIJN TRIMKOP Om te zorgen dat uw apparaat goed blijft werken, is het noodzakelijk regelmatig de scheerbladen te smeren (met name na reiniging onder de kraan) met het meegeleverde smeermiddel of, indien u hier niet meer over beschikt, met naaimachineolie.

Table of Contents