D0-SICHERUNGS-LASTTRENNSCHALTER
D0-Sicherungs-Lasttrennschalter - Anwendungsanweisung
D0-fuse-switch disconnector - Application Instruction
Interrupteur-sectionneur-fusible D0 - Notice d'application
Sezionatori e basi per fusibili D0- Istruzione d'applicazione
D0 sigorta șalteri-devre kesici - Uygulama Talimatları
1. Schienensystem
Busbar system
1049-4-01
6 0
m m
6 0
m m
5 ,
1 2
1 0
, 1
2 5
m m
5 ,
, 3
2 0
0 m
,
m
Bemessungsbelastungsfaktor
Rated diversity factor IEC 60439-1 Tab.1
1051-4-02
3 6
Technische Änderungen vorbehalten.
D0-rastavna sklopka - upute za rukovanje
Achtung: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu
vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebaut und gegen Verschmutzung
geschützt werden. Inbetriebsetzung und Wartung nur durch Fachpersonal!
Attention: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing.
Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants. To be commissioned and maintained only
by qualified personnel!
Atención: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en servico,
con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armario apropiado. Proteger el produtcto
de los ambientes agresivos. Puesta en servicio y mantenimiento exclusivamente por personal
especializado!
Upozorenje: Prije instalacije ili rukovanja uređajem isključiti napajanje kako bi se spriječila
opasnost od strujnog udara. Uređaj instalirati u odgovarajuči razdjelnik, zaštičen od
kontaminanata. Instalaciju, puštanje u pogon i održavanje smije obavljati samo za to stručno
osposobljena osoba!
Attenzione: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare
in custodia idonea. Tenere lontano da contaminanti. Messa in servizio e manutenzione solo da
personale specializzato!
Dikkat: kazaları önlemek için montaj ve servis çalıșmaları öncesi güç kaynag ˇ ını kapalı tutunuz.
Cihazlar tozdan korunmalı ve uygun bir kabın içinde muhafaza edilmeli. Harekete geçirme ve bakımı
yalnızca kalifiye personel tarafından yapımalı!
1059-4-01
1.1
3. Demontage
Disassembly
1060-4-01
35A
2.2
woe1112-01 © KHW
2. Montage
Assembly
1050-4-02
1.2
4. Einsetzen der Sicherung
Insert of the Fuse
1058-4-01
2
1
3.1
1
2
Click
1
94 773 100 Stand 19.09.2013
2.1
2
4.1
Need help?
Do you have a question about the ARROW R IS503863 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers