Download Print this page
Phantom 55PHDE1TH1 User Manual

Phantom 55PHDE1TH1 User Manual

Low profile 1000 w lighting systems

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER MANUAL
LOW PROFILE 1000 W LIGHTING SYSTEMS
(ENCLOSED and OPEN)
Phantom DE Low Profile Enclosed Lighting System
Phantom DE Low Profile Open Lighting System
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS .......................... 12
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ........................... 24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 55PHDE1TH1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Phantom 55PHDE1TH1

  • Page 1 USER MANUAL LOW PROFILE 1000 W LIGHTING SYSTEMS (ENCLOSED and OPEN) Phantom DE Low Profile Enclosed Lighting System Phantom DE Low Profile Open Lighting System INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS ......12 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL ......24...
  • Page 2 The Phantom DE Low Profile Lighting System is a high-intensity horticultural lighting system that is an excellent choice for a range of applications. It combines a Phantom double-ended reflector with a variable-wattage Phantom DE Low Profile ballast and a DE high-pressure sodium lamp.
  • Page 3: Parts List

    PARTSLIST (WHAT’S IN THE BOX) PARTS LIST A – Phantom DE LP Lighting System (enclosed or open) with hardwired 2.44 m (8 ft) power cord and Schuko plug...
  • Page 4: Lamp Installation

    LAMP INSTALLATION NOTE: Please wear gloves in order to protect the DE lamp envelope from skin oils, which can be damaging to the lamp. Do not apply excessive force when installing lamp. IMPORTANT: The lamp must be oriented so that the high voltage wire end/lead (the end near the getter, which is the small square tab attached to the wire loop) is installed in the socket end closest to the ballast as seen in DIAGRAM A.
  • Page 5 LAMP INSTALLATION, continued 6. After sliding the socket ends closed, be certain that there is no gap between the edge of the sliding section and the part it meets at the end of the slide path. Once lamp is positioned correctly, slide the lamp holder inward toward the center of the bulb to secure and lock the lamp in place as shown in PHOTOS G &...
  • Page 6 HANGING YOUR FIXTURE, continued IN A GROW ROOM SETTING We recommend using the rachet/carabiner method of hanging. 1. Install two eyes crews or J-hooks crews (not included) approximately 24" apart in a stable ceiling or structural surface. If available, ceiling joists are best. If you can’t use joists, insert expansion anchors into the ceiling.
  • Page 7 NOTE: Phantom LP system uses ANALOG 0–11.5V control protocol. Please ensure you select ANALOG when using with compatible PX series controllers. The Autopilot PX2 Controller is designed to work with the Phantom Commercial DE Electronic Ballast.FollowthePX2Controllerinstructionsforproperoperationandtoavoidballastdamage. Typical setup for the PX2 Digital Lighting Controller is shown below.
  • Page 8 TROUBLESHOOTING USINGTHEBALLAST’S STATUSLED The multi-color status LED provides information on the status of the ballast with respect to its connection to a controller and its general operating condition, and also gives error and warning signals. Consult the tables at right to interpret the status LED. •...
  • Page 9 TROUBLESHOOTING USINGTHEBALLAST’S STATUSLED...
  • Page 10 SYSTÈME D’ ÉCLAIRAGE PROFIL BAS 1000 W (FERMÉ OU OUVERT) Systême d’éclairage PHANTOM DE profil bas fermé Système d’éclairage PHANTOM DE profil bas ouvert...
  • Page 11 APERÇU Le système d’éclairage à profil bas Phantom DE est un système d’éclairage horticole à haute intensité qui est un excellent choix pour toute une série d’applications. Il combine un réflecteur Phantom àdeux extrémités avecun ballast PhantomDEàbas profilà puissance variable etune lampe au sodium haute pression DE.
  • Page 12: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES (CONTENU DE LA BOÎTE) LISTE DES PIÈCES – Système d’éclairage Phantom DE LP (fermé ou ouvert) avec cordon d’alimentation câblé de 2,44 m (8 pi) et prise Schuko...
  • Page 13 INSTALLATION DE LA LAMPE REMARQUE: Veuillez porter des gants afin de protéger l’enveloppedelalampe DEdela graisse de la peau, qui peut endommager la lampe. Ne pas appliquer une force excessive lors de l’installation de la lampe. IMPORTANT: La lampe doit être orientée de manière à ce que l’extrémité du fil haute tension (l’extrémité...
  • Page 14 INSTALLATION DE LA LAMPE, cont. 6. Après avoir fait glisser les extrémités de la douille fermée, assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre le bord de la section coulissante et la partie qu’elle rencontre à la fin du parcours. Une fois que la lampe est correctement placée, faites glisser le support vers le centre de l’ampoule pour la fixer et la verrouiller à...
  • Page 15 ACCROCHER VOTRE APPAREIL, cont. DANS UNE CHAMBRE DE CULTURE Nous recommandons d’utiliser la méthode d’accrochage par cliquet/mousqueton. 1. Installez deux vis à œil ou des vis à crochet en J (non incluses) à environ 24» l’une de l’autre dans un plafond stable ou unesurface structurelle. Si ells sont disponibles, les solives de plafond sont les meilleures.
  • Page 16 CONTRÔLEUR PILOTE AUTOMATIQUE PX2 REMARQUE: Le système Phantom LP utilise le protocole de contrôle ANALOG0-11.5V. Veuillez vous assurer de sélectionner ANALOG lorsque vous utilisez des contrôleurs compatibles delasérie PX. Le contrôleur Autopilot PX2 est conçu pour fonctionner avec le ballast électronique Phantom Commercial DE.
  • Page 17 DÉPANNAGE À L’AIDEDES VOYANTS D’ÉTAT DU BALLAST Le LED d’état multicolore fournit des informationssur l’étatdu ballast en ce qui concernesaconnexionà uncontrôleuret son état de fonctionnement général, et donneégalementdessignaux d’erreuret d’avertissement. Consulter les tableaux à droite pour interpréter le statut du LED. •...
  • Page 18 DÉPANNAGE À L’AIDEDES VOYANTS D’ÉTAT DU BALLAST...
  • Page 19 SISTEMA DE ILUMINACION 1000 W LINEA PLANA (CERRADO O ABIERTO) Sistema de Iluminación Phantom DE Linea Plana Cerrado Sistema de Iluminación Phantom DE Linea Plana Abierto...
  • Page 20 Combina el reflector Phantom de doble terminación con un balasto Phantom DE de perfil reducido y potencia variable, y una lámpara de vapor de sodio de alta presión DE. Este Sistema potente y versátil de calidad professional permite a los usuarios seleccionar el...
  • Page 21: Lista De Componentes

    LISTADECOMPONENTES(ELEMENTOSQUEENCONTRARÁ ENLACAJA) LISTA DE COMPONENTES - Sistema de iluminación Phantom DE LP (cerrado o abierto) con cable de alimentación de 2,44 m (8 pies) cableado y enchufe Schuko 55PHDESK12L 55PHDEOK12L...
  • Page 22 COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA NOTA: Es recomendable llevar guantes para proteger la capa exterior de cristal de la lámpara DE de las manchas oleosas de la piel que podrían dañar la lámpara. No haga excesiva fuerza al colocar la lámpara. IMPORTANTE: La lámpara debe orientarse de tal manera que el final del cable de alto voltaje (el extremo que se encuentra al lado del adquiridor, es decir, la pequeña pestaña cuadrada unida al asa de alambre) quede conectado al portalámparas más cercano al balasto como se...
  • Page 23 COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA, continuado 6. Después de deslizar los extremos del portalámparas para cerrarlo, compruebe que no hay huecos entre el borde de la sección que se desliza y la parte que se encuentra con la misma en el otro extremo. Una vez que la lámpara esté colocada correctamente, deslice los soportes hacia dentro, hacia el centro de la bombilla, para bloquearla como se muestra en las FOTOGRAFÍAS G y H.
  • Page 24 CÓMO COLGAR EL DISPOSITIVO, continuado CONFIGURACIÓN EN UN CUARTO DE CULTIVO 1. Recomendamos el uso de un trinquete/mosquetón como método de suspensión. 2. En un techo o superficie structural estable,introduzca dos cáncamos o tornillos en forma de gancho (no incluidos) con una separación de unos 60 cm entre ellos. Si es posible, lo idóneo es utilizar las vigas del techo.
  • Page 25 óptimo. CONTROLADOR AUTOPILOT PX2 NOTA: El sistema Phantom LP utiliza el protocolo de control ANÁLOGICO 0–11,5V. Compruebe que selecciona ANÁLOGICO cuando lo utilice con los controladores compatibles de la serie PX.
  • Page 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS UTILIZANDO EL LED DE ESTADO DEL BALASTO El LED multicolor de estado proporciona información sobre el estado del balasto en relación con su conexión aun controlador y su condición general de funcionamiento, y también facilita señales de error y advertencia.
  • Page 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS UTILIZANDO EL LED DE ESTADO DEL BALASTO...
  • Page 28: Limited Warranty

    Para reclamar la garantía, devuelva el Phantom DE LP con el ticket de compra y el embalaje original al lugar de compra. La fecha de compraserá la indicada en el ticket original.