Maytag YMEDB400VQ0 Instructions Manual page 2

Table of Contents

Advertisement

FOR SERVICE TECHNICIAN ONLY - DO NOT REMOVE OR DESTROY
Time adjust (–) button turns the middle
and right digit of the display on or off
and the status indicators on or off.
Le bouton Time adjust (–) provoque
l'allumage ou l'extinction du chiffre
de droite et du milieu de l'afficheur
et des témoins lumineux.
Power/Cancel button turns off all LEDs
and exits diagnostics.
Le bouton Power/Cancel éteint toutes
les DEL et quitte le mode de diagnostic.
Console Diagnostics.
DIAGNOSTIC: Active Fault Codes
If there is an active fault code, it will be flashing in the display. Review
the Display Fault Codes table, page 4, for the recommended procedure.
If there is no active fault code, 8:88 will be displayed and all of the
indicator lights will be turned on.
DIAGNOSTIC: Saved Fault Codes
If there are saved fault codes, the most recent fault code will show "F:"
and flash "XX" where XX is the fault code.
Press and release
the same button
  beep tone  
used to activate
Diagnostics
Repeat
  beep tone  
Repeat
  beep tone  
Repeat
  All indicators momentarily turn off, then stay on.
DIAGNOSTIC: Console Buttons and Indicators
Pressing buttons and rotating the cycle selector will turn off the
corresponding indicator and sound a beep as shown in figure 1.
Pressing Time Adjust (+) will toggle the left digit and colon on the
display while sounding a beep.
Pressing Time Adjust (–) will toggle the right two digits on the
display and the status indicators while sounding a beep.
Pressing the Wrinkle Prevent button will activate the Inlet Air Flow
Test. See DIAGNOSTIC: Displaying Inlet Air Flow, page 3.
Pressing the End Signal button will activate the Line Voltage Test.
See DIAGNOSTIC: Displaying Line Voltage, page 3.
If indicators fail to come on and beep after pressing buttons and
 
rotating the cycle selector, go to TEST #6, page 11.
DIAGNOSTIC: Door Switch
Opening the door should cause a beep and an alphanumeric number (such
P E
:4
) to be displayed. Closing the door should cause a beep and 8:88
as
to be displayed.
 
If opening the door fails to cause a beep and a number and letter to be
displayed, go to TEST #7, page 12.
NOTE: Opening the door while in Diagnostic Test Mode may not activate
the drum light. The light will come on when Start/Pause is pressed, or
upon opening the door after the Diagnostic Test Mode has been canceled.
P
A
R
T
N
O
.
W10156735A
Time adjust (+) button
Rotating the cycle
turns the left digit of
selector turns cycle
the display on or off.
LEDs on or off.
Le bouton Time adjust (+)
La rotation du sélecteur
provoque l'allumage ou
de programme provoque
l'extinction du chiffre de
l'allumage ou l'extinction
gauche l'afficheur.
des DEL de programme.
Each button controls its
Wrinkle Prevent button controls its
own LED.
LED and starts Inlet Air Flow Diagnostic.
Chaque bouton commande
Le bouton Wrinkle Prevent commande sa DEL et
sa propre DEL.
met en marche le diagnostic du débit d'air à l'entrée.
Second most recent fault code
is displayed.
Third most recent fault code
is displayed.
Fourth most recent fault code
is displayed.
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT - NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Start/Pause button
starts dryer and displays
version information.
Le bouton Start/Pause met
en marche la sécheuse et
affiche l'information de
version du logiciel.
Figure 1
DIAGNOSTIC : Codes d'anomalie actifs
S'il y a un code d'anomalie actif, celui-ci clignote sur l'afficheur. Pour déterminer la procédure
recommandée, consulter le tableau des codes d'anomalie, page 4.
S'il n'y a aucun code d'anomalie actif, l'afficheur présente 8:88 et tous les témoins lumineux
sont allumés.
DIAGNOSTIC : Codes d'anomalie mémorisés
S'il y a plusieurs codes d'anomalie mémorisés, le code d'anomalie le plus récent présente "F:"
et clignote "XX" (XX représente le code d'anomalie).
Appuyer brièvement sur
le même bouton utilisé
  Signal sonore   Affichage de l'avant-dernier code d'anomalie.
pour l'activation du
mode de diagnostic
Répéter
  Signal sonore  
Répéter
  Signal sonore  
Répéter
  Extinction momentanée de tous les témoins, puis ils restent allumés.
DIAGNOSTIC : Témoins et boutons de la console
Une pression sur les boutons et la rotation du sélecteur de programme provoque
l'émission d'un signal sonore et les témoins correspondants s'éteignent – voir Figure 1.
Une pression sur le bouton Time Adjust (+) provoque le défilement du chiffre de gauche
et des deux points sur l'afficheur avec émission d'un signal sonore.
Une pression sur le bouton Time Adjust (–) provoque le défilement des deux chiffres de droite
de l'afficheur et des indicateurs avec émission d'un signal sonore.
Une pression sur le bouton Wrinkle Prevent active le test du débit d'air à l'entrée. Voir
DIAGNOSTIC : Affichage du débit d'air à l'éntrée, page 3.
Une pression sur le bouton End Signal active le test de la tension d'alimentation.
Voir DIAGNOSTIC : Affichage de la tension d'alimentation, page 3.
 
Si lors de pressions sur les touches et rotation du sélecteur de programme, les témoins ne
s'allument pas et qu'il n'y a aucune émission de signal sonore, passer au TEST n 6, page 11.
DIAGNOSTIC : Contacteur de la porte
L'ouverture de la porte doit provoquer l'émission d'un signal sonore et l'affichage d'un code
P E :4
alphanumérique (tel que
). Une manœuvre de fermeture de la porte doit provoquer l'émission
d'un signal sonore et l'affichage de 8:88.
 
Si l'ouverture de la porte ne provoque pas l'émission d'un signal sonore et l'affichage d'un
chiffre et d'une lettre, passer au TEST n
NOTE : L'ouverture de la porte alors que l'appareil est au mode "Test de diagnostic" peut ne pas
activer l'allumage de la lampe du tambour. Après avoir quitté le mode "Test de diagnostic", la lampe
s'allume par une pression sur la touche Start/Pause ou lors de l'ouverture de la porte.
P
A
G
E
2
Temp. Level button
Dryness Level button
controls all LEDs
controls all LEDs to
to the left of button.
the left of button.
Le bouton Temp. Level
Le bouton Dryness Level
commande toutes les
commande toutes les DEL
DEL situées à gauche
située à gauche du bouton.
du bouton.
End Signal button controls its LED and starts
Displaying Line Voltage Diagnostic.
Le bouton End Signal commande sa DEL et met en marche
le diagnostic d'affichage de la tension d'alimentation.
Diagnostic de la console.
Affichage du second code d'anomalie avant le
dernier.
Affichage du troisième code d'anomalie avant
le dernier.
o
7, page 12.
P
I
È
C
E
N
o
o
W10156735A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents