Dometic MOBAR Short Operating Manual
Hide thumbs Also See for MOBAR:
Table of Contents
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Bedienung
  • Garantie
  • Consignes de Sécurité
  • Usage Conforme
  • Mise Au Rebut
  • Indicaciones de Seguridad
  • Uso Previsto
  • Gestión de Residuos
  • Indicações de Segurança
  • Utilização Adequada
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Funzionamento
  • Garanzia
  • Beoogd Gebruik
  • Korrekt Brug
  • Avsedd Användning
  • Tiltenkt Bruk
  • Указания По Технике Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití V Souladu S Účelem
  • Odpovědnost Za Vady
  • Biztonsági Útmutatások
  • Rendeltetésszerű Használat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

REFRIGERATION
Beverage center
EN
Short operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Getränkebar
DE
Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 17
Centre de breuvage
FR
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Centro de bebidas
ES
Guía rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Expositor de bebidas
PT
Manual do utilizador resumido. . . . . . . . . .24
Carrello minibar
IT
Manuale dell'utente breve . . . . . . . . . . . . .26
Wijnklimaatkast
NL
Korte gebruikershandleiding . . . . . . . . . . .29
Drikkevareskab
DA
Lynvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
MOBAR
MoBar300S, MoBar550S
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
Drinkvagn
Kortfattad användarhandbok . . . . . . . . . . . 33
Drikkevareskap
Hurtigveiledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Juomakeskus
Pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Шкаф для напитков
Краткая инструкция по эксплуатации. . . . 39
Centrum barowe
Krótka instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 42
Nápojové centrum
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nápojové centrum
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Italközpont
Rövid használati útmutató . . . . . . . . . . . . . 49

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOBAR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dometic MOBAR

  • Page 1 REFRIGERATION MOBAR MoBar300S, MoBar550S Beverage center Drinkvagn Short operating manual....15 Kortfattad användarhandbok ... 33 Getränkebar...
  • Page 2 © 2020 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3 MoBar300S/550S MoBar300S...
  • Page 4 MoBar300S/550S MoBar550S...
  • Page 5 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S...
  • Page 6 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S...
  • Page 7 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S...
  • Page 8 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S...
  • Page 9 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S...
  • Page 10 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S 220 – 240 Vw MoBar300S MoBar550S °C °C °F °F °F °C...
  • Page 11 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S > 5 s > 5 s MoBar300S MoBar550S < 1 s < 1 s MoBar300S MoBar550S °F °C > 2 s > 5 s...
  • Page 12 MoBar300S/550S MoBar300S °F °C °F °C < 1 s < 1 s MoBar550S °C °C < 1 s < 1 s °C °C °C °C < 1 s < 1 s...
  • Page 13 MoBar300S/550S MoBar300S MoBar550S °C °C °F °C < 1 s < 1 s °C °C < 1 s...
  • Page 14 MoBar300S/550S MODEL IDENTIFIER SUPPLIER´S NAME eprel.ec.europa.eu kWh/annum...
  • Page 15: Safety Instructions

    For up-to-date product information, please visit www.dometic.com. hazards involved. • Children shall not play with the device.
  • Page 16: Intended Use

    • Alterations to the product without express per- to do this in accordance with the appli- mission from the manufacturer cable disposal regulations. • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
  • Page 17 Dokumentation können Änderungen und Geräts unterwiesen wurden und die daraus Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie resultierenden Gefahren verstanden haben. unter www.dometic.com. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die vollständige Bedienungs- • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht anleitung finden Sie online unter durch unbeaufsichtigte Kinder durchgeführt...
  • Page 18: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Hersteller empfohlen ist. Dies kann zur beschriebenen Zwecke Verletzungen und Materialschäden führen. • Setzen Sie im Inneren des Geräts keine Dometic behält sich das Recht vor, das Erschei- elektrischen Geräte ein. nungsbild des Produkts und dessen technische • Lehnen Sie sich nicht auf das Gerät.
  • Page 19 • einen Reklamationsgrund oder eine Fehler- beschreibung. Entsorgung ➤Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez- impliqués. vous sur www.dometic.com. • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Vous trouverez le manuel d’utili- •...
  • Page 21: Usage Conforme

    • des usages différents de ceux décrits dans le par le fabricant. Cela pourrait provoquer des manuel. blessures et des dommages. Dometic se réserve le droit de modifier l’appa- • N’entreposez aucun appareil électrique à rence et les spécifications produit. l’intérieur de l’appareil.
  • Page 22: Mise Au Rebut

    Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : • une copie de la facture avec la date d'achat, • le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement. Mise au rebut ➤Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à...
  • Page 23: Indicaciones De Seguridad

    Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página entendiendo los riesgos asociados. www.dometic.com. • No deje que los niños jueguen con el aparato. • Los menores no deberán limpiar ni realizar el...
  • Page 24: Uso Previsto

    • No desenchufe nunca la clavija de la caja de Dometic se reserva el derecho de cambiar la apa- enchufe tirando del cable. riencia y las especificaciones del producto. • No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por el fabricante.
  • Page 25 Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinen- tes de eliminación de materiales.
  • Page 26: Indicações De Segurança

    Para consultar as informações atualizadas do produto, visite www.dometic.com. • As crianças não podem brincar com o aparelho. O manual de instruções •...
  • Page 27: Utilização Adequada

    Isso pode provocar feri- descritas no presente manual mentos e danos materiais. • Não devem ser colocados quaisquer aparelhos A Dometic reserva-se o direito de alterar o design elétricos dentro do aparelho. e as especificações do produto. • Não se apoie no aparelho.
  • Page 28 Eliminação ➤Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respectivo contentor de reciclagem. Para colocar o aparelho definitivamente fora de funcionamento, por favor, informe-se junto do centro de recicla- gem mais próximo ou revendedor sobre as disposições de eliminação aplicáveis.
  • Page 29: Istruzioni Per La Sicurezza

    Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito sicurezza e se informate dei pericoli legati al www.dometic.com. prodotto stesso. • I bambini non devono giocare con l’apparec- Il manuale di istruzioni nella ver- chio.
  • Page 30: Funzionamento

    • Non utilizzare accessori non consigliati dal pro- nel presente manuale duttore. Ciò può causare lesioni alle persone e Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e danni materiali. le specifiche del prodotto. • All’interno dell’apparecchio non devono essere collocati dispositivi elettrici.
  • Page 31: Garanzia

    Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La pre- ghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
  • Page 32 Actuele pro- toestel met zich meebrengt. ductinformatie vindt u op www.dometic.com. • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet...
  • Page 33: Beoogd Gebruik

    • Gebruik geen toebehoren dat niet door de fabri- Dometic behoudt zich het recht voor om het uiter- kant wordt aanbevolen. Dit kan tot letsel en lijk en de specificaties van het product te wijzigen.
  • Page 34 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtst- bijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoer- voorschriften.
  • Page 35 ændringer og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisnin- gerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Eksplosionsfare Se www.dometic.com for de nyeste produktinformationer. • Opbevar ikke eksplosive stoffer som f.eks. spray- dåser med en brændbar drivgas i køleapparatet. Find den komplette betjenings- vejledning online på...
  • Page 36: Korrekt Brug

    • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilla- skaffelse. delse fra producenten • Brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre pro- duktets udseende og produktspecifikationer. Betjening Oversigt MoBar300S: fig. 1 Oversigt MoBar500S: fig. 2 •...
  • Page 37 ändras och uppdateras. För uppdaterad produkt- ningar om hur man använder den här apparaten information, besök www.dometic.com. på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.
  • Page 38: Avsedd Användning

    är originaldelar från tillverkaren hos närmaste återvinningscentral eller • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgiv- hos återförsäljaren. ande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produk- tens utseende och specifikationer.
  • Page 39 • Barn må ikke leke med apparatet. samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdaterin- ger. For oppdatert produktinformasjon, se www.dometic.com. • Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten at de er under oppsyn.
  • Page 40: Tiltenkt Bruk

    • Ikke bikk på apparatet, særlig ikke når det er • Montere eller ta av hurtigskinne: fig. 4 fullastet. • Montere eller ta av sidehylle (tilbehør for MoBar 550S): fig. 5 Tiltenkt bruk • Bruke den rotasjonsstøpte iskurven: fig. 6 oppbevaringsapparatet for drikkevarer (også...
  • Page 41 Katso ajantasaiset tuote- sapitotöihin. tiedot osoitteesta www.dometic.com. • 3–8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita Yksityiskohtainen käyttöohje on kylmälaitteisiin että noutaa tuotteita niistä.
  • Page 42 • käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifikaatioissa. Käyttö Yleiskatsaus, MoBar300S: kuva 1 Yleiskatsaus, MoBar500S: kuva 2 • Pyyhekahvan kiinnittäminen: kuva 3...
  • Page 43: Указания По Технике Безопасности

    и умственными возможностями или при недо- и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвер- гаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте статке необходимого опыта и знаний только можно найти на сайте www.dometic.com. под присмотром или после прохождения инструктажа по безопасному использованию Подробная инструкция...
  • Page 44: Использование По Назначению

    однозначного разрешения изготовителя • Использование в целях, отличных Использование от указанных в данной инструкции по назначению Компания Dometic оставляет за собой право Устройство для хранения напитков (также называ- изменять внешний вид и технические характери- емое шкафом для напитков) предназначено стики продукта.
  • Page 45 • Хранение бутылок: рис. d Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (см. dometic.com/dealer) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следую- щие документы: •...
  • Page 46: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie www.dometic.com. • Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urzą- dzenia bez nadzoru. Pełną instrukcję obsługi można •...
  • Page 47: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Nie wchodzić na urządzenie. • Użytkowanie w celach innych niż opisane • Nie przechylać urządzenia, zwłaszcza gdy jest w niniejszej instrukcji obsługi ono całkowicie załadowane. Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Eksploatacja Urządzenie do przechowywania napojów (nazy-...
  • Page 48 Gwarancja Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. Jeśli pro- dukt jest uszkodzony, należy zgłosić się do part- nera serwisowego w danym kraju (patrz dometic.com/dealer). W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie: • kopii rachunku z datą zakupu, • informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady.
  • Page 49: Bezpečnostné Pokyny

    Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, • Deti sa nesmú hrať so zariadením. a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktu- álnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese www.dometic.com. • Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
  • Page 50: Používanie V Súlade S Určením

    • Použitie na iné účely než na účely opísané čané výrobcom. Môže to viesť k poraneniam v návode a materiálnym škodám. Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu • Do zariadenia nevkladajte žiadne elektrické vzhľadu a technických parametrov výrobku. zariadenia.
  • Page 51 • Skladovanie fliaš: obr. d Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku vo vašej krajine (pozri dometic.com/dealer) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné...
  • Page 52: Bezpečnostní Pokyny

    Aktuální informace o výrobku ným způsobem a porozuměly souvisejícím naleznete na stránkách www.dometic.com. nebezpečím. Podrobný provozní návod • Děti si s přístrojem nesmí hrát.
  • Page 53: Použití V Souladu S Účelem

    • Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit za kabel. vzhled a specifikace výrobku. • Nepoužívejte příslušenství, které nebylo dopo- ručeno výrobcem. Může dojít k úrazům Obsluha a poškození materiálu. Přehled MoBar300S: obr. 1 • Uvnitř přístroje nepoužívejte žádné elektrické...
  • Page 55: Biztonsági Útmutatások

    • A 3 és 8 év közötti gyermekek már kivehetnek és ható utastások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó doku- mentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációk berakhatnak élelmiszereket a hűtőkészülé- érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:www.dometic.com. kekbe. Robbanásveszély Az online kezelési útmutatót a •...
  • Page 56: Rendeltetésszerű Használat

    • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás idevonatkozó ártalmatlanítási előírások- A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és kal kapcsolatosan. specifikációjának módosítására vonatkozó jogát. Üzemeltetés MoBar300S áttekintése: 1. ábra...
  • Page 58 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

This manual is also suitable for:

Mobar300sMobar550s96000373299600037328

Table of Contents