Download Print this page

Advertisement

Quick Links

I
INTRODUZIONE
Morsetto concepito per sostenere corpi illuminanti da fissare a barre sospese.
Il morsetto ha le seguenti caratteristiche:
• ganascia speciale "A" capace di afferrare barre di sezione tonda di diametro
da 42 a 52 mm
• attacco femmina "B" da 28 mm (1 1/8") per carichi fino a 300 kg
• attacco femmina "C" da 16 mm (5/8") per carichi fino a 300 Kg
• spina di sicurezza supplementare "D" per codoli da 28 mm (1 1/8") contro
caduta accidentale
Il morsetto offre la massima sicurezza per la sospensione di corpi illuminanti ed
é stato costruito secondo le norme DIN.
ISTRUZIONI PER L'USO
PER IL FISSAGGIO DEL CORPO ILLUMINANTE
1 2 3 4 5
6
AL MORSETTO PROCEDERE COME SEGUE
E
1. Se il corpo illuminante dispone di codolo da 28 mm (1 1/8"):
- aprire la spina di sicurezza "D" come mostrato in figura 1
- allentare la leva a vite "E" (fig. 1)
- inserire il codolo nel foro "F" fino a farlo uscire dalla sede "G" (fig. 2)
- inserire la spina di sicurezza "D" nel foro del codolo (fig. 3A)
- chiudere la spina di sicurezza "D" attorno al codolo come mostrato nelle
figure 3B e 3C
- serrare fortemente la leva "E" ruotandola in senso orario assicurandosi che
quest'ultima agisca sul fondo dello scarico del codolo da 28 mm (vedi nota 1)
Nota 1: L'attacco é provvisto di tre fori filettati (fig. 5) per la leva "E".
A seconda di dove é posizionato lo scarico del codolo del corpo illuminante
fissare la vite "E" nei fori "J", "Y" o "K".
2. Se il corpo illuminante dispone di codolo da 16 mm (5/8"):
- spostare la leva a vite "E" nel foro "L" dell'attacco "C" (fig. 6)
- inserire il codolo del corpo illuminante nel foro "M"
- serrare fortemente la leva "E"
PER IL FISSAGGIO DEL MORSETTO ALLA BARRA
PROCEDERE COME SEGUE
7
E
8
- Svitare il dado ad alette "A" fino al liberare la ganascia mobile "B" (fig. 7A).
- Fissare il morsetto alla barra utilizzando il tirante "C" e il dado ad alette "A"
come mostrato in figura 7B
L'utilizzo in sicurezza di attrezzature sospese richiede l'aggancio
dell'attrezzatura direttamente alla barra di supporto mediante fune di sicurezza
in acciaio (Art.C155 non in dotazione) come mostrato in figura 8: esso previene
il pericolo di cadute accidentali.
E
INTRODUCCION
Esta pinza ha sido desarrollada para fijar focos en sistemas de tubos.
Permite una sujeción absolutamente segura de spots y se ha fabricado según
standard DIN.
La pinza dispone de las siguientes caracteristicas:
• media abrazadera especial "A" para fijar a tubos de 42-52 mm
• zócalo de 28 mm (1 1/8") "B" para fijar focos hasta 300 kg
• zócalo de 100 mm (5/8") "C" para pesos hasta 300 kg
• espiga de seguridad "D" para perno de 28 mm (1 1/8") como seguridad
adicional.
FORMA DE USAR
PARA FIJAR LA PINZA EN UN FOCO
PROCEDA COMO SIGUE
1 2 3 4 5
Y
6
1. Focos con tocho de 28 mm (1 1/8"):
- Abrir el pasador de seguridad "D" como muestra la fig.1.
- Suelte el tornillo "E" de fig. 2
- Coloque el tocho en el orificio "F" hasta que sobresalga del orificio superior
"G" (fig. 2)
- Introduzca la espiga de seguridad "D" en el agujero del tocho (fig. 3A)
- Cerrar el pasador de seguridad "D" alrededor de la espiga como se maestra
en las figuras 3B y 3C.
- Gire el tornillo de fijación "E" en el sentido de las manecillas del reloj hasta
que esté seguo que el tornillo entre en la cavidad del tocho de 28 mm
(ver nota 1)
Nota 1: El armazón de la pinza lleva tres diferentes orificios roscados (fig. 5)
para el tornillo de fijación "E". Dependerá de la posición de la cavidad en el
tocho cual de las roscas "J", "Y" o "K" ha de utilizar para garantizar el seguro
anclaje del tornillo.
2. Focos con tocho de 16 mm (5/8")
- Enrosque el tornillo "E" en el orificio "L" en la parte "C" del armazón (fig. 6)
- Introduzca el tocho del foco en el orificio "M"
- Apriete bien el tornillo de fijación "E"
FIJAR LA PINZA AL TUBO-SOPORTE
7
Y
8
- Desenroque la tuerca de mariposa "A" para aflojar la mandibula movil "B"
(fig. 7B)
- Fije la abrazadera sobre el tubo utilizando el esparrago "C" y la tuerca "A" como
se maestra en la figura 7B.
La utilizacion segura de instalaciones de luces suspendidas exige el empleo de
flexible cable de acero de seguridad (no va incluido) sugun se muestra en fig. 8:
previene peligrosos desprendimientos accidentales.
J
1 2 3 4 5
6
7 8
Cod. C03028 - 09/04
INSTRUCTIONS
C350N - C350NK
Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy
PRODUCT SERVICE
geprüfte
Sicherheit

Advertisement

loading

Summary of Contents for Manfrotto C350N

  • Page 1 (Art.C155 non in dotazione) come mostrato in figura 8: esso previene flexible cable de acero de seguridad (no va incluido) sugun se muestra en fig. 8: il pericolo di cadute accidentali. previene peligrosos desprendimientos accidentales. INSTRUCTIONS C350N - C350NK Cod. C03028 - 09/04 Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy...
  • Page 2 INSTRUCTION EINFÜHRUNG INTRODUCTION Clamp designed for fixing lighting Fixtures onto suspension barrels. The barrel Der Barrel Clamp wurde zur Befestigung von Leuchten an Rohrsystemen Le clamp a été conçu pour accrocher des éclairages sur des barres clamp enables lighting equipment to be suspended in complete safety and is entwickelt.

This manual is also suitable for:

C350nk