Table of Contents
  • Pannello Comandi
  • Caratteristiche Tecniche
  • Guide de Lavage
  • Caractéristiques Techniques
  • Guía para el Lavado
  • Características Técnicas
  • Panel Sterowania
  • Tabela Programów
  • Dane Techniczne
  • Ovládací Panel
  • Tabulka Programů
  • Technické Parametry
  • Tabuľka Programov
  • Technické Charakteristiky
  • Панель Управління
  • Таблиця Програм
  • Технічні Характеристики
  • Инструкции По Стирке
  • Панель Управления
  • Таблица Программ
  • Технические Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
made for you.
QUICK REFERENCE PROGRAMMES

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TLN126SW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ardo TLN126SW

  • Page 1 made for you. QUICK REFERENCE PROGRAMMES...
  • Page 2 ITALIANO ENGLISH 7-10 DEUTSCH 11-14 FRANÇAIS 15-18 ESPAÑOL 19-22 POLSKI 23-26 ČESKY 27-30 SLOVENSKY 31-34 УКРАЇНСЬКА 35-38 РУССКИЙ 39-42...
  • Page 3 MODELLO: WDOI 1475 L GUIDA AL LAVAGGIO B C D E F G H Vaschetta detersivo: Pannello comandi: F Pulsante skin care A LED Fasi di lavaggio G Pulsante easy iron Prelavaggio B Pulsante partenza ritardata H Pulsante start Lavaggio C Pulsante centrifuga I Manopola selettore programmi Ammorbidente...
  • Page 4: Pannello Comandi

    PANNELLO COMANDI LED INDICATORI DELLE FASI DI PROGRAMMA: L’ accensione progressiva dei LED permette di sapere in ogni momento quale fase del programma la lavabian- cheria sta eseguendo. PARTENZA RITARDATA: Questa funzione permette di posticipare la partenza del ciclo di lavaggio fi no ad un massimo di 8 ore. Premere ripetutamente il pulsante B fi n quando il LED acceso indicherà...
  • Page 5 TABELLA PROGRAMMI Carico massimo Massima velocità di in funzione del Opzioni centrifuga modello e del Tipologia di bucato Programmi programma Attivabili (giri/min) scelto (kg) Simbolo Temperatura Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura organica. In questo programma è possibile l’utilizzo del candeggiante Bianchi e colorati resistenti in lino e cotone.
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE EASY LOGIC: Il sistema EASY LOGIC regola automaticamente il tempo di lavaggio, i consumi di acqua e di energia in base alla reale quantità di biancheria caricata nella macchina. La funzione 1/2 carico è superfl ua perchè il sistema EASY LOGIC imposta automaticamente i parametri di lavaggio. SMART STOP La funzione smart stop consente al termine del ciclo di lavaggio il corretto posizionamento del cestello rendendo più...
  • Page 7: Washing Guide

    WASHING GUIDE B C D E F G H Detergent dispenser: Control panel: F Skin Care Button A Wash Phases LEDS G Easy Iron Button Prewash B Delayed Start Button H Start button Wash C Spin button I Programme selector knob Softener D Prewash button S Spin Speed LEDS...
  • Page 8: Control Panel

    CONTROL PANEL PROGRAMME PHASE INDICATOR LEDS: The progressive lighting up of the LEDS will indicate the programme phase the washing machine is currently effecting. DELAYED START: This function allows the start of the wash cycle to be delayed by up to 8 hours. Press button B repeatedly until the required delay time is indicated by the appropriate LED.
  • Page 9: Programme Table

    PROGRAMME TABLE Max. spin Maximum load depending on the speed (rpm) model and the Type of washing Programmes Options selected program Symbol Temperature Heavily soiled white linen and cotton fabrics with organic stains. Bleach can be used with this program. Resistant white and coloured fabrics in linen and cotton.
  • Page 10: Technical Characteristics

    TECHNICAL CHARACTERISTICS EASY LOGIC: The EASY LOGIC system automatically regulates the wash time and water and power consumption according to the actual amount of washing placed in the drum. The ½ load function is therefore redundant in that the EASY LOGIC system automatically sets the wash parameters. SMART STOP : The smart stop function allows the drum to be positioned correctly at the end of the wash cycle, making it easier to take the laundry out.
  • Page 11 LEITFADEN ZUM WASCHEN B C D E F G H Waschmittelfach: Bedienfeld: F Taste Skin Care G Taste Easy Iron Vorwäsche A LED Waschphasen H Start-Taste B Taste für Startverzögerung Hauptwäsche I Programmwähler C Schleuder-Taste Weichspüler S LED Schleuderdrehzahl D Taste für Vorwäsche T LED für Startverzögerung Bleichmittel E Turbo-Taste...
  • Page 12 BEDIENFELD LED-ANZEIGEN DER PROGRAMMPHASEN: Das progressive Einschalten der LEDs zeigt jederzeit an, in welcher Programmphase sich die Waschmaschine befi ndet. STARTVERZÖGERUNG: Mit dieser Taste kann der Start des Waschgangs um bis maximal 8 Stunden verzögert werden. Die Taste B mehrmals drücken, bis die eingeschaltete LED die gewünschte Verzögerungszeit sichtbar wird.
  • Page 13 BEDIENFELD Max. Maximale Ladung im Verhältnis zum Schleu- Modell und dem derdreh- Wäschetyp Optionen Programme gewähltem zahl (U/min) Programm Symbol Temperatur Stark verschmutzte Weißwäsche aus Leinen und Baumwolle, auch mit organischen Flecken. In diesem Programm kann kenn Bleichmittel verwendet werden. Strapazierfähige Weiß- und Buntwäsche aus Leinen und Baumwolle.
  • Page 14 TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN EASY LOGIC: Das System EASY LOGIC passt die Waschdauer, sowie den Wasser- und Stromver- brauch automatisch der jeweils in die Maschine eingefüllten Wäschemenge an. Die Funktion Halbe Füllung ist hier überfl üssig, weil das System EASY LOGIC die Betriebsparameter automatisch einstellt. SMART STOP : Die Funktion smart stop ermöglicht die korrekte Positionierung der Trommel am Ende des Waschgangs und erleichtert dadurch das Entnehmen der Wäsche.
  • Page 15: Guide De Lavage

    GUIDE DE LAVAGE B C D E F G H Bac à lessive: Tableau des commandes F Touche Peaux sensibles A DEL Phases de lavage G Touche Repassage facile Prélavage B Touche Départ différé H Touche Départ Lavage C Touche Essorage I Manette de sélection des programmes Assouplissant D Touche Prélavage...
  • Page 16 TABLEAU DES COMMANDES DEL des PHASES DU PROGRAMME : les DEL s’allument progressivement, ce qui permet de savoir quelle est la phase du programme en cours. DÉPART DIFFÉRÉ : cette fonction permet de différer le démarrage du cycle de lavage jusqu’à 8 heures maximum. Appuyer plusieurs fois sur la touche B jusqu’à ce la DEL allumée indique le délai voulu avant le départ.
  • Page 17 TABLEAU DES PROGRAMMES Vitesse Charge maximale en fonction du d’essorage modèle et du maximum Type de linge Programmes Options (tours/min) programme choisi Symbole Temperature Tissus blancs en lin et coton très sales, avec des taches, y compris de nature organique Dans ce programme on peut utiliser l’eau de Javel.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES EASY LOGIC: le système EASY LOGIC règle automatiquement la durée du lavage et la consom- mation d’eau et d’électricité en fonction de la quantité effective de linge placé dans la machine. La fonction ½ charge est ainsi superfl ue car le système EASY LOGIC ajuste automatiquement les paramètres de lavage.
  • Page 19: Guía Para El Lavado

    GUÍA PARA EL LAVADO B C D E F G H Cubeta detergente: Tablero de mandos: F Pulsador Skin Care A LED Fases de lavado G Pulsador Easy Iron Prelavado B Pulsador de partida retrasada H Pulsador Start Lavado C Pulsador Centrífuga I Perilla selector programas Suavizante A Pulsador Prelavado...
  • Page 20 TABLERO DE MANDOS LEDS INDICADORES DE LAS FASES DE PROGRAMA: El encendido progresivo de los LEDS permite saber en todo momento cuál fase del programa está ejecutando la lavadora. PARTIDA RETRASADA: Esta función permite retrasar la partida del ciclo de lavado hasta un máximo de 8 horas.
  • Page 21 TABLA DE PROGRAMAS Carga máxima en Máxima velocidad función del modelo y del Tipo de ropa Opciones Programas programa centrífuga (rev./min) seleccionado Símbolo Temperatur Tejidos blancos de lino y algodón muy sucios, con manchas incluso de tipo orgánico. En este programa se puede usar el blanqueador. Lencería y ropa de colores resistentes de lino y algodón.
  • Page 22: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EASY LOGIC: El sistema EASY LOGIC regula automáticamente el tiempo de lavado, los consumos de agua y de energía según la cantidad real de ropa cargada en la máquina. La función ½ carga es superfl ua porque el sistema EASY LOGIC implementa automáticamente los parámetros de lavado. SMART STOP : La función smart stop permite, al fi...
  • Page 23 INSTRUKCJE PRANIA B C D E F G H Zbiornik na detergent: Panel sterowania: F Przycisk dbałość o skórę (Skin Care) A Kontrolka LED faz prania G Przycisk łatwe prasowanie Pranie wstępne B Przycisk opóźnienia uruchamiania H Przycisk Start Pranie główne C Przycisk wirowania I Pokrętło do nastawiania programu Płyn do zmiękczania tkanin...
  • Page 24: Panel Sterowania

    PANEL STEROWANIA KONTROLKI LED FAZ PROGRAMU PRANIA: Sukcesywne zapalanie się kontrolek LED pozwala na śledzenie faz prania. OPÓŹNIENIE ROZPOCZĘCIA PRANIA: Funkcja ta pozwala na opóźnienie rozpo- częcia cyklu prania o maksymalnie 8 godzin. Należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk B, aż do momentu gdy zapalona kontrolka LED wskaże żądane opóźnienie rozpo- częcia cyklu prania.
  • Page 25: Tabela Programów

    TABELA PROGRAMÓW Maksymalny Maksy- ciężar wsadu malna prędkość zależy od modelu Rodzaj prania Program Opcje wirowania i wybranego (obroty/min) programu Symbol Temperatura Tkaniny białe z bawełny, bardzo zabrudzone, z plamami także pochodzenia organicznego W tym programie jest możliwe użycie środka wybielającego. Białe i kolorowe, trwałe tkaniny z lnu i bawełny.
  • Page 26: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE EASY LOGIC: System EASY LOGIC w sposób automatyczny reguluje czas prania oraz zużycie wody i energii w zależności od ilości bielizny załadowanej do urządzenia. Funkcja 1/2 ładunku jest zbyteczna, ponieważ system EASY LOGIC automatycznie ustawia parametry prania. SMART STOP : Funkcja smart stop umożliwia prawidłowe ustawienie bębna na zakończenie cyklu prania ułatwiając wyjęcie prania.
  • Page 27 NÁVOD K PRANÍ B C D E F G H Vanička na prací prostředek: Ovládací panel: F Tlačítko Skin Care A Kontrolka Fází praní G Tlačítko Easy Iron Předpírání B Tlačítko Odloženého startu H Tlačítko Start Praní C Tlačítko Odstřeďování I Knoflík Volby Programů...
  • Page 28: Ovládací Panel

    OVLÁDACÍ PANEL KONTROLKY FÁZÍ PROGRAMU: Postupné rozsvěcování těchto kontrolek umož- ňuje v jakémkoliv okamžiku praní kontrolovat, jakou fázi programu pračka právě provádí. ODLOŽENÝ START: Tato funkce umožňuje posunout start pracího cyklu až maxi- málně o 8 hodin. Opakovaně stiskněte tlačítko B, dokud se nerozsvítí kontrolka, která...
  • Page 29: Tabulka Programů

    TABULKA PROGRAMŮ Maximální náplň Maximální se řídí podle rychlost modelu a odstřeďování Druh prádla Programy Funkce zvoleného (otáčky/min) programu Symbol Teplota Velmi znečištěné bílé lněné či bavlněné prádlo, i se skvrnami organického původu. V tomto programu je možné použití bělícího prostředku. Bílé...
  • Page 30: Technické Parametry

    TECHNICKÉ PARAMETRY EASY Logic:Systém Easy Logic reguluje automaticky dobu praní, spotřebu vody a základní energie podle skutečného množství prádla vloženého do pračky. Funkce 1/2 náplně je podružná, neboť systém EASY LOGIC nastavuje parametry praní automaticky SMART STOP :Funkce smart stop umožňuje ke konci cyklu praní umístění bubnu do správné pozice tak, aby bylo snadné...
  • Page 31 NÁVOD NA PRANIE B C D E F G H Bac à lessive: Ovládací panel: F Tlačidlo Skin Care A Svetelná kontrolka fáz prania G Tlačidlo Easy Iron Prélavage B Tlačidlo posunutého štartu H Tlačidlo Štart Lavage C Tlačidlo odstreďovania I Ovládací...
  • Page 32 OVLÁDACÍ PANEL SVETELNÉ KONTROLKY FÁZ PROGRAMU: Jednotlivé svetelné kontrolky sa postupne rozsvietia, čo indikuje jednotlivé fázy prania. POSUNUTÝ ŠTART: Táto funkcia umožňuje posunúť spustenie cyklu prania až o maximálne 8 hodín. Opakovane stláčajte tlačidlo B, kým sa na displeji nezobrazí želaná...
  • Page 33: Tabuľka Programov

    TABUĽKA PROGRAMOV Maximálna Maximálna rýchlosť náplň podľa odstreďovani modelu a Druh bielizne Programy Voliteľné funkcie zvoleného programu (otáčok/min) Symbol Teplota Veľmi špinavá biela ľanová a bavlnená bielizeň so škvrnami, aj organického pôvodu. V tomto programe je možné požitie bieliaceho prostriedku. Biela a stálofarebná...
  • Page 34: Technické Charakteristiky

    TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY EASY LOGIC: Systém Easy Logic automaticky reguluje dobu prania, spotrebu vody a energie v zá- vislosti od množstva bielizne vloženej do práčky. Funkcia 1/2 náplne je nepodstatná, pretože systém EASY LOGIC automaticky nastavuje parametre prania. SMART STOP : Funkcia smart stop umožňuje ku koncu cyklu prania umiestnenie bubna do správnej pozície tak, aby bolo ľahké...
  • Page 35 ІНСТРУКЦІЇ ЩОДО ПРАННЯ B C D E F G H Відсік для прального засобу Панель управління: F Кнопка «Піклування про шкіру» G Кнопка «Легке прасування» Попереднє прання A Індикатори етапів прання H Кнопка «Пуск» B Кнопка «Відкладений пуск» Прання I Ручка вибору програм C Кнопка...
  • Page 36: Панель Управління

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ ІНДИКАТОРИ ЕТАПІВ РОБОТИ ПРОГРАМИ: Послідовне загорання індикаторів дозволяє в будь-який момент дізнатись, на якому етапі роботи програми знаходиться пральна машина. ВІДКЛАДЕНИЙ ПУСК: За допомогою цієї функції можна відкласти пуск прання на період, що не перебільшує 8 годин. Натискайте кнопку В доки не загориться індикатор...
  • Page 37: Таблиця Програм

    ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ Maximálna Maximálna rýchlosť náplň podľa odstreďovani modelu a Druh bielizne Programy Voliteľné funkcie zvoleného programu (otáčok/min) Symbol Teplota Veľmi špinavá biela ľanová a bavlnená bielizeň so škvrnami, aj organického pôvodu. V tomto programe je možné požitie bieliaceho prostriedku. Biela a stálofarebná...
  • Page 38: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМА EASY LOGIC: Система «EASY LOGIC» автоматично зменшує цикл прання, споживання води і електроенергії в залежності від кількості білизни, завантаженої в машину. Функція завантаження на половину є непотрібною, тому що система «EASY LOGIC» автоматично встановлює параметри прання. SMART STOP Функція...
  • Page 39: Инструкции По Стирке

    ИНСТРУКЦИИ ПО СТИРКЕ B C D E F G H Отделения моющего средства: Панель управления G Кнопка Easy Iron (простая глажка) A Светодиод этапов стирки Н Кнопка Start Предварительная стирка В Кнопка задержки пуска Ручка выбора программ Стирка C Кнопка отжима S Световой...
  • Page 40: Панель Управления

    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ ЭТАПОВ ПРОГРАММЫ Последовательное включение индикаторов дает возможность понять, на каком этапе находится выполнение программы стиральной машины. ЗАДЕРЖКА ПУСКА Данная функция позволяет отложить начало цикла стирки максимум на 8 часов. Нажмите несколько раз кнопку B, пока включенный ин- дикатор...
  • Page 41: Таблица Программ

    ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Максимальная Макс. загрузка в скорость зависимости от отжима модели и Тип белья Программы Дополнительные (об/мин) выбранной функции программы Символ Температура Очень грязные белые льняные и х/б вещи с пятнами В настоящей органического происхождения. vпрограмме может быть использован отбеливатель. В...
  • Page 42: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ФУНКЦИЯ EASY LOGIC Система Easy Logic автоматически регулирует время стирки, расход воды и электроэнергии в зависимости от количества загруженного в машину белья. Функция 1/2 загрузки второстепенна, поскольку система EASY LOGIC автоматически настраивает параметры стирки. SMART STOP : Функция “smart stop”позволяет в конце цикла стирки правильно рас- положить...
  • Page 44 461307977 DE FR ES PL CZ UA RU SM2734/01 12/01/2011...

This manual is also suitable for:

Tln126sbTln126saTln106swTln106sbTln106sa

Table of Contents