Candy PG2D750/1 SX User Instructions page 16

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
Si el cable de alimentación se estropea, deberá ser sustituido por el fabricante o servi-
cio técnico autorizado de manera de prevenir cualquier riesgo. La toma de tierra (ama-
rillo-verde) debe ser obligatoriamente más larga de 10 mm. La sección de los conduc-
tos internos debe ser apropiada a la potencia absorbida de la encimera (ver etiqueta) y
el tipo de cable debe ser H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F.
LINEA
RED DE
TIERRA
ALIMENTACION
NEUTRO N
ELECTRICA
Declaración de conformidad. Este aparato, en las partes destinadas a estar en con-
tacto con sustancias alimentarias, cumple la prescripción de la dir. CEE 89/109.
Aparato conforme con las directivas europeas 89/336/CEE, 90/396/CEE, 73/23/CEE
y sucesivas modificaciones.
ENLACE (PARTE A GAS)
Las instrucciones van dirigidas al personal autorizado a la instalación del aparato en
conformidad con las normas en vigor. Cualquier intervención debe ser realizada con
el aparato desconectado eléctricamente.
En el plano de trabajo se indica, con tarjetas expresas, el tipo de gas para el cual el
aparato está preparado.
Se puede igualmente utilizar otros tipos de gas tras realizar unas simples adaptaciones
(Ver indicaciones del párrafo siguiente).
La conexión del aparato a la tubería o a la bombona del gas deberá ser efectuada co-
mo prescrito por las Normas en vigor, sólo tras asegurarse que es adecuado para el ti-
po de gas con el que será alimentado. En caso contrario realizar las operaciones indi-
cadas en el apartado «Adaptación a los distintos tipos de gas».
Para el caso de alimentación con gas liquido, de bombona, utilizar reguladores de pre-
sión conformes con las Normas en vigor.
Importante: para un funcionamiento seguro, para un adecuado uso de la energía y
mayor duración del aparato, asegúrarse que la presión de alimentación respete los
valores indicados en la tabla de pág. 31.
Utilizar exclusivamente tubos y guarniciones de aguante conformes con las normas en
vigor.
La puesta en marcha de los tubos flexibles debe ser efectuada de manera que su lon-
gitud, en condiciones de máxima extensión, no sea mayor de 2 metros.
Importante: terminada la instalación controle el perfecto aguante de todos los
enlaces utilizando una solución de jabón y nunca una llama. Asegurese además
que el tubo flexible no puede estar en contacto con una parte móvil del modulo
de encastre (ej. cajón) y que no sea colocado en lugares donde pueda ser
dañado.
ES
L
MARRON
AMARILLO/VERDE
CABLE DE
ALIMENTACION
AZUL
29
Para no provocar una mala conexión del aparato se aconseja seguir la conexión en la
secuencia indicada:
ES
1/2 GAS
CILINDRICO
1) Enroscar las partes
2) Cerrar fuertemente
en la secuencia ilu-
las juntas utilizando
strada
las llaves hexagonales
A) Tubación rampa
teniendo en cuenta de
B) Guarnición
orientar la junta en la
C) Junta orientable
dirección
Para algunos modelos se encontrará en dotación un a junta cónica para los
paises en donde este tipo de junta es obligatoria (Gran Bretana, Holanda,
Alemania,...). En las figuras siguientes se indica como reconocer los diversos
tipos de juntas. En cada caso la parte cilindrica de la junta debe ser conectada
a la encimera.
Fig. 5
ADAPTACIÓN A LOS DISTINTOS TIPOS DE GAS
Para adaptar el plano a un tipo de gas distinto de aquél para el cual está predispuesto,
realizar, por orden, las siguientes operaciones.
— asportar la rejilla y el quemador
— introducir una llave hexagonal de tubo (7 mm) dentro del soporte quemador (fig. 6).
— Desenroscar el inyector y sustituirlo con el indicado para el tipo de gas disponible
ver tabla consumos gas.
3) Conectar la junta C
a la red de alimenta-
ción gas a través de
tubo rigido de cobre o
flexible de acero
deseada.
CILINDRICO
INJECTOR
Fig. 6
30
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Pgc 640 wPg2d750/1 sqxPgc 640 nPm 641/1Pg 750/1 sdw eu

Table of Contents