NA-DE 10100 Manual page 6

Switch type motion sensor
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
TÜVRheinland
TS EN
60669-2-1
HU-000650
Convenant Les Réglements ROHS
2002/95/EC
DETECTEUR DE MOUVEMENT TYPE SW‹TCH
CHAMPS D'USAGE
• Dans les lieux où se trouve la caisse au clé
• A l'entrée des bâtiments, des vestibules.
• Dans les longs corridors des appartements.
• Dans les locations nécessaires des appartements.
• Dans les parkings couverts
• Dans les locations nécessaires des hôtels.
• Dans les écoles, les hôpitaux et les stations de service..
"OFFRE ECONOMIE D'ENERGIE"
LES AVERTISSEMENTS SUR LA SECURITE GENERALE
•Sortir le produit de son emballage original, contrôler s'il y eu un dommage lors du transport
et son aspect général lors de livraison.
•Ne pas utiliser le produit hors de son but de production.
•Ne pas laisser dans les endroits mouillés et humides.
•Ne pas utiliser dans les endroits poussiéreux, sales et rouillés.
•Ne pas appliquer de surtension.
•Ne pas appliquer des liquides.
•Protéger des chocs.
•Comme l'appareil possède une tension de 230-240V, il est dangereux et inconvénient que
des personnes qui ne sont pas experts du métier la touche et font l'installation.
LES AVERT‹SSEMENTS CONCERNANT L'INSTALLAT‹ON ET L'UT‹L‹SAT‹ON
• L'installation de l'appareil doit être exécutée en conformité avec les standards nationaux
pour câbler et pour des installations.
• Couper absolument l'électricité avant de commencer à l'installation.
• L'installer loin des appareils de chauffage et des endroits humides.
• Installer l'appareil au plafond/ sur le mur en une position tout à fait parallèle.
• Poser les lampes avant de mettre en marche l'interrupteur.
• Utiliser un fusible de 10A à lévitation de l'appareil.
• Les réglages de fabrication : Réglage de la lumière du jour est posé sur le plus obscure et
la durée est posée sur le plus court.
• Vous pouvez faire le règlement après 10-15 seconds suite la mise en marche de l'interrupteur.
• Le règlement du temps et de la lumière du jour peut aussi être fait le jour et la nuit.
• Ne pas changer les réglages tout d'un coup.
• Ne pas commencer au réglage suivant avant de voir le résultat du précédent.
• Vous pouvez faire le réglage du temps après avoir déterminé la position du réglage de la
lumière du jour.
Pour le meilleur réglage de la lumière du jour, obtenez le résultat augmentant doucement une
fois que vous placez la tige du réglage de la lumière du jour sur la position minimum.
• Nettoyez l'appareil à l'aide d'un tissu sec quand il le faut.
• Il faut installer l'appareil dans les endroits loin des appareils qui change la température
d'environnement comme celui de chauffage, des ventilateurs, des réfrigérateurs, des fours,
etc. et dans les endroits où les rayons du soleil n'ont pas d'accès direct.
• Les objets comme des buissons, des arbres, etc. se trouvant près de l'appareil peuvent
causer des fautes de détection.
LES SPEC‹F‹CAT‹ONS
Voltage d'opération
Zone de détection de mouvement
Hauteur d'installation
Distance de détection de mouvement
Réglage du temps
Puissance d'éclairage
Degrés de protection
La température d'opération
Consommation de puissance
La distance de perception est donnée pour un environnement dont la température est de
+20°C
LES REGLAGES
(e)
(f)
(e) Réglage du temps
Le réglage du temps détermine pour combien de temps la lumière restera allumée une fois que
le détecteur capture. Il continuera à fonctionner pendant tout le temps où vous êtes en action
dans la location sans prendre en considération le temps réglé pour le détecteur. Quand vous
tournez la tige de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre, le temps sera réglé au
minimum. Le réglage du temps peut être réglé entre 10 secs. ± 1 sec. / 5 min. ± 10 secs.
En position minimum : le fonctionnement le plus court (10 secs. ± 1 sec.)
En position maximum : le fonctionnement le plus long (5 min. ± 10 secs.)
(f) Réglage de la lumière du jour
Le réglage de la lumière du jour peut être fait entre 2-2000 lux. Quand vous tournez la tige
de réglage à contre sens des aiguilles d'une montre l'appareil ne fonctionnera que la nuit.
En position de
: Il fonctionne le jour et la nuit
En position de
: Il ne fonctionne que pendant la nuit.
(d) Réglage du switch
Auto= C'est la position où l'appareil fonctionne en position du capteur.
Off= C'est la position où l'appareil est éteint continuellement.
On= C'est la position où l'appareil fonctionne continuellement.
Note : L' !appareil fera ses propres réglages automatiquement en contrôlant l'environnement
pendant à peu près 5 minutes suite la première installation. A la fin de cette période l'appareil
fonctionnera normalement. Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne par normalement suite
l'installation initiale, attendez s'il vous plaît 5 minutes et commencez le test de nouveau.
www.na-de.com.tr • info@na-de.com.tr
‹stanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi Tufle Sok. No:8
M1-8 Özel Parsel 34953 Tuzla / ‹STANBUL - TÜRK‹YE
R
10100
10100
230-240 V~ 50/60 Hz
360º au plafond
180º sur le mur
2.8 m. au plafond
1-2 m. sur le mur
9 m. au plafond / 8 m. sur le mur
10 secs. ± 1 sec. / 5 min. ± 10 secs.
Max. 1000 W incandescent
Max. 400 W fluorescent
IP20
2 Classe
-20ºC + 40ºC
1.5W
(d)
Installation
(a)
Utilisez cette pièce (appareil pour montage de surface) si
vous installez le produit sur surface.
installez sur le mur par le point indiqué avec (a)
passez les câbles par le point indiqué avec (b)
(b)
(a)
Connectez le câble de phase au conducteur indiqué par L.
Connectez le câble neutre au conducteur indiqué par N.
Vous pouvez recevoir par ce bout la ligne neutre de la
lampe.
Connectez le câble de phase dirigé vers la lampe au
conducteur indiqué par LS.
L N LS
(f)
(e)
(c)
Pendant l'installation sur surface, montez le sur la pièce
sur
surface par les points indiqués par (c)
(d)
Pendant l'installation sous surface, montez le produit sur
le mur
par les points indiqués par (C).
Par l'interrupteur indiqué par (d) vous pouvez mettre le
produit en
(c)
LA DISTANCE DE DETECTION
Le mur
8 m
1-2 m (hauteur au départ du plancher)
RÉSOLUT‹ON DE PROBLEMES
Mal fonctionnement
Cause
• la lampe ne
• Le réglage de la lumière du jour est
s'allume pas
en position de nuit.
• La lampe est défectueuse ou pas
en contacte.
• Il n'y a pas d'électricité ou bien le
commutateur n'est pas branché.
• le fusible est en panne.
• Le switch est en positionne OFF.
• L'appareil ne reçoit
• Le fusible n'est pas branché ou est
pas d'électricité
défectueuse.
• L'installation n'est pas bien câblée.
• La lampe ne
• Il y a des mouvements continuels
s'éteint pas.
dans la zone de détection.
• les véhicules en mouvement dans
la rue sont probablement détectés.
• Du vent, de la pluie, de la neige, un
ventilateur, un appareil de chauffage
ou bien une fenêtre ouverte se
trouvent dans la zone de détection.
• le switch est en position ON
• La zone de
• Des changements subits de
détection change.
température peuvent être la cause
ou bien il fait très chaud.
LA ZONE DE DETECTION:
La zone de détection du détecteur de mouvement dépend de l'angle entre le détecteur PIR et la
direction de mouvement, la température (les puissances des lampes changent cette température), le
style d'installation et la place d'installation.
La température joue un rôle important sur le fonctionnement du détecteur de mouvement comme tous
les appareils électroniques. Lors d'utilisation des armatures du plafond Na-De avec détecteur de
mouvement, l'excès des charges plus élevées de ce qui sont marquées sur les étiquettes du produit,
le manuel et l'emballage augmentera la température dans l'appareil. Ainsi la distance de détection
raccourcira remarquablement et quand les niveaux de puissance dépassent les limites cela causera
des défauts sur les composants électroniques. La température d'environnement aussi cause une
diminution sur la zone de détection. La zone de détection est déterminée en +20ºC. La distance de
détection diminuera lors des températures élevées..
Marcher en tangente au détecteur de
mouvement (zone de détection normal)
Comme il peut être constaté de la figure–1, la détection maximum pour le détecteur de mouvement
n'est en question que pour la marche en tangente par rapport à l'appareil. Quand on marche verticalement
à l'appareil, n'étant pas capable de pouvoir toucher les zones verticales, la zone de détection sera
diminuée. La zone de détection des détecteurs de mouvement 10100 est de 9 mètres en diamètre, 4,5
mètres en rayon.
LA GARANTIE
Notre compagnie dédommagera les fautes du produit et celles provenant de la production, ces services
qui sont procurés sous la couverture de la garantie, sont réalisées en remplaçant ou bien réparant la
pièce défectueuse et c'est notre compagnie qui décide laquelle sera exécutée. Les consommables, les
défauts et les pièces manquantes se résultant d'utilisation ou bien de réparation réalisés en contrevenant
des règlements ne sont pas couverts par la garantie. Ainsi notre compagnie ne peut pas être tenue
responsable des dommages des objets tiers survenue en conséquence.
L'indemnité couverte par la garantie ne peut être accepté que si l'appareil est envoyé par poste au
centre de dépannage autorisé, sans être démonté et mis dans l'emballage en complet avec un résumé
de la panne, le reçu ou bien la facture (avec la date d'achat et le cachet du vendeur) ou bien retourné
au vendeur dans les 6 mois suivant son achat.
le plafond
4,5 m.
4,5 m.
9 m.
Solution
• Contrôlez le réglage de la lumière du
jour et régler de nouveau s'il le faut.
• Assurez que la lampe est en contacte
avec la douille et remplacez la si elle
est défectueuse.
• Contrôlez les lignes d'électricité et
branchez les si elles sont débranchées.
• Changez le fusible
• Mettez le switch en position Auto.
• Contrôlez le fusible, remplacez si le
fusible ne fonctionne pas.
• Contrôlez les câbles
• Contrôlez la zone.
• Empêchez que l'appareil détecte la
rue.
• Changez la place d'installation ou bien
éloignez les objets causant cet effet.
• Mettez le switch en position AUTO.
• Changez la place d'installation ou bien
éloignez les objets causant cet effet
Figure 1
Marcher verticalement au détecteur de
mouvement (zone de détection diminué).
KK-10100_150409_F_00
F

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents