Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Istruzioni per l’uso
IT
Italiano, 1
S
T
.R
es rizione ell a
A
ro rammi, 6-7
Il ro rammmatore i ott ra elettroni o,
re a zioni e onsi li,
an tenzione e
Assistenza, 11
are
io e tilizzo,
ra, 1
io,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Indesit IF 63 K.A

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, ro rammi, 6-7 Il ro rammmatore i ott ra elettroni o, re a zioni e onsi li, an tenzione e ra, 1 Assistenza, 11...
  • Page 2 Installazione Aerazione vedi figure osizionamento vedi Precauzioni e consigli entraggio e issaggio Incasso sottotavolo vedi figura a colonna Colle amento elettri o vedi sotto...
  • Page 3 vedi figura vedi Assistenza  ’azienda declina ogni responsa ilit ualora vedi figura ueste norme non vengano rispettate. TARGHETTA CARATTERISTICHE Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete larghezza cm 43,5 Dimensioni altezza cm 32 vedi a profondit cm 40 fianco Volume lt.
  • Page 4 Descrizione dell’apparecchio ista d’insieme Pannello di controllo G IDE posizione 5 GRIG IA posizione 4 posizione 3 ARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo PROGRAMMI TIMER TERMOSTATO TERMOSTATO PROGRAMMI E ETTRONI O TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
  • Page 5 Avvio e utilizzo uce del orno iare il forno Utilizzare il timer vedi Programmi entilazione di ra reddamento...
  • Page 6 Programmi Programmi di cottura .ORNO PASTI ERIA Consi li rati i i ott ra .ORNO TRADI IONA E TI OTT RA BARBE GRATIN .ORNO PI à à...
  • Page 7 Tabella cottura Durata Peso Posizione Preriscaldamento Temperatura Programmi Alimenti cottura dei ripiani minuti consigliata minuti Anatra 65-75 Arrosto di vitello o manzo 70-75 .orno Arrosto di maiale 70-80 Tradizionale Biscotti (di frolla) 15-20 Crostate 30-35 Pizza (su 2 ripiani) 2 e 4 15-20 Lasagne 30-35...
  • Page 8 Il programmmatore di cottura elettronico ro rammare la ott ra DISPLAY •• •• Icona Icona OROLOGIO FINE COTTURA Programmare la durata di cottura Icona Icona DURATA CONTAMINUTI Tasto Tasto DIMINUZIONE AUMENTO Tasto TEMPI TEMPI IMPOSTAZIONE TEMPI Im ostare l orolo io Programmare la ine di una cottura Im ostare il ontamin ti Annulare una programmazione...
  • Page 9 Precauzioni e consigli à vedi Assistenza rezza enerale à à Smaltimento Durante l uso dell apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta orno /9 / diventano molto calde. .are attenzione a non toccarle e tenere i am imi a distanza. Ris armiare e ris ettare l ambiente ¡...
  • Page 10 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica vedi figura lire l a ontrollare le guarnizioni vedi Assistenza Sostit ire la lam a ina lire la orta vedi figura vedi figura vedi figura...
  • Page 11 Assistenza Atti a 7 iorni s 7 99 99 99...
  • Page 12 OVEN English,12 es ri tion of t e a lian e, 1 Start- se, 16 Coo in mo es, 17-1 I. 63 K.A T e ele troni oo in ro rammer, 1 I. 63 K.A IX re a tions an ti s, 2 I.
  • Page 13 Installation entilation see diagrams ositionin see Precautions and tips entring and astening .itting the appliance under the counter see diagram kitchen unit...
  • Page 14 le tri al onne tions see below see below see below .itting the po er suppl ca le see diagram see Assistance ! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. DATA PLATE width cm 43.5 Dimensions height cm 32 depth cm 40...
  • Page 15 Description of the appliance Overall view Control panel GUIDES position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel SELECTOR TIMER THERMOSTAT THERMOSTAT SELECTOR ELECTONIC THERMOSTAT •• •• THERMOSTAT...
  • Page 16 Start-up and use Oven light ow to se t e timer Startin t e o en see Cooking Modes ooling ventilation...
  • Page 17 Cooking modes Cooking modes BAKING ra ti al oo in a TRADITIONA O EN TI- OOKING BARBE GRATIN...
  • Page 18 Cooking advice table Cooking Foods Weight Rack position Pre-heating Recommended Cooking modes (in kg) time (min) temperature time (minutes) Convection Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Oven Pork roast 70-80 Biscuits (short pastry) 15-20 Tarts 30-35 Multi-cooking Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
  • Page 19 The electronic cooking programmer ro rammin oo in DISPLAY •• •• END OF CLOCK icon Programming the cooking duration COOKING icon DURATION TIMER icon icon DECREASE TIME INCREASE TIME button button SET TIME button Settin t e lo Setting the end time or a cooking mode Settin t e timer ancelling a programme...
  • Page 20 Precautions and tips eneral safety see Assistance is osal hen the appliance is in use, the heating elements and some parts o the oven door ecome e tremel hot. Make sure ou don t /9 / touch them and keep children ell a a .
  • Page 21 Maintenance and care Switching the appliance off diagram Cleanin t e a lian e Inspecting the seals see Assistance W Re la in t e li t b lb Cleanin t e o en oor see diagram Assistan e see diagram Comm ni atin : see diagram...
  • Page 22 Mode d’emploi .OUR Sommaire Installation, 23-24 .ran ais, 22 es ri tion e l a areil, 2 ise en mar e et tilisation, 26 ro rammes, 27-2 I. 63 K.A Le ro rammate r e isson I. 63 K.A IX le troniq e, 2 I.
  • Page 23 Installation à Aération à ê à voir figures ositionnement voir Précautions et conseils ê entrage et i ation à à Encastrement ê à à du our, tant ê à ê sous plan voir figure colonne...
  • Page 24 or ement le triq e à voir ci-dessous à à voir ci-dessous voir ci-dessous Montage du c le d’alimentation à ê voir figure ê ê ê voir Assistance (VOIR .IGURE) ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. ê...
  • Page 25 Description de l’appareil Vue d’ensemble G ISSIERES Tableau de bord niveau 5 GRILLE niveau 4 niveau 3 LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord THERMOSTAT PROGRAMMES MINUTEUR THERMOSTAT THERMOSTAT PROGRAMMES •• •• THERMOSTAT...
  • Page 26 Mise en marche et utilisation Eclairage du our à à à à ise en mar fo r Utilisation min te r voir Programmes à à ê à à ê S st me de re roidissement à à ê à...
  • Page 27 Programmes Programmes de cuisson .O R PATISSERIE à ê Conseils e isson .O R TRADITION ISSON à ê BARBE GRATIN .O R PI à à...
  • Page 28 Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau Préchauffage Température Durée (Kg) enfournement (minutes) préconisée cuisson (minutes) Canard 65-75 Four Tradition Rôti de veau ou de bœuf 70-75 Rôti de porc 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 e 4 15-20 Multicuisson...
  • Page 29 Le programmateur de cuisson électronique Comment ro rammer ne isson •• •• Programmer la durée de cuisson à à à ise à l e re e l orlo e à à ê à Programmer la in d’une cuisson à à à...
  • Page 30 Précautions et conseils ê n rale voir Assistance ê ê ê à à à à ê ise a reb t En cours de onctionnement, les éléments ê chau ants et certaines parties du our deviennent tr s chaudes. Attention ne pas les toucher et garder les en ants distance.
  • Page 31 Nettoyage et entretien ise ors tension voir figure Nettoya e e l a areil ê ontr le des oints à à voir Assistance Rem la ement e l am o le laira e ê Nettoya e e la orte à ê...
  • Page 32 Manual de instrucciones HORNO es ri ión el a arato, 3 Espanol, esta en mar a y so, 36 ro ramas, 37-3 l ro rama or e o ión ele tróni o, re a iones y onsejos, antenimiento y i a os, 1...
  • Page 33 Instalación Aireación ver las figuras Colo a ión ver Precauciones y consejos entrado i ación Empotramiento a o encimera ver la figura en columna...
  • Page 34 Conexión el tri a ver a continuación ver más abajo Monta e del ca le de alimentación eléctrica ver más abajo ver la figura Asistencia ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. (ver la figura) PLACA DE CARACTERÍSTICAS longitud 43,5 cm.
  • Page 35 Descripción del aparato Vista de conjunto Panel de control GUÍAS posición 5 PARRILLA posición 4 posición 3 GRASERA posición 2 posición 1 Panel de control PROGRAMAS TEMPORIZADOR TERMOSTATO TERMOSTATO E E TR NI O PROGRAMAS TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
  • Page 36 Puesta en funcionamiento y uso uz del horno Utilizar el tem oriza or oner en f n ionamiento el orno ver Programas entilación para en riamiento...
  • Page 37 Programas Programas de cocción HORNO PASTE ER A HORNO TRADI IONA Consejos r ti os e o ión TI O BARBA OA GRATIN HORNO PI...
  • Page 38 Tabla de cocción Duración Peso Posición de Precalentamiento Temperatura de la Programas Alimentos (Kg) los estantes (minutos) aconsejada cocción (minutos) Pato 65-75 Asado de ternera o de vaca 70-75 Horno Asado de cerdo 70-80 Tradiciónal Bizcochos (de pastaflora) 15-20 Tortas glaseadas 30-35 Pizza (en 2 niveles) 2 y 4).
  • Page 39 El programador de cocción electrónico Programar la duración de la cocción •• •• oner en ora el reloj Programar el inal de una cocción ro ramar el onta or e min tos Anular una programación ro ramar la o ión...
  • Page 40 Precauciones y consejos ri a eneral ver Asistencia limina ión Durante el uso del aparato los elementos /9 / calentadores algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos mantenga ale ados a los ni os. A orrar y res etar el me io ambiente ¡...
  • Page 41 Mantenimiento y cuidados Cortar el s ministro el tri o ver la figura Lim iar el a arato ontrole las untas ver Asistencia S stit ir la bombilla Lim iar la erta ver la figura la figura Asisten ia Com niq e: ver la figura...
  • Page 42 Instruç es para utilizaç o .ORNO Índice Instalaç o, 43-44 es rição o a arel o, Portuges, 42 In io e tilização, 6 ro ramas, 7- I. 63 K.A O ro rama or e oze ra ele tróni o, I. 63 K.A IX I.
  • Page 43 Instalaç o entilação ê veja as figuras osi ionamento veja em Precauções e Conselhos olocar no centro e prender Encai e à so uma anca veja a figura coluna...
  • Page 44 Li ação el tri a ê veja a seguir ê ê veja a seguir Montagem do ca o de ornecimento à veja a figura veja a Assistência Técnica ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas.
  • Page 45 Descriç o do aparelho Vista de conjunto Painel de comandos GUIAS posição 5 GRADE posição 4 posição 3 BANDEJA posição 2 PINGADEIRA posição 1 Painel de comandos PROGRAMAS TIMER TERMOSTATO TERMOSTATO E E TR NI O* PROGRAMAS TERMOSTATO •• •• TERMOSTATO...
  • Page 46 Início e utilização uz do orno à Utilização o timer In io o forno veja os ê Programas entilação de arre ecimento...
  • Page 47 Programas Programas de cozedura .ORNO PARA PAST IS .ORNO TRADI IONA Consel os r ti os ara oze O ED RA M TIP A BARBE GRATIN ê .ORNO PARA PI...
  • Page 48 Tabela de cozedura Alimentos Peso Posição das Pré Temperatura Duração da Programas (Kg.) prateleiras aquecimento aconselhada cozedura (minutos) (minutos) Pato 65-75 Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Forno Carne de porco assada 70-80 Tradicional Biscoitos (de massa tenra) 15-20 Tortas doces 30-35 Pizza (em 2 prateleiras)
  • Page 49 O programador de cozedura electrónico Programação da duração da cozedura ê •• •• à le o reló io Programar o im de uma cozedura à ê ro rame o onta or e min tos omo anular uma programação ê ro ramação a oze...
  • Page 50 Precauções e conselhos ê ê veja a Assistência técnica rança eral liminação /9 / à Durante o uso do aparelho os elementos de a uecimento e algumas partes da porta do ê orno icam muito uentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças a astadas.
  • Page 51 Manutenção e cuidados esli ar a orrente el tri a veja a Lim eza o a arel o figura eri icação das guarnições ê ê ê S bstit ição a lâm a a Lim eza a orta veja a figura ê...
  • Page 52 04 2008 - 195069613.00 XEROX BUSINESS SERVICES...

This manual is also suitable for:

If 61 k.aIf 61 k.a ixIf 617 k.aIf 617 k.a ixIf 737 k.aIf 737 k.a ix