Aurora AU3463 Manaul

Electric meat grinder
Hide thumbs Also See for AU3463:
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Перед Первым Использованием
  • Эксплуатация Изделия
  • Перед Першим Використанням
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Drošības Pasākumi
  • Biztonsági Intézkedések
  • Мерки За Безопасност
  • Преди Първата Употреба
  • Подготовка За Работа
  • Почистване И Поддръжка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AU3463
Electric
MEAT GRINDER
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AU3463 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aurora AU3463

  • Page 1 AU3463 Electric MEAT GRINDER ONLY FOR HOUSEHOLD USE www.aurora-tm.eu...
  • Page 2 Components identification 1. Pusher 2. Tray 3. Feeder tube 4. Fixing nut 5. Body 6. Switch 7. Knife 8. Grinding plate 9. Nozzle sausage and «KUBBE» Описание схемы прибора 1. Толкатель 2. Лоток 3. Загрузочная горловина 4. Фиксирующая гайка 5. Корпус 6.
  • Page 3 SECURITY MEASURES Please read this manual carefully before using the product to avid near combustible materials, explosives, or self-igniting gases. Do not damage during use. Before switching on the product, make sure install this product near a gas or electric stove, or other heat sources. Do not expose the product to direct sunlight.
  • Page 4: Меры Безопасности

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата- ограниченными возможностями. Не прикасайтесь к движущим- цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед ся частям изделия. ВНИМАНИЕ! Не используйте изделие вблизи включением изделия проверьте, соответствуют ли технические горючих материалов, взрывчатых веществ и самовоспламеня- характеристики...
  • Page 5: Перед Першим Використанням

    ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте цю інструкцію перед експлуатацією виробу, особи з обмеженими можливостями. УВАГА! Не використовуйте щоб уникнути поломок при використанні. Перед включенням виріб поблизу горючих матеріалів, вибухових речовин і самозай- виробу перевірте, чи відповідають технічні характеристики ви- мистих газів. Не ставте виріб поруч з газовою або електричною робу, позначені...
  • Page 6: Środki Bezpieczeństwa

    ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania wyrobu uważnie przeczytaj w pobliżu materiałów łatwopalnych, materiałów wybuchowych i niniejszą instrukcję, aby uniknąć jego uszkodzenia. Przed włącze- gazów samozapalnych. Nie należy stawiać wyrobu obok kuchenki niem wyrobu sprawdź, czy charakterystyki techniczne, podane na gazowej lub elektrycznej oraz innych źródeł ciepła. Nie należy nara- etykiecie, odpowiadają...
  • Page 7 SAUGUMO REIKALAVIMAI Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per- statykite šalia dujinės arba elektrinės viryklės, o taip pat kitų karščio skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą šaltinių. Prietaisą saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių povei- patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci- kio.
  • Page 8: Drošības Pasākumi

    DROŠĪBAS PASĀKUMI Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvai- kā arī citiem siltuma avotiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos saules staros. UZMANĪBU! Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 rītos no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās tehniskā...
  • Page 9 OHUTUSMEETMED Enne seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev ega isesüttivate gaaside läheduses. Ärge paigaldage seadet gaasi- juhend, et vältida rikete teket kasutamise ajal. Enne seadme elekt- või elektripliidi, samuti muude küttekehade lähedusse. Ärge luba- rivõrku ühendamist kontrollige, et seadme kleebisel toodud tehnili- ge seadmel sattuda otseste päikeekiirte mõju alla.
  • Page 10 MĂSURI DE SECURITATE dizabilităţi. ATENŢIE! Nu folosiţi dispozitivul în aproprierea materiale- Citiţi cu atenţie acestă instrucţiune înainte de exploatarea dispozitivu- lui pentru a evita defecţiunile în timpul utilizării. Înainte de a conecta lor combustibile, substanţelor explozibile şi gazelor auto-inflamabile. dispozitivul verificaţi dacă parametrii tehnici ai dispozitivului, indicaţi Nu puneţi dispozitivul în apropiere de aragaz sau plita electrică, pre- pe etichetă, corespund parametrilor reţelei de curent electric.
  • Page 11: Biztonsági Intézkedések

    BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen veszélyeket. FIGYELEM! Ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt. A termék bekapcsolása anyagok, robbanásveszélyes gázok közelében. Ne hagyja forró felü- előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett letek közelében és ne tegye ki közvetlen napfény vagy hőforrások paramétereknek.
  • Page 12 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto příručku, abyste Neinstalujte tento spotřebič v blízkosti plynového nebo elektrické- předešli poškození během používání. Před zapnutím zařízení se ho sporáku nebo jiných zdrojů tepla. Nevystavujte spotřebič přímé- mu slunečnímu záření. POZOR! Nedovolte dětem mladším 8 let, aby ujistěte, že technické...
  • Page 13: Мерки За Безопасност

    МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно това ръководство, преди да използвате изделието, или самозапалими газове. Не инсталирайте този уред близо до газова или за да избегнете повреди по време на употреба. Преди да включите уреда, електрическа печка, както и други източници на топлина. Не излагайте уреда...
  • Page 14 CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU \ CONȚINUT \ TARTALOM \ OBSAHU \ СЪДЪРЖАНИЕТО COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИСАНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS \ DESCRIERE \ LEÍRÁS \ POPIS \ ОПИСАНИЕ...

Table of Contents