Page 1
M A D E I N A U S T R I A ICE TOOLS EN 13089...
Page 4
(1) Hammer, Schaufel, Blindstück, (2) Haue/ beim Eisklettern (Eisgeräte K.ice.R, WALL.ICE) Klinge, (3) Schaft, (4) Griff, (5) Dorn (6) Handschlaufe siehe Abbildung 1 und Bergsteigen (Eispickel G-Light, Compact, Simple) bestimmt. Dieses Produkt darf nicht Markierung am Produkt über seine Grenzen hinaus belastet werden. Es darf ausschließlich für den Zweck verwendet...
Page 5
Mutter ein (Achtung: Mutter nicht Steckpickel verwendet werden). überdrehen). Wollen Sie das Tuning montieren, Die Eispickel G-Light, Compact und Simple stecken Sie es vor dem Kunststoffgriff auf das sind für Hochtouren konzipiert. Die Varianten Eisgerät und bringen Sie es in Position. siehe...
Page 6
Produktlebensdauer: ausgetauscht werden. ACHTUNG: Außergewöhnliche Umstände können die Lebensdauer des Produktes auf eine Zerstören und entsorgen Sie ausgesonderte einmalige Anwendung reduzieren (Kontakt mit Ausrüstungsgegenstände sofort, um ihren Chemikalien, extreme Temperaturen, salz-/ weiteren Gebrauch zu verhindern. säurehaltige Atmosphäre, scharfe Kanten, Änderungen und Reparaturen: schwerer Sturz/schwere Belastung).
Page 7
(schmiert, wenn er aufgetrocknet ist, climbing (ice tools K.ice.R, WALL.ICE) and dadurch bleibt kein Staub und Schmutz kleben). mountain climbing (ice axes G-Light, Compact, Simple). This product must not be used beyond Garantie: its specified limits, and must be used only for the Für dieses Produkt wird gegen alle Material-...
Page 8
Product markings The ice axes G-Light, Compact and Simple are AUSTRIALPIN: manufacturer designed for use in high alpine regions. The T: marking for ice tools, type 2 (for use in rock, LIGHT models have lightweight aluminum adze; snow and ice). Non-marked tools belong to...
Page 9
Tip for use: - it has come into contact with chemicals or The ice picks must only be used in their correct electricity. pulling direction. In twisting movements, the - you have doubts about the reliability of the leverage-action of the shaft could bend or break equipment.
Page 10
(piolets dust or dirt can cling to it). K.ice.R, WALL.ICE) et en alpinisme (piolets G-Light, Compact, Simple). Ce produit ne doit Guarantee: pas être contraint au-delà de ses limites. Il ne For this product, a guarantee warrants against doit être utilisé...
Page 11
équipements non marqués sont de la catégorie courbe). Type 1 (utilisation dans la neige et la glace) Les piolets G-Light, Compact et Simple sont CE 0511 : centre désigné pour le contrôle de conçus pour les altitudes élevées. Les modèles modèle de construction CE...
Page 12
poignée à l‘aide d‘une clé Allen de 5. Sortez vie réelle du produit se termine lorsqu‘un des complètement la vis. Vous pouvez alors sortir critères d‘élimination suivants est atteint (voir la poignée par le bas. Le petit insert métallique point « Élimination ») et dépend de différents détermine la longueur de la poignée.
Page 13
AUSTRIALPIN ne saurait être tenu responsable des conséquences, directes, indirectes ou Usted es responsable de sus acciones y accidentelles, ni de tout dommage découlant decisiones.
Page 14
El usuario Manejo: debe ser consciente, de que en caso de la mala condición física y/o mental pueden ocurrir AUSTRIALPIN ofrece una herramienta especial afectaciones de la seguridad en condiciones para cada propósito: normales y de emergencia.
Page 15
de recambio nueva. piolet (Atención: No doblar nunca hacia arriba o hacia abajo)! REGULACIÓN DEL ÁNGULO: Las hojas se Clima de uso: pueden posicionar en 5 ángulos diferentes. Preste atención a la escala en relieve en la hoja La temperatura de uso continuo del producto para determinar en qué...
Page 16
AUSTRIALPIN no es responsable de las consecuencias, directas, Las cuchillas y hojas intercambiables se pueden indirectas o accidentales, o cualquier otro afilar.
Page 17
(piccozza K.ice.R, WALL.ICE) e l’alpinismo AUSTRIALPIN: nome del fabbricante (piccozza G-Light, Compact, Simple). Questo T: marcature per attrezzi da ghiaccio tipo 2 prodotto non deve essere sollecitato oltre i suoi (utilizzo su roccia, neve e ghiaccio). Gli attrezzi limiti.
Page 18
è normale e non rappresenta bastone da piantare). nessun rischio per la sicurezza. Le piccozze G-Light, Compact e Simple sono Avvertenza per l‘uso state concepite per le gite di alta quota. Le varianti LIGHT hanno una leggera paletta in...
Page 19
lo scarto (vedere punto „Scarto“). La durata La lama e la becca di ricambio possono essere di vita effettiva dipende da una serie di fattori: riaffilate. Nel caso della lama limare a mano intensità e frequenza d’uso, ambiente, nonché sia la punta sia i denti, ma non oltre la marcatura.
Page 20
è idoneo. L‘AUSTRIALPIN non si nieuwaga mogą prowadzić do ciężkich obrażeń, assume alcuna responsabilità per conseguenze a nawet śmierci. dirette, indirette o derivanti da incidenti, nonché per qualsiasi tipo di danneggiamento Ponoszą Państwo samodzielną causato dall’utilizzo del prodotto. Assicurarsi odpowiedzialność...
Page 21
(patrz (dzięki lekko wygiętemu stylisku może być rysunek 3) Lekki luz pomiędzy uchwytem z stosowany również pionowo). Czekany G-Light, Compact i Simple tworzywa sztucznego i metalową prowadnicą przeznaczone są do wypraw wysokogórskich. jest normalny i nie stwarza zagrożenia dla Wersje LIGHT wyposażone są...
Page 22
Wskazówki dotyczące użytkowania użyciem, podczas użytkowania, jak i podczas Ostrza lodowe wolno obciążać wyłącznie w regularnej głównej kontroli), w przypadku kierunku ciągnięcia styliska. W przypadku wystąpienia znacznego obciążenia, chyba, ruchów obrotowych w wyniku działania styliska że sprawność i brak przeciwskazań dla jako dźwigni może dojść do wygięcia lub użytkowania zostały potwierdzone przez złamania ostrza! kompetentną...
Page 23
K.ice.R, WALL.ICE) in gorništvu (cepini G-Light, metalowych należy regularnie i przede wszystkim po czyszczeniu smarować suchym Compact, Simple). Tega izdelka ne smete smarem (smaruje po wyschnięciu, przez co nie obremeniti preko njegovih meja. Lahko ga klei się do niego pył ani brud).
Page 24
AUSTRIALPIN: ime proizvajalca zatikanje). T: oznaka za ledna orodja tipa 2 (uporaba v Cepini G-Light, Compact in Simple so zasnovani skalah, snegu in na ledu). Orodja brez oznak za planinske ture. Različice LIGHT imajo lahke sodijo v kategorijo tipa 1 (uporaba v snegu in aluminijaste lopatice, različice STEEP pa so...
Page 25
Nastavitev ročaja in prilagajanje modela izdelka se zaključi, če velja eden od spodaj K.ice.R navedenih kriterijev za izločanje (glejte točko Doma nastavite ročaj, da ne izgubite nobenih »Izločitev«) in je odvisna od številnih dejavnikov: delov. S 5-mm inbus ključem odvijte vijak intenzivnosti in pogostosti uporabe, okoliščin na ročaju.
Page 26
(kladivocepíny Zgibe kovinskih delov je treba mazati redno in K.ice.R, WALL.ICE) a horolezectví (cepín G-Light, Compact, Simple). Tento výrobek nesmí predvsem po čiščenju s suhim mazivom (maže, ko se posuši; na ta način ne pride do lepljenja být zatěžován nad své...
Page 27
(3) násada (4) rukojeť, (5) spodní hrot (6) poutko lehce zahnuté násadě lze používat také jako (viz obrázek 1) zaražený cepín). Cepíny G-Light, Compact a Simple jsou Značky na výrobku koncipovány pro vysokohorské túry. Varianty AUSTRIALPIN: Jméno výrobce LIGHT mají lehké hliníkové lopatky, varianty STEEP jsou vyrobeny s extra strmým hrotem.
Page 28
Vyřazení: díl. Nastavte rukojeť tak, aby optimálně odpovídala velikosti vaší ruky. Opět ji zasuňte V následujících případech byste vybavení měli a zašroubujte znovu šroub skrze zásuvný díl do okamžitě vyřadit: matice (Pozor: matici nepřetáhněte). Chcete-li Vybavení neprojde kontrolou (před každým namontovat tuning, nasuňte jej na kladivocepín použitím, během používání...
Page 29
本製品はアイスクライミング (アイスツール:K. opláchněte. Sušte při pokojové teplotě, nikdy ice.R、 WALL.ICE) および登山 (アイスピッケ v sušičce na prádlo nebo v blízkosti tepelných ル:G-Light、 Compact、 Simple) 用に設計され těles! V případě potřeby lze použít běžné ています。 本製品の限界を超えて使用しないで下さ dezinfekční prostředky bez obsahu halogenů. い 。 また、 本製品は上記記載の使用用途以外には...
Need help?
Do you have a question about the COMPACT and is the answer not in the manual?
Questions and answers